Выбрать главу

— Там пропало двое моих людей. Я отправила туда мага. Вайрус-Свисток. Ты его должна помнить. Он вернулся со странными известиями. Судя по его докладу, в Альтенне собирается армия. Вражеская армия, мама. Помимо этого, на людях имеются следы магического вмешательства неясной природы. Я велела Вайрусу доложить об обстановке князю Эрраде. Где отец?

— В Кентарионе. Он отправился пригласить Саффу и Лина. Они гостят у Иксиона.

— Вызови его. Мне нужно с ним поговорить.

— Но, Дрина…

— Не спорь со мной, мама!

— Он должен быть с минуту на минуту. Мы собирались отпраздновать с Саффой и Лином…

— Отлично. Они тоже пригодятся. Вели тогда принести мне горячей воды. Я хочу умыться.

— Может, ванную примешь?

— Некогда.

— Дочка, но ты пахнешь…

Адриана задумывается, подносит к носу прядь своих волос, внимательно ее изучает. А что изучать? И так видно, что грязные.

— Хорошо. Тогда пусть и одежду мне приготовят.

Она удаляется, а я торопливо подзываю камеристку и велю ей принести платье для дочери. Могу я позволить себе такое невинное удовольствие — увидеть Адриану в платье?

В дверь стучат. Появляется Гарлан III — внук легендарного дворецкого короля Вальдора. Он внешне не очень похож на прославленного основателя Академии госслужбы. Гарлан третий — невысокий, пухловатый, голубоглазый. Его толстые щечки постоянно розовеют. Но семейная выправка, которая бывает не у каждого генерала и способность мгновенно узнавать о том, что он где-то нужен и появляться там таинственным способом — это у него явно от деда.

— Гости прибыли, — сообщает он.

— Ах, да, конечно, в малом обеденном, да? Проведешь туда Дрину, когда она закончит с туалетом. И проследи, чтобы она надела платье — серенькое, с голубой вышивкой. Его уже приготовили. Я знаю, Гарлан, что это — не твое дело, но всех остальных она отправит, куда подальше, а тебя послушает.

— Как скажете, Ваше величество.

Оставив дочь на попечение главного слуги всея Зулкибара в третьем поколении, с почти чистой совестью отправляюсь к друзьям.

Мы давно договорились встретиться именно сегодня. Признаться честно, с тех пор, как оба волшебника — и Саффа, и Мерлин Эрраде — решили покинуть пост при моей персоне, мы стали гораздо реже видеться. У каждого свои дела, это понятно, но порой я грущу о прежних временах — когда княжич Эрраде с воплями носился по дворцу и умудрялся любого, даже самого осторожного человека, втянуть в какую-нибудь немыслимую авантюру.

По пути размышляю о сказанном Адрианой. В голове не укладывается. Какая может быть враждебная армия, да еще и в Альтенне — традиционно самой мирной и самой малочисленной сельскохозяйственной провинции королевства? Какое такое особое магическое вмешательство?

Кир и гости уже на месте.

— Блонда! — радостно выкрикивает Лин, пытаясь меня обнять. Целую его в щеку и отстраняюсь.

— Мерлин Эрраде, — говорю, — осторожнее, у меня здесь муж, а он страшно ревнивый.

— Безумно, — подтверждает Кир с совершенно серьезной физиономией.

— А я его в собаку превращу, — шепчет Лин мне на ухо.

— Вот еще! — возмущаюсь, — тогда он тебя покусает.

— Насмерть! — поддерживает игру Кирдык и на сей раз смеется.

Усаживаюсь за стол и подзываю слуг. Пока Адриана приводит себя в порядок, можно немного расслабиться. В конце концов, у нас сегодня праздник, а о неприятностях можно поговорить и потом.

Минут пятнадцать мы болтаем ни о чем, пьем вино, дегустируем закуски. Саффа сегодня на редкость молчалива. Только улыбается, но она никогда не была особо разговорчивой. Порой мне кажется, что пройдет еще лет десять, и Озерная ведьма совсем забудет слова родного языка. Останутся в ее памяти только заклинания.

Немного нервничаю, и оттого выпиваю, кажется, больше обычного. Я боюсь новостей, которые принесла дочь. И не знаю, как на них отреагируют мои друзья.

