Выбрать главу

Слева раздались выстрелы, и Коннора уговаривать уже не надо было. Они побежали по тропинке, следуя за рекой. С каждым шагом они уходили дальше от долины, звуки выстрелов утихали, а дождь ослабевал.

Зузу немного замедлилась, позволяя Генри вдохнуть пару раз из ингалятора. Они добрались до обрыва на краю долины, а буря уже прошла, и из-за туч выглянули золотые лучи рассвета.

Они остановились на краю водопада, а он блестел, падая на сорок метров в большой пруд. Отсюда было видно парк, и Коннор снова поразился красоте Африки. Саванна, умытая дождем, словно переродилась. Деревья и кусты стали ярче, ожили за ночь. Птицы пели хором, летая в чистом небе. На поляне паслись стада зебр, антилоп, фыркая, а мощные слоны парадом шагали к реке Рувубу, что разрослась после дождя и блестела, как лента из драгоценностей.

Буря принесла не только дождь, но и жизнь.

Эмбер посмотрела вниз, а потом на Коннора.

- В этот раз не прыгаем, - сказала она, насмешливо улыбнувшись. – Мы спустимся.

- Ладно, - ответил он.

Двигаясь осторожно по скользким камням, Эмбер выбирала самый легкий путь, спускаясь. Они не спешили, зато спустились невредимыми. Оттуда Зузу повела их вдоль ручья сквозь деревья к поляне. Коннор шел последним, следя, чтобы на них не напали сзади. Никто не говорил, все были потрясены прошедшей ночью и побегом.

Впереди Зузу вдруг застыла. Эмбер шепотом спросила, что происходит. Зузу прижала палец к губам и вытащила кинжал.

Птицы перестали петь в их части джунглей.

Глава 78:

Коннор тоже ощутил опасность. Он чувствовал взгляд. Выжидающий взгляд. Вытащив нож отца, он сканировал кусты, но ничего не видел. Зузу не двигалась, как испуганная лань, стараясь уловить угрозу. Эмбер прижала к себе брата, боясь новых проблем.

Шелест в кусте заставил их развернуться. Из-за дерева появился Волк. Охотник направлял на них ружье.

- Потерялись, детки? – тихо спросил он. – Вы далеко от отеля и идете не туда.

Коннору не нравился тон охотника. Он крепче сал нож отца, чувствуя, что оружие ему понадобится.

- У нас уже есть проводник, спасибо, - ответил он.

- Это я вижу, - Волк посмотрел на Зузу, а потом заметил Эмбер и Генри. – Ты говорила, что твой брат мертв.

- Мы спасли его, - коротко ответила Эмбер.

- Ах! Как я спас вас, - сказал Волк, улыбнувшись тонкими губами. – Как вы мне отплатили? – он помрачнел. – Сунули нос в мои дела и ранили одного из моих людей.

Он направил ружье на Эмбер.

- Вы понимаете, что в долине сейчас идет кровавый бой? – спросил Коннор, надеясь отвлечь его внимание.

Волк кивнул.

- Какая трогательная тревога за меня, - с сарказмом ответил он. – Но я смог уйти от армии, а Абель как раз уносит слоновую кость, пока мы говорим. Тревожься за ваше будущее.

Волк все еще направлял дуло на Эмбер.

- И что вы сделаете? Пристрелите всех? – возмутилась она. Бородатое лицо Волка расплылось в ухмылке.

- Когда охотник видит добычу, он может сделать только одно, - он обхватил пальцем курок. – Кто хочет попасть в коллекцию первым?

Коннор заслонил собой Эмбер.

- Ах! Вот и желающий, - сказал Волк, закрыв один глаз и целясь.

Коннор посчитал, что не дотянется, чтобы выбить ружье до выстрела. Но он мог хотя бы отвлечь или ранить мужчину, бросив нож.

Пока он замахивался, темная тень упала с ветки над ними.

Леопард опустился на плечи Волка, сбив его на землю. Ружье пробило дыру в стволе дерева. Но леопард не дрогнул от выстрела. Он издал рык и погрузил клыки в шею охотника. Волк закричал, попытался отбиться, но зверь был слишком сильным.

Леопард медленно душил охотника, зеленые глаза с вызовом смотрели на Коннора и остальных. Коннор с ножом в руке хотел напасть, но леопард с жертвой в когтях, прошипел после первого шага. Зверь укусил сильнее, и Волк обмяк. Коннор отпрянул, а леопард утащил безжизненное тело на дерево.

