Ксения бежала вверх по лестнице. Удар последней волны был очень сильным, но, к счастью, все дети были в безопасности, и никто не пострадал.
Она перешагнула упавшую мачту. На верхней палубе, там же, где они его и оставили, лежал маленький мальчик. Это был самый обыкновенный маленький мальчик, и больше не было в его облике ничего, что пугало бы ее. На виске кровоточила небольшая ранка. Ксения осторожно коснулась ее, чтобы проверить, цела ли височная кость. Бережно подхватила Витю на руки и понесла вниз. Солнце играло в волосах, превращая морскую воду на ее лице в кристаллы соли. Она улыбалась – волны все еще были высокими, но стена урагана бесследно исчезла.
Необходимость уничтожать мальчика отпала.
33
Когда стена урагана упала, стал виден остров, до которого, казалось, рукой подать. Будь корабль на ходу.
– Ура! – закричал кто-то из детей, подпрыгивая от радости.
– Ура! – подхватили остальные.
В этот самый момент корабль затрещал и начал валиться набок. Дети завизжали, кто-то упал, поскользнувшись, покатился по мокрой палубе, роняя других и пытаясь за что-нибудь уцепиться. Началась полная неразбериха.
– Катя, Максим, Толик, Володя, дети, все на верхнюю палубу! – кричала Таня. – Все немедленно наверх!
Но дети, охваченные паникой, ее не слышали.
Таня подбежала к вцепившейся в поручень девочке и, силой разжав ее побелевшие пальцы, потащила наверх.
Хан носился по палубе, занимаясь тем же.
– Ксения, проверь корпус снаружи! – крикнул Арсус. – Похоже, пробоина! Мы с Лером в трюм.
– Эй, а я? – заорал в панике Артем, все еще валявшийся связанным.
– Черт с тобой, – прорычал Арсус, одним движением разрывая веревки. – Я не убийца. Но стану им, если дашь мне хотя бы малейший повод.
Артем скривил губы, но ничего не сказал.
– Спасай детей, – бросил ему Лер и прыгнул вниз.
34
Ксения, уложив Витю на верхней палубе, где вожатая собирала остальных детей, выскочила наружу и, разбежавшись, сверкающей на солнце птицей бросилась в море.
Корабль трещал и стонал, под водой эти звуки были приглушенными, но гораздо более гулкими – будто кто-то неравномерно бил камнем в огромный колокол. При каждом ударе толща воды приходила в движение, Ксении требовалось прикладывать неимоверные усилия для того, чтобы оставаться на безопасном расстоянии от корабля и одновременно не быть унесенной далеко от него в море.
Она плыла вокруг судна по периметру, внимательно присматриваясь. Это было сложно – волны подняли песок, водоросли, какие-то щепки и носили вокруг. Вода от этого стала мутной.
Вот и пробоина – Арсус оказался совершенно прав. И огромная. У них почти нет времени, корабль утонет с минуты на минуту!
Ксения развернулась, чтобы плыть обратно, но ее внимание привлекло светлое пятно внутри корабля, видневшееся через дыру в корпусе. Она подобралась поближе, всматриваясь в темноту. Пятно шевельнулось. Сомнений не было – это человек! Ксения осторожно поплыла в трюм, стараясь не касаться развороченного корабля. Пятно шевельнулось снова, будто пытаясь напасть на нее, она дернулась и зацепилась рукой за острый край металла, разодрала кожу. От соленой воды рану сразу защипало. Ксения зашипела от боли, но поплыла дальше. Пятно больше не двигалось. Это был мальчик. Светловолосый, с пухлыми губами. Глаза закрыты, губы синие. Ксения схватила его поперек тела и рванула вверх. Выход не завален – повезло. Она выбралась вместе с мальчиком на воздух. Хан! Если он не сможет вернуть мальчика к жизни – никто не сможет.
На нижней палубе удалось найти только местного матроса.
– Эй! – позвала Ксения.
– Дима, – подсказал тот и, увидев в ее руках безжизненного мальчика, бросился на помощь.
– Где Хан?
– Это который раскосый? – Дима сосредоточенно и умело перевернул мальчика на живот, чтобы вытекла вода, надавил на грудь.
– Он самый. Где?
– По кораблю бегает, детей собирает.
– Хаааааан! – так пронзительно закричала Ксения, что у Димы заложило уши.
– Чего? – Хан внезапно возник рядом.
– Надо мальчика спасти, – Ксения показала на вытащенного ею из трюма ребенка.
– Все верно делаете, просто продолжайте, – и Хан снова исчез.
Ксения с сомнением посмотрела, как Дима делает искусственное дыхание, пожала плечами – Хану виднее, и бросилась следом за ним.
Арсуса и Лера нигде не было видно. Дети толпились на верхней палубе, вожатая их без конца пересчитывала.