— Добрый день! — вежливо проговаривает Адриана, гордо маршируя в сторону стола. Морщусь, понимая, что платье ситуацию не изменило, и смотрится оно на ней, пусть не как на корове седло, а скорее, как ленты на боевом жеребце — нелепо. Да и может ли оно выглядеть иначе, когда девочка идет такой походкой — широким мужским шагом, да и груди, которая могла бы отвлечь на себя внимание, у нее, признаться, почти что нет. Я намекала как-то, что это — легко разрешимая проблема. Достаточно обратиться к магам, но дочь парировала тем, что в походе излишне выпуклые части тела будут мешать. Логично, конечно. Только вот… Жаль, что она так неженственна.

Я давно уже отчаялась выдать ее замуж. Видимо, внуков мне придется дожидаться от близнецов.

Адриана с размаху брякается на стул и накладывает себе на тарелку гору мяса.

— Есть хочу! — сообщает она, вгрызаясь зубами в кусок утиной грудки.

— Здравствуй, милая, — тихо проговаривает Кирдык, внимательно разглядывая утоляющего голод ребенка.

— Угу, папа, привет, — отвечает она, не отвлекаясь от процесса.

Лин переводит на меня недоуменный взгляд, намекая, что у нас должен был быть маленький междусобойчик. Поясняю:

— Адриана принесла плохие новости. Она хочет нам все рассказать.

— Ага, — сообщает Дрина, оглядывая стол. Подсовываю ей под локоть салфетку. С этой своей работой девочка совсем забыла о нормах приличия. К стыду моему готова признаться, что она вполне может вытереть рот после еды рукавом.

— Короче, дело в следующем, — сообщает Дрина, выпив бокал вина и воспользовавшись (о, счастье!) салфеткой, — в Альтенне степные орки. Население, не знаю, все или подавляющая часть, под воздействием неизвестного заклинания. В общем, дело — полная дрянь. Нам нужна помощь Совета.

Она обводит замерших от такого сообщения присутствующих задумчивым взглядом и добавляет:

— А я, вроде бы, замуж собралась.

От этого известия я теряю дар речи. Спасением ситуации решает заняться Кирдык.

— За кого? — интересуется он.

— Потом познакомлю. Он маг. Вы его не знаете. Наверное.

— А он знает о том, что ты замуж-то собралась? — брякает Лин, и я хочу было высказать ему нечто нелицеприятное за подобную бестактность, но девочка меня опережает:

— Наверное, еще нет, — невозмутимо сообщает она, — но деваться ему все равно некуда.

— Ты беременна? — спрашивает Кирдык, сохраняя на лице непроницаемое выражение.

— Вот еще! Нет, конечно. Просто я хочу за него замуж. Мы давно уже вместе. Правда, видимся нечасто. Но это к лучшему. Короче, родители, обсудим этот вопрос позже. Сейчас главное — Совет. Меня туда кто-нибудь проводит?

Дуся

Хотела я Кардаголу тапком по морде засветить, за то, что внука обидел, да не успела. В дверь деликатно постучали. После приглашения входить в дверной проем просунулась физиономия Олафа. Он оглядел всю нашу компанию счастливым взглядом и поведал, что нас там желает видеть господин личный маг Ее высочества. Шутник наш дворецкий. Нет у Адрианы никакого личного мага. То есть, официально нет, а неофициально Вайрус везде за ней, как хвостик мотается. Тоже любитель приключений. Спорщик хренов! Надо ему, кстати, дрындюлей отвесить за то, что подбил Терина на этот дурацкий спор, в результате которого мы лишились Повелителя порталов.

— Пусть войдет, — проворковала я, — сейчас я его тапком приласкаю.

Вошедший Вайрус при виде моей хищной улыбки попятился назад.

— Стоять! — велел Кардагол. — Дуся, прелесть моя, отложи свою страшную месть, пусть мальчик сначала скажет, с чем пожаловал.

— С официальным докладом Главе Совета, — быстренько выпалил Вайрус.

Наивный кирвалионский мальчик. Думает, если он тут официально, то я его не трону.

Впрочем, когда Вайрус рассказал, с чем пришел, я поняла, что Кардагол прав и наказание мальчишки следует отложить до лучших времен. В Альтенне увеличилось количество орков на один квадратный метр. Поскольку эти товарищи не похожи на бродячих торговцев, а прямо таки вылитые воины, выглядит это подозрительно. На эту информацию Терин задал Вайрусу вполне закономерный вопрос — при чем тут магический Совет? Орки на чужой территории это конечно нехорошо, но Глава Совета не может вмешиваться, если в этом деле не замешана магия. Вайрус активно завозражал — магия замешана и еще как! Первые посланные на разведку люди, не волшебники, так и не вернулись. Как выяснилось, случилось это не потому, что их обнаружили и убили, а потому, что они попали под магическое воздействие.