— Это ты виновата, что я стал таким! – прищурив глаза, прогорланил Вождь, еще больше усиливая свою хватку.
— Ну не я же тебя превратила, – пытаясь убрать его руки, проговорила Эврид, трясясь всем телом от страха.
— Отпусти ее! – потребовал Майкл, направляя на него автомат.
Вождь посмотрел на него прожигающим взглядом, способным убить, если бы была такая возможность, а затем, спустя секунду все же отпустил девушку, и она, закашлявшись, мигом отбежала в сторону.
— Ты в порядке, Эврид? – взволнованно спросила у нее Дора, на что та, уже находясь в полном спокойствии, кивнула.
Вождь и Майкл стояли напротив друг друга, смотря глаза в глаза. Напряжение росло, а минута словно длилась вечность. Каждый из них ждал первого действия другого, готовясь в любой момент заставить противника пасть. Но, неожиданно, внимание Вождя привлекло движение под столом. Мгновение, и Майкл внезапно заорал, когда в его ногу воткнулся скальпель. Когда же он повернулся в сторону ранее лежавшего без сознания мужчины в белом халате, тот молниеносно подскочил и ударил с кулака в челюсть парня, и Майкл упал на пол, пребывая в полном недоумении. В тот же миг мужчина схватил с пола пистолет и уже пытался выстрелить в паренька, как его проткнули насквозь два лезвия мгновенно появившегося перед ним Вождя. Мужчина посмотрел ему в лицо снизу вверх, так как охотник был выше его. Вождь рывком вытащил лезвия, и мужчина, захрипев, начал падать на пол, его взгляд медленно затуманивался и блек, а изо рта, вниз по подбородку, проложила свой путь кровавая дорожка.
С лезвий все еще капала кровь, когда Вождь стоял и с полным спокойствием смотрел на тело только что убитого человека. Подойдя ближе, он наклонился и забрал у него из рук колбу с розовой жидкостью, которую уман до сих пор сжимал в ладони. Охотник поднес эту колбу к губам и собирался было выпить содержимое, как со стороны двери прозвучал выстрел и маленькая продолговатая склянка вдребезги разлетелась у него в руке. После чего все резко повернулись к входу.
— Стоять! Не двигаться! – проорал солдат в серо-зеленой форме, направляя автомат на Вождя. Позади него стояло еще двое, направив оружие на Майкла с Дорой и Эврид.
Охотник издал яростный вопль и, молниеносно вытащив наручные лезвия, прыгнул в направлении солдат. Те, в свою очередь, на мгновение растерялись, и этого хватило, чтобы Вождь отрубил голову первому из них. Багровые брызги окропили лица двух парней, что являлись напарниками только что покинувшего этот мир человека. Завопив, солдаты в ужасе ринулись в коридор, но охотник вмиг снес одному голову, а второго ударил лезвиями в спину. Два тела бездыханно упали. Кровь лужицей начала разливаться по полу, а Вождь победно осматривал дело рук своих, слегка ухмыляясь. Майкл выдернул скальпель из ноги и с помощью Доры поднялся, с отвращением глядя на окровавленные тела солдат, ощущая, как холодные мурашки пробежали по спине.
— Что теперь, Вождь? – дрожащим голосом произнесла Эврид, робко переминаясь с ноги на ногу и пристально наблюдая за охотником. — Колба разбита, а создатель сыворотки мертв.
В это мгновение охотник крутанулся на месте, наградив девушку яростным взглядом, от чего яутка испуганно вздрогнула и сделала шаг назад.
— Блин! На каком языке вы говорите? Ни хрена не понятно! – вдруг заголосил Майкл, задумчиво почесывая затылок. – И вообще, может мне кто-нибудь, что-нибудь объяснит?
— Замолкни, уман! – на человеческом языке грубым голосом произнес Вождь.
— Опа! Значит, наш Охотник нас понимает и говорит на нашем, – ухмыльнулся парень, глядя на то, как Дора быстро и опытно перевязывает его ногу бинтами, что всегда лежали в ее сумке, висящей через плечо.
— Ты тоже знаешь язык людей? – на человеческом языке спросила Эврид, изумленно смотря на охотника.
— Только некоторые слова, – уже на яутском ответил Вождь. — Но понимаю каждое слово!
— Чё он сказал? – изогнув одну бровь, поинтересовался Майкл и слегка подался вперед, скорчив при этом физиономию.
— Он сказал, что понимает ваше каждое слово, но знает только некоторые слова, — объяснила Эврид на языке людей и глубоко вздохнула.
— Хоть это радует, – кивнул Майкл, заметив, что напарница уже справилась со своей миссией и прячет бинты обратно.
— Что теперь будем делать? – наконец вмешалась в разговор Дора, поглядывая то на яутку, то на Вождя.
— Наверное, мы будем искать сыворотку, – ответила ей Эврид и вновь тяжело вздохнула, поправив несколько косичек.
— Мы?! – на языке людей повторил Вождь, удивленно вскинув одну бровь.
— Но ведь из-за меня ты теперь такой, – съязвила яутка, подбоченившись и нахмурившись. В ответ охотник оскалился, обнажая белые клыки, и зарычал, словно зверь.
— Я знаю одного ученого, — опять заговорила Дора, разряжая обстановку, — он, конечно, находится на Земле, но этот человек когда-то занимался такими же экспериментами. Возможно, он сможет вам помочь.
Вождь собрался было уходить, но Дора его остановила, продолжив:
— Мы как раз направляемся на Землю, господин Вождь.
Он повернулся. Янтарные глаза излучали холод, злость и отвращение, а упрямо сжатые губы выдавали недовольство хозяина.
— Может, вас подбросить? – продолжила она, замечая, что в ней просыпается липкий страх под напором такого взгляда.
— Не нуждаюсь! – на человеческом языке отчеканил тот и снова развернулся, намереваясь уйти.
— И как ты собираешься добраться до Земли? Наши же корабли разбиты! – скрестив руки на груди, спросила Эврид, тем самым останавливая охотника на полпути.
— Только твой разбит! – рявкнув Вождь на яутском, резко повернувшись к яутке и указав на нее когтистым пальцем, после чего снова направился к выходу...
Глава 5.
Пояснение от автора: дальше в тексте все фразы на человеческом языке, произносимые Эврид и Но-Кханом будут отмечены Курсивом!