Выбрать главу

— А почему не сложились? — Девочка нахмурилась, недовольная тем, что мать, по всей видимости, не хочет более подробно рассказать ей об отце.

Кэрол села рядом с дочерью и обняла ее за плечи.

— Твой отец не любил меня. — Каждое слово этой исповеди давалось ей с трудом. — Когда я поняла, что у меня будет ребенок… то есть родишься ты, дорогая, я почувствовала себя на седьмом небе от счастья. — Кэрол погладила дочь по щеке. — Но я не знала, удастся ли мне прокормить тебя, сумею ли я найти средства к существованию, и поэтому сильно испугалась. — Все, что она говорила, было истинной правдой. Кэрол не хотела лгать девочке. — И в этот момент Сол Уоллес протянул мне руку помощи. Некоторое время спустя он сделал мне предложение выйти за него замуж, и я подумала, что у нас сложится хорошая семья, что Сол будет любить тебя, что он окружит нас с тобой заботой. Но я ошибалась. Прости меня, Элен, я очень виновата перед тобой. Этот человек постоянно обижал тебя… — Кэрол не смогла продолжать, ее душили слезы.

— Не надо, мама, я вовсе не хотела, чтобы ты расплакалась. — Элен прижалась к груди Кэрол.

— Все в порядке, дорогая. — Кэрол попыталась улыбнуться. — Это сейчас пройдет… Мы ведь сумеем быть счастливы вдвоем, как ты думаешь?

Она с надеждой взглянула на Элен. В эту минуту ей отчаянно нужна была поддержка дочери. Элен кивнула, но в серых глазах ребенка затаилась грусть, и сердце Кэрол сжалось от боли: девочке нужен был отец.

— Я хочу испечь сегодня печенье, — наигранно бодрым тоном сказала Кэрол. — Ты поможешь мне?

— Конечно, мама.

— А сейчас тебе надо поесть. — Кэрол поставила перед Элен тарелку с овсянкой.

— Мама, можно, я позавтракаю у телевизора?

— Можно, дорогая. — Кэрол ласково улыбнулась дочери. — Давай я отнесу тарелку в гостиную, каша очень горячая.

Элен удобно устроилась в кресле, и Кэрол, пожелав ей приятного аппетита, поднялась наверх. Войдя в спальню Майкла, она с удивлением увидела, что тот сидит на краю постели, свесив ноги на пол. Чтобы продемонстрировать свои успехи, Майкл поднялся и прошелся по комнате, стараясь не хромать. Кэрол захлопала в ладоши, и старик самодовольно усмехнулся.

Тем не менее она решительно уложила старика в постель, заявив, что ему нельзя переутомляться, и принесла ему чашку горячего кофе.

Остаток дня Кэрол и Элен провели в кухне, увлеченно выпекая рождественское печенье. Когда начало смеркаться, Кэрол занялась приготовлением ужина, то и дело поглядывая на часы. Джейк запаздывал, и это тревожило Кэрол.

Элен напряженно вслушивалась в звуки, доносившиеся с шоссе, и, как только мимо их дома проезжала машина, бросалась к окну и вглядывалась в сгущающиеся сумерки. Девочка с нетерпением ждала Джейка. В семь часов вечера Кэрол охватило сильное беспокойство: Джейк обычно возвращался из города не позже половины шестого. Помешивая ложечкой готовившийся на плите соус, она представляла страшные картины автокатастрофы: окровавленное тело Джейка, лежащее на обочине дороги, перевернутый искореженный пикап.

Однако вскоре Элен издала вопль радости, а затем из прихожей послышался голос Джейка. Кэрол облегченно вздохнула. За неделю пребывания Джейка в родительском доме в жизни Кэрол и Элен очень многое переменилось. Майкл тоже стал другим с тех пор, как вернулся сын, и Кэрол чувствовала, что очень скоро Сандерсоны найдут общий язык и окончательно помирятся.

— Прости, я сегодня задержался в городе, — сказал Джейк, переступив порог кухни. — Грузовик сломался, и мне пришлось самому развозить товары клиентам.

— Ничего страшного. — Кэрол улыбнулась, ей было очень приятно, что Джейк извинился за опоздание.

— Мистер Сандерсон несколько раз прошелся сегодня без костылей по коридору! — радостно сообщила Элен.

— Правда? Это хорошая новость. — Джейк потрепал девочку по щеке. — А чем ты сегодня весь день занималась?

— Сначала мы с мамой пекли печенье, а потом я дописала письмо Санта-Клаусу и сыграла с Майклом несколько партий в шашки. Я выиграла два раза, а он только один.

