Выбрать главу

Можно расслабиться.

— Так она все же просила у тебя денег?

— Нет, я сам ей предложил. — На его губах растекается змеиная ухмылка. — Иногда я могу быть сострадательным, Пирс. Ей пришлось бросить колледж, и она без работы. А я не хотел, чтобы мой ребенок рос в нищете. Теперь у них достаточно средств, чтобы жить с комфортом.

Я облегченно киваю.

— Хорошо. Я рад, что ты, наконец, пришел в себя и действовал, как взрослый, адекватный человек.

— Я знаю, как убирать за собой, она меня больше не побеспокоит, — ухмылка все еще на месте, что меня очень сильно беспокоит. Неужели он врет? Скрывает что-то за этой мерзкой ухмылкой?

— Это единственная причина, по которой ты сюда пришел? — спрашивает Ройс. — Потому что я должен тебя предупредить, Пирс, что наша дружба долго не продлится, если ты продолжишь читать мне нотации о моем поведении. Ты тоже не святой. На самом деле, разве сегодня ты не заказал убийство?

Я собирался было встать, но передумал.

— Откуда об этом знаешь ты?

Он ухмыляется.

— Потому что это было мое задание. Я должен был выполнить его несколько недель назад, но за разъездами руки не дошли. А сегодня крайний срок, и я сказал им, что у меня нет времени.

— И они согласились?

— У меня есть власть. — Он приглаживает свои зачесанные назад волосы.

Все так, как и сказал Джек, Ройс может делать, что угодно. Организация нуждается в нем, поэтому они позволят ему то, что категорически запрещено остальным.

— Я предложил, чтобы они отдали тебе задание, — признается Синклер.

Тут уже я не выдержал и вскочил со своего места.

— Какого хрена ты это сделал?

— Потому что тебе это было нужно. Тебя нужно закалить, Пирс. Ты слишком эмоционален, наверное, из-за той бабы, с которой спишь. Вот почему никогда нельзя влюбляться. Любовь делает человека чувствительным, а в нашем бизнесе эмоции – помеха. Только дашь слабину, и все, тебя тут же пристрелят. Я просто за тобой присматриваю, Пирс.

Я смотрю на него, кипя от гнева.

— Мне не нужно, чтобы ты обо мне заботился, и тем более не нужно, чтобы ты беспокоился о моем эмоциональном состоянии. Все это не твое собачье дело. И если ты еще раз скажешь им дать мне подобное задание, я лично тебя убью.

Он нахально улыбается.

— Видишь? Я уже сделал тебя сильнее. — Ройс встает со стула, снова оправляя запонки и рукава пиджака. — Мне нужно идти. В полдень в городе у меня встреча, но прежде мне надо расслабиться с коллегой, я чувствую себя немного на взводе.

Когда он упоминает коллегу, я сразу же вспоминаю о Шелби.

— Ты встречаешься с Софией? — Я не могу не спросить, и стараюсь контролировать свой тон. 

— Нет. — Ройс похлопывает меня по спине. — Я бы не взял твою девушку, Пирс. Я в курсе, насколько она для тебя особенная.

— Так в последнее время вы не встречались?

— Если бы и так, ты действительно думаешь, что я бы тебе сказал? — Он гадливо ухмыляется. — Тебе решать. — Синклер уходит, а я остаюсь в кабинете в полном одиночестве.

Совершенно не пойму, что с ним делать. Ройс всегда был неуправляемым, но теперь стало еще хуже. Пост президента в будущем дал ему больше власти, чем он сможет выдержать. Он попадет в неприятности, но, похоже, всем наплевать. Никто за ним не следит и не наказывает за плохое поведение.

Мне надоело иметь с ним дело. Я не могу его контролировать, и теперь он вмешивается в мою жизнь, используя свое влияние, чтобы давать мне самые ужасные из заданий. Нужно держаться от него подальше.  С этого момента я буду видеться с ним только на встречах или вечеринках, но это все. Отныне я буду избегать Ройса Синклера.

Когда я возвращаюсь на работу, звонит мой сотовый «Дюнамис». Что теперь? Я вздыхаю, когда отвечаю. Ввожу свой членский номер и слушаю автоматический голос.

— Фрилансер 579 хочет с вами связаться. Вы примете звонок?

Фрилансер 579 - это тот самый человек, кого я нанял. Им не разрешается звонить нам напрямую. Они должны позвонить на основной номер, а затем звонки перенаправляются к нам. Должно быть, возникла проблема, иначе он бы не позвонил. Или, может быть, у него есть какой-то вопрос.

— Я приму звонок, — говорю я.

Слышу щелчок и затем:

— это Пирс Кенсингтон?

