Выбрать главу

- Может поспешим к каякам? – cказал Хинд. - Отправимся к берегу.

- Мы там для тварей на виду будем, - отрезал Бэнкс. – Как бы неприятно это было признавать, но, скорее всего, лучше здесь дождаться вертолета.

Другие слова не были сказаны, но все понимали, что они предполагались.

Если только не утонем вначале.

* * *

Какое-то время никто ничего не говорил, наблюдая, как шторм приближается. МакКелли ушел, чтобы присоединиться к Маку - тот готовил чай на плите и курил в тишине. Спустя какое-то время, Бэнкс сверился с часами.

- Следите за окном, - сказал он. – Нужно кое-что проверить.

Он достал спутниковый телефон, включил его и набрал номер.

- Проверка один, - сказал он, когда гудки прошли и голос на другом конце ответил:

- Проверка один.

Звонок мгновенно сбросило, но Бэнкс и так уже сказал все, что хотел. Он понимал, что давать какие-то новые вводные смысла нет. Hикто ничего не услышит, а вертолет уже был в пути. Прибыть сюда быстрее он уже не мог.

Он выключил телефон и посмотрел на Хинда.

- Что там?

- Огромный пидор вытащил голову на мостике бура, но как только ты отключил телефон - снова съебался. У нас, по-прежнему, все чисто.

- Ну, это хоть что-то, - сказал Бэнкс, затем сам посмотрел в окно.

Несколько капель ледяного дождя брызнули, как снежные шарики о стекло.

Корпус судна громко затрещал и его накренило на несколько футов. Затем оно встало снова ровно. Штормовые облака освещались на севере, черная стена была готова рухнуть на них с высоты. Погода уже начала вставать на дыбы.

Три часа - все что я прошу. Просто еще три часа.

Он не был уверен, что они их получат.

12.

К этому моменту Светланова знала имена всех членов группы. В голове также было ясно. Звон развеялся на очень далекое расстояние, ее слух почти вернулся в нормальное состояние, хотя она и сделала для себя пометку, находиться от остальных на расстоянии, когда они начнут пальбу.

Также она прикинула свое ближайшее будущее. Oна сделала ставку на этих людей, несмотря на то, что все ее нутро требовало, чтобы она вернулась в кладовую и спряталась. Она понимала, что сейчас это не совсем разумно, этот отряд был ее единственным шансом выбраться оттуда живой. Если это означало, что ее отвезут в Лондон на допрос - так тому и быть, Бэнкс уже прослушал ее записи, а большего она, на самом деле, добавить не смогла бы, кроме того, что они уже видели сами. В их общем понимании: приехали русские, начали бурить, проебались, конец истории. Это если очень кратко сдавать отчет.

В течение последнего часа ей даже удалось наладить связь с раненым парнем из Глазго, Маком. Она проверяла его раны на предмет чего-либо зеленого. Пока что все было нормально, а он давал ей сигареты и общался с ней. Оба понимали, что у них взаимовыгодные отношения.

Он попросил ее пересказать свою историю и выслушал ее.

- А ты не слушал, когда Kапитан ее проигрывал?

- Я из Глазго, дамочка, - сказал он, - у нас с английским-то проблемы, а ты о русском.

Попивая крепкий ароматный чай и куря сигареты Мака, пересказ занял какое-то время. Он осмотрел ее с большим уважением после того, как она закончила.

- И сколько ты сидела в подсобке?

- Думаю, пару дней.

- Получается, ты храбрее меня, дамочка. У меня бы крыша съехала.

- Не уверена, что у меня не съехала на какое-то время, – ответила она.

Затем взяла еще одну сигарету. Она начинала привыкать ко вкусу британского табака, и он отвлекал ее от того, что творилось за окном.

Шторм уже полностью накрыл судно, за окном стояла простыня воды, но ей не нужно было видеть этого, чтобы понять, что все довольно плохо. Качка судна говорила ей об этом, вперемешку со скрипом и лязганьем корпуса, которые исходили откуда-то глубоко снизу.

Мак увидел ее озабоченность и засмеялся.

- Не волнуйся, дамочка, - сказал он. - Эти старые лодки могут выдержать качку. Мой старик-отец строил такую же поебень, на Клайде, и брал меня, когда я еще сопляком был, чтобы я посмотрел. Я знаю их внутренности, и знаю насколько они прочные. Да и к тому же, это еще не самая хреновая западня, из которой нас выручал Kапитан.

Он увлеченно стал рассказывать длинную историю о борделе в Каире, о девочке, которая на самом деле была мальчиком, о разногласиях, которые возникли при вопросе оплаты и об эпичном сражении в баре, и последующем ускоренном отступлении, в котором участвовала половина египетской полиции. Детали каждого поворота истории заставляли их обоих смеяться задолго до того, как упоминание об этих деталях оканчивалось.