Выбрать главу

— Отлично. Что ж, наслаждайтесь вечером. — Машет кому-то через комнату, затем поспешно уходит.

— Я надеялась, мы сможем пропустить завтрашнее событие, — говорю я Пирсу. — А может даже раньше вернуться домой.

— Милая, Гаррет в порядке, перестань беспокоиться о нем. Когда ты ему звонила, все же прошло хорошо.

— Я знаю, но ему было так грустно, когда мы уезжали. Мне было бы спокойнее, если бы мы были уже дома.

— Мы будем дома завтра вечером.

— Но он уже будет спать, когда мы приедем.

— Ты сможешь зайти к нему в комнату и поцеловать на ночь, а утром он проснется и сразу же тебя увидит. — Пирс наклоняется и понижает голос. — А до тех пор ты полностью моя. И я планирую воспользоваться каждым моментом, который у меня есть. — Его рука движется по моей спине. Платье с глубоким вырезом на спине, и ощущение его теплой руки на моей коже вызывает покалывания во всем теле.

— Как долго мы должны здесь оставаться? — тихо спрашиваю я.

— Максимум два часа, — бурчит он себе под нос.

Проходит официант с подносом шампанского. Пирс берет два бокала, один протягивает мне.

Приподнимая свой, улыбается.

— За мою красивую жену.

— За моего красивого мужа. — Мы чокаемся и делаем по глотку.

— Вероятно, нам следует пообщаться с нашими коллегами-спонсорами. — Он проводит меня мимо группы пожилых мужчин, продвигаясь дальше, в бальный зал.

— Ты с кем-то из них знаком?

— Есть пара человек. — Он кивает куда-то позади меня. — Пойдем, я познакомлю тебя с Кифером Дугласом.

— С режиссером? — шепчу я, потрясенная, что Пирс его знает. — Откуда ты знаешь Кифера Дугласа?

— Мы познакомились год назад. Я надеялся, что он сделает несколько рекламных роликов для компании.

— Ты никогда мне не говорил о нем.

— Не думал, что это важно.

Пирс кладет руку мне на спину и ведет к Киферу. Он худощавый, с волнистыми светлыми волосами и темным загаром. Выглядит как калифорнийский серфер, но на самом деле перспективный голливудский режиссер. Дуглас работал над некоторыми из моих любимых романтических комедий.

— Кифер. — Пирс пожимает ему руку. — Приятно снова тебя видеть.

Он широко улыбается своими белоснежными зубами. Слишком яркими, чтобы быть настоящими.

— Пирс. Я не знал, что ты сегодня будешь здесь.

— Я давно поддерживаю Вингейта, так что ничего удивительного. — Пирс смотрит на меня. — Моя жена Рэйчел. Рэйчел, это Кифер Дуглас.

— Приятно познакомиться. — Я пожимаю ему руку, слегка нервничая. — Я огромная поклонница ваших фильмов.

— Спасибо. Летом выходят еще два новых - романтическая комедия и боевик.

— Не могу дождаться, чтобы их увидеть. — Я с улыбкой смотрю на мужа. — Но так как я не могу заставить Пирса пойти в кинотеатр, придется ждать, пока они не появятся на видео.

— Тебе не нравится ходить в кино? — спрашивает его Кифер.

— Не воспринимаю толпу и липкие от содовой полы, предпочитаю смотреть дома. А где твоя жена?

— Келли осталась дома с девочками. Я задержусь на несколько дней, и ей не нравится оставлять их так долго одних.

— Сколько у вас детей? — интересуюсь я.

— Трое. И одни девочки. Кейтлин четырнадцать лет, Кайли двенадцать лет, а Харпер десять лет.

— Нашему сыну Гаррету тоже десять лет. Очень забавный возраст.

Он смеется.

— Может быть, для мальчиков, но с девочками, это кошмар. Постоянная драма из-за мальчиков и того, что надеть в школу, причем все повторяется по кругу. Я стараюсь держаться подальше и позволяю справляться со всем этим Келли.

Я тоже смеюсь.

— Да уж, с девочками постоянно проблемы, особенно в подростковом возрасте.

Пожилой мужчина подходит к Дугласу и касается рукой его плеча.

— Кифер, удели мне минутку, я хотел бы тебя кое с кем познакомить.

— Конечно. — Он напоследок одаривает нас своей ослепительной улыбкой. — Был рад тебя видеть, Пирс, и, Рэйчел, приятно было познакомиться. Хорошего вам вечера.

— Он кажется очень приземленным для такого знаменитого человека, — признаюсь я, когда он ушел. — Не ожидала, что он таким будет.

— Да, он очень простой в общении. С ним легко общаться.

— Видишь еще кого-нибудь из знакомых?

