Значит, ему удалось многое выяснить? Или это всего лишь предположения? Эмили скрестила руки на груди, пытаясь скрыть дрожь.
– Говорите ему все, что хотите, – решила она сблефовать. – Это не имеет значения. Я не собираюсь кататься с вами верхом и уж тем более не намерена ничего вам рассказывать.
Он раздраженно сжал губы.
– Очень хорошо, утром я поговорю с Поллоком. Но сначала я встречусь с Несфилдом. Я знаю, это он стоит за всем этим. Возможно, он не останется безразличным, когда я сообщу ему, что собираюсь рассказать Поллоку, кто вы такая.
Холодный ужас охватил Эмили. Лорд Несфилд! Если он скажет лорду Несфилду…
– Вы не можете так поступить! Не должны! – отчаянно запротестовала она, отбросив притворное безразличие. – Пожалуйста, Джордан, прошу вас, не делайте этого!
– Почему? Просто скажите мне это, и я буду молчать.
Ей очень хотелось, ах, как ей хотелось рассказать Блэкмору обо всем! Но это совершенно невозможно. Если она скажет ему, что речь идет о Софи, он поймет, что дело касается и Йена. Джордан не потерпит, чтобы разрушили надежды его друга на счастье. Он в любом случае отправится к лорду Несфилду, и тогда маркиз выполнит свои угрозы.
Эта мысль заставила ее задрожать.
– Я… я не могу.
– Значит, завтра я нанесу визит лорду Несфилду.
– Но вы обещали мне хранить молчание! Разве может человек чести отречься от своих обещаний?
Блэкмор нахмурился.
– Может, если видит, какой опасности вы себя подвергаете. Если хочет защитить вас от типов, подобных Поллоку и Несфилду.
Внезапно послышался голос с другой стороны холла:
– Блэкмор, это ты?
Лорд Сен-Клер! Эмили с мольбой взглянула на Джордана.
– Не беспокойтесь, я ни слова не скажу Йену. Но завтра я открою, кто вы такая всем, кому пожелаю.
Он отошел от нее к своему другу так небрежно, словно они только что вели очень неинтересный разговор.
– Я забежал, только чтобы повидать тебя, Йен. Прости, но мне пора уходить.
– Так рано? Разве ты не хочешь остаться на танцы?
– Будут еще и танцы? Господи, как это на тебя не похоже! Виконт пожал плечами:
– Может быть, я слишком долго был оторван от общества. Джордан сурово взглянул на него.
– Или, может быть, ты позволяешь некоторым людям оказывать на себя влияние. – Когда лорд Сен-Клер хмуро посмотрел на него, граф добавил: – В любом случае я не могу остаться. Дела и все такое. Ты понимаешь?..
Лорд Сен-Клер перевел взгляд с друга на Эмили.
– По правде говоря, нет. Но ты, как обычно, поступаешь, как тебе нравится.
Джордан с насмешливой улыбкой снова посмотрел на нее.
– Всего хорошего, леди Эмма. Завтра утром в десять я заеду за вами. Не забудьте!
Лорд Сен-Клер проводил друга и снова вернулся туда, где она все еще продолжала стоять, бездумно завязывая узлами шаль.
– Леди Эмма, с вами все в порядке? – Он осторожно вытянул угол шали из ее стиснутых пальцев. – Кажется, мой друг вас расстроил.
– Ваш друг всегда выводит меня из себя! В данный момент мне хотелось бы увидеть его голову на блюде!
Виконт рассмеялся.
– Слишком кровожадное высказывание для леди!
– Мы, шотландцы, кровожадный народ. И мы терпеть не можем заносчивых английских лордов, вмешивающихся в чужие дела.
– Надеюсь, он больше не говорил с вами о Поллоке? У Эмили удивленно округлились глаза.
– Джордан рассказал вам и об этом? Мне недостаточно видеть его голову на блюде! Ее следовало бы насадить на кол!
– Успокойтесь, леди Эмма! Я застал его в гневе, и он в запальчивости наговорил лишнего. Но я отстоял вашу честь перед ним, уверяю вас, и напомнил ему, что за идиот этот Поллок. Обычно Джордан не придает значения его лживой похвальбе, но когда речь заходит о вас, мой друг теряет голову от ревности. Вам должно это льстить: еще ни одной женщине не удавалось заставить его ревновать.