Фрилансеры не должны знать наши имена. Они знают нас лишь по номерам, а не по именам. И голос не похож на голос нанятого мной мужчины.

— Кто это?

— Человек, которого ты пытался убить, сволочь! Я делаю за тебя грязную работу, и вот как ты мне отплачиваешь?

Я тут же останавливаю машину на обочине дороги.

— Скажи мне, кто ты. Я знаю, что ты не фрилансер 579.

Он издает короткий смешок.

— Фрилансер 579 мертв, я убил его пять минут назад. Мой номер 486, и ты облажался.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь. Я никогда не нанимал тебя раньше.

— Лжец! — он срывается на крик. — Ты велел мне доставить посылку, и я это сделал! Не моя чертова вина, что ты дал мне неправильный адрес! И теперь ты пытаешься убить меня из-за своей гребанной ошибки!

Пока он говорит, я складываю все воедино. Это ошибка Ройса. Его первоначальным заданием было доставить кому-то какую-то посылку. Вероятно, пакет, содержащий конфиденциальную информацию, и никто не должен был ее видеть, кроме человека, которому она была адресована. Но Ройс дал фрилансеру неправильный адрес, и теперь заметает следы и обвиняет своего наемника в ошибке, тем самым пытаясь убить его, чтобы тот не проговорился. Я получил задание на убийство, и каким-то образом этот человек узнал мое имя и теперь думает, что именно я дал ему неправильный адрес. Он не знает о Ройсе.  Для него Синклер просто номер, а не имя. Но как он узнал мое.

— Это был не я, — говорю в трубку. — Я не давал тебе этого задания.

— Хватит врать! — Наемник громко дышит. — Если меня убьют, я один не умру. Заберу с собой твою жену. Как тебе это нравится, мудак?

Я прижимаю телефон плечом и выезжаю на дорогу.

— О чем ты говоришь? Где ты? Что ты сделал?

Вдавливаю педаль газа в пол, направляясь к дому.

— А она красавица. Но опять же, богатые парни вроде тебя могут купить любую женщину, какую захотят.

— Где ты? Скажи мне, где ты, черт возьми!

— Я наблюдаю за ней, — говорит он монотонным голосом. — Обтягивающие джинсы. Белый свитер. Длинные темные волосы.

— Если ты только приблизишься к ней, я сам убью тебя.

— Давай, попробуй. Я знаю, что, в конце концов, меня все равно убьют. Но я не подохну один, помни. Я хочу, чтобы ты страдал. Мне надоело, что вы, ублюдки, заставляете нас разгребать ваше дерьмо, рискуя всем, пока вы сидите в тепле и считаете свои миллионы.

Шины противно визжат, когда я сворачиваю за угол.

— Мы с этим разберемся! Я заплачу тебе, сколько захочешь. Просто скажи мне, где ты!

Но в ответ тишина, он повесил трубку. Черт!

Я уже почти дома. Мчусь вниз по улице, и когда добираюсь, резко торможу. Выскочив из машины, открываю багажник и еще быстрее открываю скрытый отсек, в котором хранится оружие. Схватив пистолет, прикрепляю глушитель, затем бегу в дом. Здесь тихо и все выглядит на своих местах.

— Рэйчел? — Я громко кричу. Бегу вверх по лестнице, проверяя каждую комнату. Они все пустые. Смотрю в окно на задний двор. Ее и там нет. Черт!

Достав телефон, набираю номер Рэйчел. Звонок раздается из спальни, но зайдя туда, я вижу ее телефон, лежащий на комоде. Черт возьми! Поспешно сбегаю вниз по лестнице. Куда она могла пойти? Если наемник видел ее, она должна быть на улице. Рэйчел никуда не ходит, кроме магазина и парка... Парк! Должно быть, она там. Он окружен деревьями и кустами, идеальное место для слежки из укрытия.

Сердце колотится в груди, когда я бегу обратно к машине и выезжаю с подъездной дорожки. Парк находится всего в паре миль от дома, и когда я туда приезжаю, то вижу Рэйчел, сидящую на скамейке, с Гарретом на руках, а позади нее дети играют в мяч. Слава богу, она не одна, я уверен, что будь иначе, наемник ее уже бы застрелил.

Сканирую периметр парка, выискивая любое движение в кустах или деревьях. Мои глаза устремляются вправо, когда я замечаю красную вспышку. Затем еще одна в кустах. Это он. Я быстро выхожу из машины, спрятав пистолет в кармане пальто, и иду по тротуару. Рэйчел и другие мамочки с детьми далеко. Я припарковался у теннисных кортов, расположенных в нескольких сотнях футов от самой детской площадки.