Выбрать главу

Шейн улыбнулся в ответ и положил ладонь на пышную грудь.

— Кто против? Но меня разбирает любопытством, что на самом деле происходит в доме. Насколько я понимаю, ребята не являются пациентами доктора Педике?

— Кто их разберет. Так или иначе, Педике фактически передал старика на попечение доктора Хилларда. Иногда мне кажется, что поэтому они и пригласили его. Старик не более чем ширма.

— Неужели? Они показались мне вполне нормальными.

— Скажешь тоже. Впрочем, откуда тебе это знать. — Шарлотта прижалась щекой к ладони Шейна и, медленно повернув голову, укусила его за руку.

— Ну ты даешь, девочка! — рассмеялся Шейн. — Похоже, нам следует еще выпить. — Он ловко выскользнул из ее рук и вылил содержимое шейкера в пустые бокалы.

Шарлотта расслабленно раскинулась в кресле, продолжая наблюдать за действиями детектива. Ее лицо приобрело пунцовый оттенок, глаза лихорадочно блестели.

— Допьем эту штуку, а затем я приготовлю еще чего-нибудь.

— Не уверена, что мне это потребуется. Тем не менее, если ты настаиваешь… — Она подняла свой бокал и решительно осушила его.

— Незаменимая вещь для таких тесных компаний, как наша…

— Слава Богу, это я еще в состоянии понять. Мне всегда хотелось напиться в обществе рыжеголового парня… на всю катушку. — Последние слова она произнесла с жаром, не оставляющим сомнений в ее искренности. Ее полураскрытые губы жадно искали партнера.

— Шарлотта, — промычал Шейн, ставя бокал на стол. — Ты упомянула, что я ни черта не понимаю в этих подростках. Они что, оба… того?

Шарлотта многозначительно покачала головой.

— То, что парень-шизик, вопросов быть не может. И даже доктор Педике здесь ничего не сможет поделать. Девчонка — другое дело. Иногда она и меня ставит в тупик. Сначала она показалась мне вполне нормальной. Но за последнее время она здорово изменилась. Похоже, что она окончательно свихнулась, если только не была такой и до моего появления… Но ты собирался налить еще.

— Никаких проблем. — Шейн встал и, прихватив с собой шейкер, вышел на кухню. Приготовив еще одну порцию своего фирменного напитка, он вернулся в гостиную.

За время его отсутствия Шарлотта успела перебраться с кресла на кушетку и выключить свет, за исключением ночника, стоявшего на полу рядом.

Ее глаза выжидательно следили за маневрами детектива, пока он передвигал ближе к ней стул и размещал на нем шейкер, стаканы и сигареты.

Присев рядом, Шейн в очередной раз наполнил бокалы.

— Присядь и немного подкрепись, — предложил он.

Она послушно последовала его совету. Поддерживая девушку за плечи, детектив помог ей проглотить напиток. Опустив бокал на пол, Шарлотта непринужденно откинулась назад и удовлетворенно вздохнула:

— Именно этого продукта мне и недоставало так долго, рыжик.

— Терпеть не могу, когда меня так называют. Мое имя Майкл, крошка, — сердито возразил Шейн.

— О'кей, Майкл. — Она взглянула на него снизу вверх, выразительно сложив губы.

Шейн наклонился и поцеловал ее. Рука Шарлотты обхватила шею детектива и привлекла его к себе.

— Кто убил миссис Брайтон? — прошептал детектив, когда его губы оказались вблизи уха девушки.

— Какое мне дело до этого? Поцелуй меня еще раз, Майкл.

— Я хочу знать. И расцелую тебя с ног до головы… когда ты ответишь на мой вопрос.

— А тебе что до этого? Можешь быть спокоен, я не убивала старую курицу.

— А я бы не поручился даже за это.

— Ты выбрал неподходящее время для своего расследования, — простонала Шарлотта.

— Я хочу знать правду, прежде чем ты напьешься настолько, что не сможешь и слова вымолвить.

— Я уже и сейчас плыву, Майкл, но, слава Богу, еще не настолько, чтобы играть в эту игру. Нож — опасная игрушка.

— Откуда ты знаешь о ноже? — мягко спросил Шейн.

— А разве не так?

— Я не знаю. Меня там не было.

Шарлотта приподнялась на кушетке и, опершись на локоть, бросила уничтожающий взгляд на своего партнера.

— Пытаешься пришить это дело мне, Майкл? — спросила она.

