Выбрать главу

С этими словами она вручила недоумевающей Мелиссе приказ на обыск и прошла внутрь без приглашения.

— Что?! — крикнула девушка. — Я ничем таким не занимаюсь! Кто вам это сказал?

На крики вышла мать.

— Это правда? — лишь смогла сказать она.

Полицейские начали обыск сразу с комнаты Мелиссы. Они начали с разных сторон и тщательно проверяли каждый уголочек. Девушка не могла понять, чего и почему они ищут, и вся ситуация приводила её в замешательство, но она ничего не могла сделать, только наблюдать.

— Это просто смешно! У вас нет доказательств.

— Вообще-то есть, — подал голос мужчина. — Приходите в участок.

— О чём они? — мать обратилась к дочери.

— Я не понимаю! — кричала Мелисса.

Мысли девушки метались, когда она пыталась вспомнить, сделала ли она что-нибудь, что можно было бы счесть сектантским или вообще незаконным.

Следователи были непреклонны в своих желаниях, они отыскали книгу. Мелисса кричала, махала руками и пыталась отобрать у них бабушкину реликвию, но всё тщетно. Они ушли, и она стояла там, ошеломлённая, не зная, что делать.

Девушка повернулась к своей матери, которая выглядела такой же озадаченной.

— Я не понимаю, что происходит, — сказала Мелисса дрожащим голосом. — Они имеют право забирать это?

Мать успокаивающе положила руку ей на плечо.

— Давай не будем слишком беспокоиться об этом, дорогая. Может быть, это просто ошибка. В конце концов, это всего лишь фантазийная книга, ничего особенного.

После этих слов ошеломление Мелиссы перешло в гнев.

— Как ты можешь так говорить? Я теперь точно знаю, что это реальная магическая книга!

Выражение лица женщины сменилось замешательством.

— Дорогая, успокойся. Магии не существует.

Мелисса уже не помнит тот день, когда она была настолько искренна со своей родительницей, но сейчас ей очень хотелось выдать всё, чтобы доказать, что она говорит правду.

— Мы сегодня ездили к настоящей ведьме. У неё был большой готический дом, там были зелья, много книг. И она сказала, что в этой книге из десятого века написаны настоящие заклинания и магические рецепты.

Мать слушала дочь с нахмуренными бровями, полная отторжения ко всему неизвестному и непонятному. Она знала свою девочку как умную ученицу и не могла поверить, что та всерьёз верит во всю сверхъестественную чушь.

— И ты ей поверила?

— Я верю своей бабушке!

Мелисса оглядела комнату, чувствуя, как её охватывает беспокойство. Она надеялась, что скоро всё прояснится, но пока всё, что она могла делать, это ждать и удивляться. После долгого молчания её мать, наконец, заговорила.

— Если хочешь сойти с ума, то пожалуйста, — бросила она и ушла к себе в комнату.

Проблемы в доме — не единственное, чем ознаменовалось пришествие Ипполита в жизнь Мелиссы. Веронику жутко раздражало её новое помешательство, называемое влюблённостью. Вероника многие годы была самой близкой подругой Мелиссы, и она всегда была рядом с Мелиссой, подбадривая её и поддерживая во время всех взлётов и падений. Но в последнее время интерес Мелиссы к Ипполиту стал всепоглощающим, и подруга чувствовала себя брошенной.

Вероника не могла понять, почему Мелисса так увлеклась этим новым романом. Она ничуть не была рада за свою подругу, а очень сильно волновалась. Она видела, какой рассеянной становится эта девушка, и боялась, что теряет свою лучшую подругу.

Если первое время ей казалось, что это лишь временное увлечение, то спустя недели, видя, как Мелисса то боится, то обожает какого-то парня, Вероника вывела подругу на серьёзный разговор, когда та была у неё в гостях. Брюнетка сидела напротив блондинки на диване, выражение её лица было серьёзным и обеспокоенным.

— Мелисса, мне нужно поговорить с тобой, — начала Вероника. — Я не хочу быть любопытной или назойливой, но я беспокоюсь о тебе. Судя по тому, как ты ведёшь себя в последнее время, ты как будто другой человек. Я не знаю, что происходит, но я думаю, что тебе стоит разобраться в себе.

