Выбрать главу

— В этом вряд ли существует необходимость, — возразил врач с кислой улыбкой. — На мой взгляд, простого наблюдения в домашних условиях будет вполне достаточно. Как вы понимаете, задача требует чрезвычайной осторожности и деликатности с вашей стороны. Кроме того, я бы предпочел, чтобы вы персонально взялись за это дело, не перепоручая его одному из своих оперативников.

— Это возможно, — равнодушно согласился Шейн, — хотя и обойдется несколько дороже.

— Будем считать, что мы договорились, — с энтузиазмом произнес доктор Педикью, подымаясь со своего места и извлекая из кармана пиджака внушительного вида бумажник. — Если не возражаете, я очень прошу вас заглянуть к нам сегодня после обеда, чтобы познакомиться с миссис Брайтон и ее дочерью. Я позабочусь, чтобы надлежащим образом подготовить ваш визит.

— Я буду у вас, — обещал Шейн, вставая, — около половины девятого.

Доктор Педикью согласно кивнул головой и вопросительно взглянул на Шейна, предусмотрительно раскрывая бумажник.

— Задаток — две сотни, — коротко бросил Шейн.

Брови доктора Педикью поползли на лоб. Детектив холодно встретил его взгляд. Не произнеся больше ни слова, доктор протянул ему две сотенные купюры. Детектив смял их в своей ладони и вежливо проследовал за посетителем до входной двери.

— В восемь тридцать, — повторил он, пропуская врача вперед.

Доктор Педикью церемонно поклонился детективу и вышел в коридор. Закрыв за ним дверь, Шейн вернулся к столу, разглаживая банкноты между пальцами. Затем он открыл ящик стола, вынул жемчужины, завернул их в купюры и засунул сверток во внутренний карман пиджака.

— Остается только, чтобы сама старая леди заявилась сюда и наняла меня в качестве личного телохранителя, — пробормотал он, ухмыляясь. — Больше, кажется, и пожелать нечего.

Глава 2

В половине восьмого со стороны Флеглер-стрит Шейн подошел к служебному входу своего многоквартирного дома. Он спустился на несколько ступенек вниз по лестнице, миновал лифтовый холл, одним махом преодолел два лестничных пролета и пошел по коридору, на ходу вынимая из кармана ключи.

Добравшись до своей квартиры, он пересек гостиную, извлек из кармана сверток и разложил его содержимое на столе, любуясь слабым мерцанием жемчужин. Спустя минуту, оставив банкноты на столе, он перенес ожерелье на кухню, открыл холодильник, где на поддоне для овощей лежало несколько пучков салата. Уложив ожерелье на дно сосуда и аккуратно прикрыв жемчужины листиками салата, он поставил поддон на место.

Прихватив по дороге стакан с водой и ведерко с кубиками льда, он вернулся в гостиную. Разместив принесенные с собой предметы на столе, он извлек из бара бокал и бутылку пятизвездочного французского коньяка «Мартель». Вряд ли в этот момент детектив сознавал, что он делает; многолетняя привычка сделала очередность его поступков автоматической. Действуя словно в трансе, Шейн поудобнее устроился в кресле, плеснул в бокал коньяка и закурил сигарету. Следующие полчаса он оставался на своем месте, отхлебывая коньяк и закуривая одну сигарету за другой. Наконец он встал, выключил свет и вышел из квартиры. Выражение его лица оставалось по-прежнему бесстрастным, но движения приобрели энергичную целеустремленность, свойственную человеку, знающему, чего он хочет.

Спустившись на лифте в обширный, со вкусом декорированный холл, Шейн бросил вопросительный взгляд в сторону портье и, получив отрицательный ответ, не останавливаясь пересек помещение и через боковую дверь прошел в подземный гараж.

Разместившись за рулем видавшего виды двухместного автомобиля, он включил зажигание и направил машину в сторону Второй Юго-Восточной улицы. Затем он свернул на восток к Бискейнскому бульвару и далее к северной части города. Времени в запасе оставалось вполне достаточно, и спешить не было необходимости. На Тринадцатой улице детектив свернул направо и по дамбе пересек залив. Достигнув полуострова, он двинулся в направлении океана и лишь у самого берега вновь круто повернул на север. Стрелки часов показывали двадцать минут восьмого, и, чтобы добраться отсюда до поместья Брайтонов, требовалось всего несколько минут. Шейн откинулся на спинку кресла и посмотрел вокруг. Автомашин на широкой улице было немного, несколько случайных пешеходов неторопливо двигались в направлении парка Луммус. Детектив сверился с номерами окружающих его зданий, за площадью Роупи сразу сбросил скорость и притормозил у ворот резиденции Руфуса Брайтона.

Перед ним предстало богатое поместье, выдержанное в традиционном колониальном стиле. Слева от него находилась заботливо ухоженная лужайка, примыкающая к обширной территории, покрытой тропической растительностью. Вдали подымалась темная громада роскошного особняка. Ярко-красные цветы бугенвилии украшали фасад здания. Окна первого этажа были ярко освещены.