Джейк вымыл руки и сел за стол.

— Похоже, ты чудесно провела сегодняшний день, — заметил он и обернулся к Кэрол. — Соус пахнет так аппетитно, что у меня просто слюнки текут.

Кэрол улыбнулась.

— Потерпи еще несколько минут, скоро я подам ужин.

Джейк откинулся на спинку стула и закрыл глаза. «Семейный уют», «домашний очаг» — эти слова больше не были для него пустым звуком. Сегодня, занимаясь неотложными делами в супермаркете, он несколько раз вспоминал Элен, и его охватывала радость: у него есть дочь!

Обдумывая сложившуюся ситуацию. Джейк не спал всю ночь. Он корил себя за легкомыслие и недальновидность, строил догадки о том, что было бы, если бы девять лет назад он все же разбудил Кэрол и хотя бы вкратце объяснил ей причину своего поспешного ухода. Но почему она не позвонила ему, когда узнала, что беременна?!

Каждый раз, задавая себе трудные вопросы. Джейк вспоминал Сола Уоллеса и неприглядную роль, которую этот человек сыграл в жизни Кэрол и Элен. Ах если бы на следующий день после выполнения задания Джейк забежал сначала к Кэрол, а не в свой отдел, где Уоллес уже поджидал его, чтобы сообщить о предстоящей женитьбе! Джейк горько сожалел об упущенных возможностях и о собственных просчетах, ведь вся его судьба могла сложиться иначе, если бы… Если бы не подлость Сола Уоллеса! Джейк сжал кулаки от бессильной ярости при воспоминании об этом человеке.

Через несколько мгновений он взял себя в руки и попытался успокоиться. Гнев — плохой советчик, надо рассуждать логически, подумал он. Даже если бы Кэрол призналась, что беременна от него, Джейк мог не поверить ей в то время. Увлеченный своей работой, он вряд ли захотел бы обзаводиться семьей. А если бы, почувствовав свою ответственность, сделал предложение, Кэрол могла отказаться связать свою судьбу с человеком, который постоянно рискует жизнью и редко бывает дома.

Возможно, брак Кэрол и Сола вовсе не был случайностью. Джейк не мог простить Уоллесу только одного — жестокости по отношению к ребенку. Зачем Солу понадобилось признаться Элен в том, что он не ее родной отец? Уоллес намеренно нанес девочке глубокую душевную травму. Он вел себя как садист. Джейк стиснул зубы, представив, какое впечатление произвели на ребенка слова Сола.

Почему Уоллес третировал девочку, почему нарушил свое обещание относиться к ребенку, как к своему собственному, и всегда заботиться о нем? Неужели этот подлец женился на Кэрол лишь из мести к нему, Джейку? Лишь ради того, чтобы иметь возможность измываться над его ребенком?!

10

— Ты не мог бы отнести Майклу поднос с ужином?

Голос Кэрол вывел Джейка из задумчивости. Но прежде, чем он успел ответить, зазвонил телефон.

Джейк подошел к аппарату, снял трубку и поздоровался. Кэрол поняла, что звонит Кейт, невестка Мэгги Уилсон. Бросив взгляд на Джейка, Кэрол увидела, что тот увлекся разговором, и, вздохнув, взяла поднос, чтобы отнести его наверх. Когда через несколько минут она вернулась в кухню, Джейк все еще стоял у телефона.

— Еще раз спасибо, Кейт. Увидимся в пятницу вечером. Пока. — Он повесил трубку.

— Кто такая Кейт? И почему ты хочешь встретиться с ней в пятницу? — ревниво спросила Элен.

— Элен! — одернула Кэрол дочь, ставя на стол блюдо с макаронами, посыпанными тертым сыром.

— Кейт — это тетя, которую мы с твоей мамой встретили перед рождественским представлением в вестибюле школы, — терпеливо объяснил Джейк. — Она мама Фила Уилсона из твоего класса. Знаешь такого?

— Конечно! — Элен улыбнулась и протянула Кэрол свою тарелку.

— Вот и отлично. — Джейк положил себе макароны и обильно полил их горячим соусом. — Кейт и ее муж Джошуа в пятницу хотят устроить званый ужин и приглашают меня и твою маму.

Кэрол удивленно посмотрела на Джейка.

— А можно, я тоже пойду с вами? — спросила Элен.

— Прости, но вечеринка только для взрослых. Тебе будет там очень скучно. Представь, мы сядем за стол и целый вечер будем есть и разговаривать.