— Пока нет.

Я разглядываю толпу, пытаясь понять, узнаю ли я кого-нибудь. Сомневаюсь, но не уверена на все сто. Занимаясь благотворительностью, пересекаешься с очень многими людьми.

Когда я смотрю направо, то замечаю мужчину, стоящего у входа в бальный зал. Он выглядит как Джек. Заметив, что я на него смотрю, он в ответ не отводит глаз от меня. Я обращаюсь к Пирсу, кивая на мужчину.

— Пирс, я думаю, это Джек.

— Наверное. Живя здесь, ты не вправе пропустить столь масштабное политическое сборище, и это при том, что он всегда был ярым сторонником сенатора Вингейта.

— Пойдем с ним поговорим. — Я дергаю Пирса за руку, но он не двигается.

— Рэйчел, я не хочу с ним разговаривать.

— Почему? Может быть, он сможет сказать причину, по которой перестал с нами общаться.

— Я не собираюсь её выяснять, он же явно не хочет иметь с нами ничего общего. И это нормально, жизнь на этом не останавливается.

— Ну, не знаю. Я все еще скучаю по Марте.

— Да, я в курсе, но Джек и Марта продолжают жить своей жизнью, и мы должны это принять.

Мои глаза снова ищут Джека, но теперь я его не нахожу, он исчез. Я больше не вижу его в толпе, но замечаю кого-то, кого знаю, по крайней мере, я думаю, что это он. Мне мужчина виден со стороны, и выглядит он как Лиланд Сеймур. Он разговаривает с кем-то в баре.

— Пирс, я думаю…

— Пирс. — Меня прерывает мужской голос. Его владелец в возрасте, низенький и толстый, с полностью седыми волосами. Я видела его в прошлом году на одном мероприятии для «Кенсингтон Кемикал». Пирс тогда сказал, что он проблемный клиент, всегда на все жалуется и нуждается в постоянном внимании. Уверен, Пирс его видеть совсем не рад.

— Джеральд. — Мой муж пожимает ему руку, фальшиво улыбаясь. Он может имитировать искреннюю улыбку так же хорошо, как и любой в этой комнате. Долгие годы тренировки во время общения с людьми, которые тебе не нравятся. — Не знал, что вы были приглашены.

— Я не был уверен, что успею, но у меня появилось окно в расписании, поэтому я и здесь.

Пирс указывает на меня.

— Вы знакомы с моей женой Рэйчел?

Он медленно кивает.

— Да, привет. — Мужчина снова сосредотачивает свое внимание на Пирсе. — Я разговаривал на днях с твоим менеджером по продажам, и не доволен графиком доставки, что он нам озвучил.

Я слышу, как Пирс стонет себе под нос.

Они будут говорить о делах не менее десяти минут, поэтому сейчас самое время отлучиться в уборную.

— Вы меня извините, — прошу я, — мне нужно освежиться.

Пирс наклоняется ко мне и шепчет:

— Я постараюсь побыстрее от него избавиться.

Я вежливо улыбаюсь Джеральду.

— Приятно было повидаться.

Он игнорирует меня и продолжает говорить с Пирсом. Я ухожу, и покинув бальный зал, иду по коридору в туалет. Войдя внутрь, обнаруживаю большую комнату с причудливыми стульями, маленькими диванами и люстрой, свисающей с потолка. Ого, ничего себе. Возле зеркала освежаю макияж и помаду на губах. Женщина, работающая в уборной, протягивает мне полотенце, чтобы вытереть руки, я благодарю ее, и оставляю чаевые.

Звонит мой телефон, и я захожу в комнату рядом с уборной, чтобы ответить. Я подумала, что это может быть Гаррет, но это Шелби.

— Привет, Шелби. — Я сажусь на один из мягких стульев.

— Привет. Ты занята?

— Я на сборе средств в Вашингтоне. Мероприятие в отеле, а я посещала уборную.

— Ой, сожалею. Я не знала, что ты не в городе. Мы можем позже поговорить.

— Давай сейчас, я пытаюсь убить время. Пирс общается по работе, а я не хочу стоять там и слушать. Так что давай, выкладывай.

— Мы с Логаном решили, что попробуем завести еще одного ребенка. — Ее голос от волнения изменяется.

— Шелби, это же здорово! Когда вы это решили?

— Вчера. Последние несколько дней Логан был очень ласков, даже больше, чем обычно. Дарил мне цветы, заказывал ужин в ресторане, чтобы мне не приходилось стоять у плиты, и я не могла понять, что с ним происходит. Затем вчера он нанял няню, отвез меня на ночь в роскошный отель и показал, как сильно меня любит. А потом признался, что хочет еще одного ребенка.