Саркастический взгляд полицейского лучше всяких слов рассказал, что именно мужчина думает о ее просьбе. Но отчаяние и страх, в котором она прибывала, толкали ее на крайние меры.
— Послушайте, — Эшли еще ниже наклонилась к столу. Ей даже не пришлось делать испуганное лицо. Страх, после увиденного в доме, до сих пор не выпускал ее из своих крепких объятий. — Если я не поговорю с ним сегодня, то завтра может быть уже не смогу поговорить ни с кем больше. Вы ведь знаете о том деле, которое сейчас ведёт детектив?
— Кто вы? — офицер резко выпрямился и Эшли поняла, что теперь смогла привлечь к себе его внимание. Какое счастье. Значит хотя бы этим вечером она не распрощается с жизнью.
Выпрямившись, Эшли нервно убрала прядь волос за ухо. Так она пыталась скрыть страх и панику. Офицер громко откашлялся, привлекая ее внимание. Эшли вздрогнула и быстро обхватила себя руками за плечи. Лишь после этого она смогла выдавить:
— Мне кажется, что я его следующая жертва.
Раздраженно взглянув на дверь, Эшли обреченно вздохнула. Черт бы побрал ее проклятое умение находить неприятности на свою голову. А как иначе назвать то, что этот вечер она проводила в комнате для допросов, ожидая, пока детектив Харрис соизволит прибыть в участок.
Долго, она ждала уже очень долго. Столько, чтобы кровь вскипела от неприятных чувств: страх смешанный с ожиданием опасности. Довольно тяжелое сочетание для человека, который привык к размеренности во всем.
Покачав головой, Эшли подскочила на ноги. Ее терпение было на исходе. Она не знала сколько точно времени прошло с того момента, как пришла в участок, чтобы встретиться с детективом, но судя по голоду, это случилось уже очень давно. И похоже, детектив Харрис не особо торопился на встречу с ней.
— Будь оно все проклято!
Эшли подошла к двери, собираясь покинуть комнату. В конце концов, она не была подозреваемой, ведь именно на нее напали. Именно ее дом разрушили. И, черт побери, если она проведет здесь хоть ещё одно мгновение, ожидая пока надменный детектив удостоит ее своим вниманием. А ведь он сразу не понравился ей, ещё там, в баре. Грубый и чрезмерно себялюбивый. Таких она не любила. Эшли снова чертыхнулась. Лучше бы она не приходила сама, ведь помощи от такого мужчины ей никогда не дождаться.
— Я ухожу отсюда, — пробормотала Эшли, обращая сама к себе, чтобы почувствовать большую уверенность в принятом решение. Схватившись за ручку, она повернула ее и торопливо открыла дверь. Рядом с комнатой никого не было.
Эшли только лишь переступила порог и вышла в коридор, когда увидела, что детектив Харрис, не спеша, направляется прямо к ней. Вид у него был такой, словно по пути в участок он попал под сильный дождь. Даже сейчас, несколько каплей стекало по его темным волосам, опускаясь прямо к воротнику куртки.
Скрестив руки на груди, Эшли посмотрела на мужчину. Похоже, он и правда никуда не торопился. Откуда же в этом человеке столько ледяной выдержки?
— Не думаю, что вы можете уйти прямо сейчас. — Кейн стряхнул с себя капли дождя, а затем указал Эшли на комнату. — Вернитесь в комнату.
Эшли недовольно нахмурилась. Кажется слова подтверждали тоже что и она сама хотела, но сейчас, стоя лицом к лицу с Харрисом, она не смогла удержать свой резкий характер при себе.
— Детектив Харрис, вы всех заставляете так долго ждать?
Не дождавшись его ответа, Эшли зашла обратно в комнату и уселась за стол, туда, где провела большую часть этого вечера. Кейн вошёл следом. Стянув с себя кожаную куртку, он бросил ее на спинку стула, а затем занял место за столом.
— А теперь, расскажите, что именно случилось и почему вы, мисс Александер, хотели встретиться со мной? Неужели еще одно нападение? — в его голосе слышался ровно такой же лед, какой исходил от всей его внешности.
Эшли сжала руки под столом. Пусть она и ждала, готовилась к этому разговору, но так и не смогла найти верные слова, которые помогли бы ей объяснить детективу, в какую неприятность попала.