Глава 79:

Разномастная группа из сестры, брата, телохранителя и девочки-батва медленно шли по жаркой саванне, держась подальше от Холма мертвеца, пока обсуждали путь. Потрясенные быстрой и жестокой атакой леопарда, они постоянно озирались, боясь всего.

- А ведь это справедливо, - отметила Эмбер, пока они шагали в чаще. – Охотника убила его добыча.

Коннор был отчасти согласен. Он сжимал нож отца, не желая стать добычей следующего хищника, будь то лев, бегемот, гиена, змея или мятежник.

- Волк заслужил это, да, - сказал он. – Но все же он помог нам, когда это было нужно.

- Было такое, - неохотно признала Эмбер. – А потом он попытался нас убить.

- Похоже, все в этой стране пытается убить нас! – отметил Генри с вялым смешком.

Он хромал перед Коннором, синяки от избиений все еще причиняли ему боль. Хотя Генри не жаловался, от такого вида Коннор чувствовал злость. Жестокость Блеска заслуживала возмездия. И Коннор надеялся, что войска правительства схватили его.

Он не знал, закончился ли бой, поймали или убили генерала Паскаля. Там царил хаос, и не было ясно, у кого преимущество, но солдаты правительства напали внезапно, и мятежники не успели приготовиться.

Зузу вдруг махнула им пригнуться. Они спрятались за кустом, а впереди ехал джип с открытым верхом. Машина ехала на большой скорости в их сторону.

- Может, убежим? – предложил Генри испуганным голосом.

Коннор покачал головой.

- Тогда они нас увидят.

Рев дизельного двигателя становился громче. Коннор выглянул в брешь между листьями, джип остановился неподалеку от них. Водитель вышел и осмотрел местность в бинокль.

- Черт! – выругался он.

- Это Ганнер, - прошипела Эмбер в восторге.

Коннор вцепился в ее плечо, не давая подняться. Она растерянно нахмурилась. Коннор покачал головой и прижал палец к своим губам. Они через столько всего прошли, что теперь он остерегался всех в парке, особенно, чудом выжившего в засаде Ганнера.

- Коннор! Эмбер! – крикнул рейнджер. Никто не появился, и Ганнер покачал головой и завел джип. В последний миг Коннор решил, что ответить стоит. Они устали, проголодались, были изранены и далеко от дома. Они не могли упустить шанс на спасение. Ганнер уже собирался уехать, а Коннор вышел из-за куста и позвал его.

Ганнер с облегчением улыбнулся.

- Коннор! Слава богу, ты жив. Я везде тебя искал. Где Эмбер и Генри?

- Как вы пережили засаду? – просил Коннор, пряча за спиной нож.

- Чудом, - улыбнулся Ганнер. – Рухнул в норму муравьеда. Но было близко. Эмбер и Генри с тобой?

Коннор проигнорировал вопрос и задал свой:

- Почему вы с Буджу остановили машины?

Ганнер сузил глаза, вопросы удивляли его.

- Буджу заметил мину. Мы пытались понять, была ли она старой или недавно брошенной, но тут началась атака. Скажи, выжили дети Барбье или нет? Их родители с ума сходят.

Эмбер выпрямилась с Генри, не скрывая потрясения.

- Они живы?

- Да! – ответил Ганнер, выбираясь из джипа к ним, его смех оборвался, когда из-за куста появилась и Зузу.

- Но мы видели, как сгорела их машина, - настороженно сказал Коннор.

- Я тоже. И пока мятежники убивали стражу президента, я покинул нору и вытащил их, - Ганнер смотрел на Эмбер и Генри, держащихся за руки. – Скажу честно, состояние ваших родителей было плохим. Едва могли идти. Мы всю ночь и почти весь день шли до ближайшего медицинского центра. Но они быстро идут на поправку. И тревожатся за вас. Я поклялся жизнью найти вас. И вот вы!

Повернувшись к Коннору, Ганнер приподнял руки, сдаваясь, и улыбнулся.

- Коннор, ты опустишь свой нож или нет? Я не хочу получить рану, спасая вас.

Замешкавшись на миг, Коннор решил пока что поверить Ганнеру. Он спрятал нож в ножны.

- Я не виню за недоверие, - сказал Ганнер, похлопав Коннора по плечу. – Я бы тоже в такой ситуации никому не верил. Потому Барбье в медцентре под другим именем. А теперь вернемся в дом. И ваш друг тоже. Парк кишит солдатами, нельзя, чтобы ее приняли за мятежника.