Выбрать главу

"Убивайте его с любовью" — уточняю я, и спешу прочь. Больше мне на Крионе делать нечего.

Ларрен

На следующее утро я отбываю из порта Дарана. Небольшая двухмачтовая "Карина" будто только меня и дожидалась. Во всяком случае, и команда в сборе, и припасы на борту. Впрочем, не исключено, что так оно и есть, и госпожа Элиника просто заранее подготовилась к моему прибытию. Неужели я так предсказуем?

Капитан, неразговорчивый приземистый арвалиец, на мой вопрос, а знает ли он, собственно, куда направляется, только кивает. Что же, остается положиться на предусмотрительность вер-айлиде да на мастерство команды.

Двое суток проходят в скуке и размышлениях. Ветер дует в нужную сторону без моих усилий, морской болезнью я не страдаю, заняться мне совершенно нечем, а потому сижу в своей крохотной каютке и пытаюсь свести концы с концами. Но и это оказывается бесполезным, поскольку для далеко идущих выводов у меня маловато информации. Единственное, к чему я прихожу, заключается в следующем: гадость творится какая-то.

На утро третьего дня выползаю на палубу и обнаруживаю прямо перед своим носом высокий каменистый берег.

— Крион? — спрашиваю у капитана.

Кивает.

— А как я туда попаду?

Небрежно пожимает плечами, намекая, видимо, на то, что обеспечивать шлюпкой он меня не собирается.

Ну, есть у меня решение, конечно, только оно мне не нравится, поскольку сопряжено с определенным риском, а с годами я стал более осторожен. Но вздыхаю, на глаз беру ориентиры одной из скал и, не прощаясь, телепортируюсь туда. На мое счастье, этот каменистый отросток не относится к тем, что стоят без дела, равнодушные к людям и событиям, иными словами, кто-то здесь тропинку уже протоптал. Иначе было бы забавно оказаться в месте, убраться с которого я могу лишь обратно на корабль.

Сиятельная вер-айлиде позаботилась о том, чтобы на доставившем меня сюда суденышке была карта острова, которую я и позаимствовал. Разворачиваю пергамент, изучаю его, нахожу, вроде бы, место своей высадки.

Крион невелик по размеру. Впрочем, здесь достаточно и питьевой воды и растительности для того, чтобы прокормить колонию пифий порядка пятисот женщин, а также их гостей и детей. Кроме того пифии разводят коз и держат коров и птицу. Не голодают, одним словом.

На острове нет городов как таковых, имеется лишь несколько небольших поселений. В одном из них находится святилище безымянной богини-матери, которой, вроде бы, те самые пифии и поклоняются. Но я не вполне в том уверен. В любом случае, глава этого женского сообщества, мать Туарана, должна быть там, в Зильце, при святилище. Вероятно, Элиника предполагала, что я сразу захочу пойти именно туда, поскольку корабль причалил (опять-таки, вроде бы) неподалеку.

Идти мне на север-северо-запад километров так с восемь. Ну что же, не привыкать.

Первую женщину я встречаю минут через пятнадцать после того, как начал спуск с горы. Она идет, низко наклонив голову под капюшоном, как будто нечто под ее ногами заслуживает гораздо большего внимания, чем идущий ей навстречу привлекательный, а главное, совершенно неизвестный здесь мужчина.

— Постой, красавица! — говорю.

— Мне нужно идти, — отвечает она и следует дальше.

Ну, нужно так нужно. Кто я такой, чтобы навязываться? Через некоторое время встречаю еще двух пифий. Они, кстати, очень милы. Молоденькие, свеженькие, стройненькие, они обходят меня, будто я — это дерево какое-то. Меня это уже настораживает. Я как-то иначе представлял себе реакцию пифий на мое появление. От гнева до восторга. Но уж не это полное пренебрежение. Будто у них тут архимагов мужского пола, как собак нерезаных! Так под ногами и путаются.

Была бы на мне печать видна, так я совсем бы удивился. Обычно ее наличие на незнакомых мне разумных производит неизгладимое впечатление, особенно, если те сразу понимают, что я — маг. Главное — никто не знает, кто это такой Аргвар урр Грха, которому я принадлежу. А я не спешу разгонять туман.

Сейчас печать скрыта иллюзией. Причем очень тщательно. Я просто не хочу наводить пифий на ненужные мысли. Не думаю, что они все знают меня в лицо из своих видений. Полагаю, у них должно быть лишь общее представление, а потому мое явление с надписью на груди — "Это я, тот самый гад, который поставил, по вашему мнению, мир на грань пропасти" может поставить меня в неловкое положение.

— Стой, маг! — слышу я и оборачиваюсь. Что, те две девицы решили почтить меня своим вниманием? С чего бы это? Или мой вид сзади оказался более вдохновляющим?

Девицы синхронно делают шаг мне навстречу. Что-то в этой слаженности движений меня настораживает.