— Вы нашли того, кто напал на меня на стоянке? — резко выпалила она, взглянув на Кейна. Но, будучи опытным детективом, мужчина слишком хорошо скрывал свои эмоции. В отличие от нее, эмоции которой четко и ясно читались на лице. Поэтому, Эшли могла только позавидовать такому умению детектива Харриса.
— К сожалению, мисс Александер, ни одна из зацепок, не дала информации, — спокойно ответил Кейн, внимательно рассматривая сидящую напротив девушку. Он действительно сказал правду. К его собственному разочарованию, за это время у них так и не появилось ничего определенного в расследовании нападения на Эшли и убийства других девушек. Конечно, Кейн испытывал облегчение от того, что уже неделю, не было никаких сообщений о новых убийствах. Но как детектив, он понимал, что это значит. Убийца чего-то ожидает. Вот только чего именно?
— Сегодня, когда я приехала домой, после командировки, оказалось, что мне просто некуда возвращаться, — с паникой в голосе, прошептала Эшли, — понимаете, кто-то побывал в моем доме перевернул там все вверх дном.
Кейн нахмурился. Мысли и догадки закрутились в его голове. В данной ситуации меньше всего его интересовали бытовые разборки. Если мисс Александер пришла сюда значит ничего опасного ей не грозило. Но ее слова все равно заинтересовали его.
— Где вы были? — поинтересовался он, теперь уже с любопытством рассматривая Эшли.
— Командировка в соседнем городе. Меня не было всю прошлую неделю, — Эшли пожала плечами, — Ничего особенного.
Кейн грубо усмехнулся. А ведь и правда ничего особенного. Ее командировка его ничуть не заботило. Волновало нечто другое. Было ли это затишье в нападениях как-то связано с ее отсутствием в городе?
— Но самое страшное, это записка, которую я нашла на своем столе.
Кейн подался вперёд. Прищурившись, он оглядел Эшли, отмечая, как в одно мгновение ее лицо потеряло все краски.
— Что за записка? — резко спросил он. Если то, что говорит Эшли правда, то у них наконец, появится хотя бы одна деталь, которая может дать им информацию о личности убийцы. Все лучше, чем ничего.
— Что-то о дне моей смерти, — Эшли нахмурилась, пытаясь вспомнить, что именно было написано на том клочке бумаги, но как назло, слова будто выпали из ее памяти. Скрипнув зубами, она покачала головой. Похоже, страх сделал свое дело. Эшли не была знатоком психологии, но все же понимала, что может сделать с человеком сильный испуг. — ничего не помню.
Кейн усмехнулся. Эта девчонка оказалась не такой простой, какой хотела выглядеть. Хорошо, пусть так. Он пойдет на ее поводу, и сделает вид, что попался на удочку.
— Мы сейчас же пойдем к вам домой и найдем эту записку, — проговорил он, поднимаясь из-за стола.
Эшли улыбнулась и последовала его примеру. Она и не ожидала, что упрямый и несговорчивый Харрис так быстро поверит ей. Наверное, если бы он сказал, что весь ее рассказ всего лишь выдумка, она удивилась бы и того меньше, чем сейчас. Но отказываться от его предложения она не собиралась.
— Спасибо вам за помощь, — ответила она, торопливо проходя мимо Кейна, который любезно открыл для нее дверь. Только поэтому она не видела, с какой злостью он смотрел ей вслед.
Глава 7
Эшли из-за всех сил сжимала в руках свою сумку, делая это скорее неосознанно, чем намеренно. Напряжение, которое она испытывала, давало о себе знать головной болью и страхом. Сейчас, сидя в одной машине с детективом Харрисом, Эшли не могла думать ни о чем другом, как только о записке, оставшейся в доме. Зажмурившись, она, в который раз за этот вечер, отругала себя за глупость. Как только она могла поступить так неосмотрительно и оставить записку, одну из самых главных улик, в доме, куда так легко мог проникнуть тот, кто один раз уже сделал это?
А что, если этот негодяй и правда снова побывал в ее доме, только теперь, для того чтобы украсть записку? Могло ли это и правда случится? Только от одной этой мысли Эшли стало совсем дурно.