Блондинка опустила глаза, накручивая прядь светлых волос на палец. Она не знала, как ответить, но не могла отрицать, что её подруга была права. В последнее время она вела себя странно, и это начинало влиять на её отношения с окружающими.

— Ты не перестаёшь, — наконец ответила она. — Я не могу перестать думать об Ипполите. Он всегда в моих мыслях, и я как будто не могу сосредоточиться ни на чем другом. Я даже не знаю, почему меня так тянет к нему.

Вероника внимательно слушала, пытаясь понять чувства подруги и подобрать нужные слова.

— Ты когда-нибудь обращалась к психологу? — тихо спросила она.

Блондинка оказалась поражена этими словами до самых косточек. Она резко вскочила с дивана и нахмурилась.

— Психолог? Ты издеваешься? Я не больна! — вдруг завопила она.

Вероника подошла чуть ближе к ней и попыталась приобнять одной рукой за плечи.

— Всё в порядке. Я буду поддерживать тебя каждый день. Я не имела в виду, что ты больна, просто, возможно, разговор с профессионалом поможет тебе понять, что происходит, и избежать проблем.

Брюнетка говорила так, будто она хочет помочь Мелиссе. Но не исключено, что она думала больше о себе, о том, сколько времени она забирает у своей подруги ради себя.

— Вот скажи, что тебе не нравится? — любопытствовала блондинка с ноткой истеричности. — То, что мой Ипполит лучше твоего Людмила?

— Дело не в Людмиле, — сердито возразила Вероника, глядя Мелиссе в глаза, — я просто беспокоюсь о тебе. Мы дружим с детства, и я никогда не видела тебя такой. Мне просто кажется, что с тобой что-то не так.

Слова подруги заставили Мелиссу почувствовать себя виноватой, но она не могла отрицать, что они были правдой. Она никогда раньше не была так одержима парнем, и она не знала, почему это происходит сейчас.

— И твоя одержимость Ипполитом влияет на твои отношения с другими людьми. Я просто не хочу, чтобы ты потеряла всё из-за этого.

Мелисса допускала, что Вероника права. В последнее время она игнорировала свою подругу, днями и ночами переписываясь и перезваниваясь с парнем, который ещё даже не был её. И она даже не подозревала, что это может быть чем-то плохим. Девушка глубоко вздохнула и посмотрела на подругу, не зная, что сказать.

— Нет ничего плохого в том, чтобы обратиться за помощью, — продолжила брюнетка, крепко сжимая руку подруги. — Дело не в том, что ты больна, а в том, чтобы понять себя и найти способы улучшить ситуацию. Я здесь ради тебя, Мелисса. Что бы ты ни решила, я буду поддерживать тебя на каждом шагу. Просто, пожалуйста, береги себя и не позволяй кому-то управлять тобой.

Вероника пыталась помочь своей подруге, в то время как Мелисса чувствовала, что её осуждают все самые близкие люди, не считая Ипполита. Прежний мир уходил у неё из-под ног. Но не этого ли она хотела — изменить свою жизнь?

Этой ночью Мелиссе было трудно уснуть. Она лежала в своей постели, уставившись в потолок. Она никогда раньше не испытывала ничего подобного — чувство любви и обожания с одной стороны и отрешённости с другой были такими сильными, такими всепоглощающими, что она не могла отключить свой разум, прогнать эти навязчивые мысли прочь. Они занимали её каждое мгновение бодрствования, и теперь, даже в ночной тишине, её разум лихорадочно работал.

Девушка попыталась вспомнить дни до того, как Ипполит вошёл в её жизнь. Когда в последний раз она спала так плохо? Или в последний раз, когда она проводила так много времени, думая о ком-то другом? Слова Вероники, полные беспокойства, прокручивались у неё в голове, и она задавалась вопросом, не теряет ли она контроль над собой на самом деле.

Они дружили с детства, и Вероника всегда была рядом с ней, как в хорошие времена, так и в плохие. Но Мелисса знала, что в последнее время она пренебрегала Вероникой, слишком увлечённая Ипполитом. Она почувствовала укол вины при этой мысли и задалась вопросом.

Мелисса глубоко вздохнула и приняла решение. Она позвонит Ипполиту утром, и они разберутся с этим вместе. Она закрыла глаза и, наконец, после того, что показалось ей вечностью, погрузилась в сон.