– Да, я очень польщена, – сказала Эмили с горьким сарказмом. – Какую женщину не порадует внимание мужчины, который вообще не собирается жениться, но при этом имеет наглость ревновать ее к любому, кто ей улыбнется?
Слезы подступили к ее глазам, и она, проклиная свою несдержанность, отвернулась от лорда Сен-Клера, чтобы скрыть от него лицо. Ей не следовало говорить такое. Он может догадаться о ее истинных чувствах.
– Что вы хотите этим сказать – «вообще не собирается жениться»?
Эмили уголком шали отерла глаза.
– Вы прекрасно знаете, что я имею в виду. Всем известно, что Джор… лорд Блэкмор предпочитает ухаживать за «опытными» женщинами, подобными этой… этой овдовевшей графине, и что у него каменное сердце! – Голос ее звучал возбужденно, она никак не могла успокоиться. – А как он гордится своей невосприимчивостью к простым человеческим чувствам? Боже милостивый! Он похваляется этим!
Лорд Сен-Клер некоторое время помолчал, затем сочувственно положил руку на плечо девушки.
– Это правда. Но я думаю, что он хвастает этим только потому, что на самом деле боится глубоких чувств. Он вовсе не так непробиваем, как вам кажется.
– Нет, он не способен к сочувствию, – прошептала она, вспоминая его холодный отказ внять ее мольбам.
– Леди Эмма, позвольте мне рассказать вам немного о моем друге. Это поможет вам понять его странное поведение.
– Ничто не заставит меня понять его!
– Все равно. Пойдемте в мой кабинет. Мне кажется, вы захотите это услышать.
Эмили кивнула и послушно пошла за ним вдоль коридора. Что ж, она может его выслушать, хотя он не в состоянии сказать ничего, что изменило бы ее мнение.
Глава 14
Лучший способ избавиться от соблазна – это просто уступить ему.
Несколько часов спустя Эмили сидела в карете, устремив невидящий взгляд в окно и вспоминая о том, что лорд Сен-Клер рассказал ей о Джордане. Столько страданий, столько боли в детстве! Неудивительно, что он старается оградить себя от чувств. На его месте она, возможно, поступала бы точно так же.
– Ты совсем притихла, моя дорогая, – сказала леди Данди. – Как тебе кажется, обед удался?
– Думаю, да. – Внезапно ее осенило. – Вам удалось что-нибудь выяснить у лорда Сен-Клера? Мне не терпится покончить с этим маскарадом!
– Боюсь, мне не слишком многое удалось узнать, – сказала леди Данди, сверкнув глазами, в которых затаилось раздражавшее Эмили веселье. – Нам придется еще немного продолжить.
Эмили хотелось кричать от отчаяния.
– Но мы не можем! Лорд Блэкмор вычислил, что дело касается мистера Поллока, и теперь угрожает все ему рассказать!
Казалось, графиню мало заботил исход всего этого дела.
– В самом деле? Блэкмор так и сказал?
– Да. Он сказал, что дает мне ночь на размышления. Утром он заедет за мной, и если я откажусь открыть ему правду, он расскажет обо мне мистеру Поллоку. Негодяй! Вы ведь знаете, что мистер Поллок с радостью ославит нас всех публично. Более того, это насторожит лорда Сен-Клера и существенно помешает нам выяснить, кто тот виновник.
Леди Данди беззаботно отмахнулась.
– О, Блэкмор ни за что этого не сделает, будь уверена. Он угрожает, но этим и ограничится. Пока это касается тебя, можешь быть спокойна.
– Боюсь, вы ошибаетесь. В особенности после того, что я узнала сегодня. – Эмили повернулась лицом к леди Данди. – Расскажите мне кое-что. Вы ведь почти одного возраста с матерью Джордана, если бы она была жива. Вы ее знали? Какая она была?
– Лавиния? Она была кокетка, любила пофлиртовать. Обожала мужчин и балы и никогда не прислушивалась к тому, что говорят ей родители. Но в те годы я и сама отчасти была такой же.
– А отец Джордана?
– О, он был полной ее противоположностью. Они не подходили друг другу. Он был скромный, рассудительный человек. В отличие от сына, он не тратил зря время с… дамами на один вечер. В остальном, однако, они очень похожи. Всего себя он отдавал работе над реформами и редко посещал светские приемы. Все были страшно удивлены, когда из всех девиц именно Лавиния очаровала его так сильно, что он на ней женился.