— Упаси меня Бог, — прошептал детектив, целуя ее. — Просто я влип в скверную историю и надеялся, что, может быть, ты сможешь помочь мне.

— Может быть, и смогу, — произнесла она сонным голосом. — Покажи, на что ты способен, Майкл.

— Подумай еще раз, — попросил Шейн, лаская ее пышные груди. — Ты была на дежурстве, когда это произошло. У кого была возможность незаметно пробраться в комнату старой леди и пришить ее?

— Да у кого угодно! Все они шныряли взад и вперед. Лично я думаю, что у каждого из них была такая возможность. Даже у Монти. Скользкий тип. И я не думаю, чтобы старуха питала к нему особые симпатии. Даже сам старик, при большом желании, мог выскользнуть из постели и перегрызть ей глотку, стоило мне отвернуться. Хитрая лиса. Кроме того, он сам наполовину чокнутый. Чем, ты думаешь, он занимается, когда я однажды случайно застукала его?

Шейн признал, что у него нет ни малейшей идеи на сей счет.

— Скармливал свой завтрак белкам на лужайке, — хихикнула она. — Старый дурак. Не сомневаюсь, что таким способом он распоряжается с большей частью еды, которую он якобы съедает. Меня нисколько бы не удивило, если бы в конце концов выяснилось, что он в полном порядке.

— Но мы говорим о смерти миссис Брайтон, — напомнил ей детектив.

— Ну, здесь я не знаю ничего. — Шарлотта положила головку ему на плечо. — Полиция достаточно надоела мне со своими вопросами. Поцелуй меня, Майкл.

Шейн выполнил ее просьбу. Это заняло куда больше времени, чем можно было предполагать, и оба партнера были порядком обессилены, когда разомкнули свои объятия.

Слабый звук донесся со стороны кухни. Шейн был слишком занят своей партнершей, чтобы должным образом среагировать на столь незначительное событие. Только тогда, когда легкий ветерок долетел до него сквозь полуоткрытую дверь, детектив сообразил, что, помимо их двоих, в квартире находится кто-то еще. С трудом оторвавшись от губ Шарлотт ты, Шейн присел на кушетке и прислушался. Ему показалось, что звук повторился, но, учитывая его состояние, ни за что определенное ручаться было нельзя. Биение сердца его очаровательной партнерши все еще гулко отдавалось в его ушах.

Детектив осторожно пошевелился, готовый к действиям. Он мог почти физически ощущать, как рядом напряглось тело девушки.

— Мой Бог, что это еще? Если кто-нибудь застукает меня здесь…

Шейн осторожно прижал пальцы к ее губам. Несмотря на серьезность ситуации, он с удовлетворением почувствовал, как язычок Шарлотты нежно проскользнул между его пальцами.

Одним прыжком детектив преодолел расстояние, отделяющее его от кухонной двери. Входная дверь захлопнулась прямо перед его носом. Шейн рывком распахнул ее и высунул голову наружу. Ему показалось, что до него донесся звук торопливых шагов на пожарной лестнице, но различить что-либо в кромешной темноте было невозможно.

Детектив включил свет и осмотрел замок. Предохранитель был на своем месте. Не имея ключа, открыть дверь снаружи было невозможно. Он снова прикрыл дверь и бросил взгляд на крючок, на котором обычно висел запасной ключ.

Ключа на месте не было. Детектив нахмурился, пытаясь припомнить, когда в последний раз видел его. Усилия оказались чрезмерными для его расстроенного воображения. Любой человек, побывавший за последние сутки в его квартире, мог без труда позаимствовать ключ.

Шейн опустил задвижку, исключающую проникновение в квартиру посторонних, выключил свет и вернулся в гостиную.

Шарлотта сидела на кушетке, во все глаза глядя на детектива.

— Что это было? — испуганно спросила она.

— Ложная тревога. Забыл закрыть кухонную дверь, и порыв ветра распахнул ее. — Он вылил себе в бокал остатки коктейля и залпом осушил его.

Девушка протянула ему руку. Шейн заметил, что ее пальцы слегка дрожали.

— Господи, как я испугалась, — призналась она. — Мне показалось, что кто-то из кухни наблюдал за нами.

Шейн не стал разубеждать ее.

— Ну и что с того, — равнодушно произнес он, наполняя ее бокал. — Слава Богу, мы оба свободные люди, белые и совершеннолетние, не так ли? Или, может быть, ты замужем и опасаешься ревнивого мужа? Если только это не… — Он подозрительно посмотрел на нее.