Выбрать главу

– What a fuck! – негромко произнес Козак. – Where is my bag? Hey! Stop doing stupid! Stand up![2]

– Це мое лижко, – лениво цедя слова, сказал бритоголовый. – Свойи бэбэхы, москаль, шукай десь биля параши! Там, де и тоби саме мисцэ![3]

– А ну быстро встал! – перейдя на русский, скомандовал Козак. – Я с тобой разговариваю, бандерлог! Встал, кому сказано!

Он хотел было уже пнуть этого борзого парубка ногой, но тот резво поднялся на ноги. Встал с матраца и его сосед слева – угрюмого вида мужик лет тридцати, рослый, мосластый, с глубоко посаженными глазами и трехдневной щетиной на туго обтянутых кожей скулах.

– Ты на кого цыбаты вздумав, кацап?! – багровея, наливаясь злостью, процедил бритоголовый. – Зовсим розуму лышився?! Пэтро, – он позвал в свидетели земляка, – ты чув, що цей бовдур гоныть?! Вин мэнэ якымсь «бандерлогом» обизвав! Цэ шо… майбуть, вин бажайе мэнэ образыты?![4]

За событиями – вольно или невольно – наблюдали почти два десятка мужиков разных языков и национальностей, большей частью вымотавшихся после раннего подъема и всех этих перелетов и переездов и желающих только одного: бросить кости на кое-как застеленные матрасы и выспаться. Потому что неизвестно, что их ждет уже наутро. И что им – каждый, понятно, думает о себе – готовит грядущий день. Но если в другой ситуации кто-то обязательно посоветовал бы бузотерам заткнуться или выйти для разборок на свежий воздух, то тут – помалкивали.

– Бачу, Васылю!.. Гэй, ты!! Тоби що сказано?! – кривя губы в недоброй усмешке, сказал «Пэтро», адресуясь к Козаку. – Ось там мисцэ для мавп!.. – Он кивнул в том направлении, где в дальнем от входа углу находится «стойка» с полудюжиной умывальников. – А ну гэть звидсиля! Та швыдко! Бо вид тэбэ нэсэ кацапським лайном![5] Fuck off!

Неизвестно, чем бы закончилась эта перебранка за «центровое» место, если бы от входа не донеслось громкое:

– As you were! What’s goin’on here? Stop nattering![6]

В ангар, приспособленный под «общежитие», вошли двое местных сотрудников. Одного из них Козак узнал сразу: один из местных начальников, штатовец, судя по выговору. Именно этот плечистый рослый шатен приезжал с еще тремя «армгруповцами» в кабульский аэропорт за свежим пополнением. На бэйдже, прикрепленном поверх нагрудного кармана легкой фирменной куртки, написано: сверху – AGSM BAQUBAH, ниже – SECOND. Он же, кстати, этот самый Сэконд, но уже в присутствии двух «шишек», про которых можно стопудово утверждать, что они янкесы из числа бывших военных, провел вводный инструктаж сразу после прибытия в «кемп».

Второй из вошедших, здоровенный, довольно свирепого вида мулат, держал на сгибе локтя восьмизарядку «Моссберг».

Один из двух западенцев, а именно Пэтро, как-то сдулся… И попытался было шмыгнуть мимо старшего, но тот рявкнул:

– Stand still![7]

Бритоголовый чуть сдал назад…

Козак оставался на месте. Лишь повернул голову в сторону появившегося внезапно в казарме «рефери» и его обладающего внушительной комплекцией помощника.

– What happens here? – бросив поочередно взгляд на каждого из троицы, поинтересовался Сэконд. – What a fuck?![8]

Бритоголовый буркнул что-то вроде «nothing».[9] Козак промолчал. Но при этом смотрел на Сэконда, смотрел подошедшему к ним старшему в глаза.

Будь дело в учебном лагере, Козак мог бы с уверенностью сказать, чем все завершится. Ночной пахотой. Инструкторы, или же «коучи», как они себя иногда называют – как правило, тот или те, что дежурит в ночь, – скомандовал бы подъем и потом построил всех. Именно всех, а не только зачинщиков. Построил бы в прямом и переносном смысле… А уж бузотерам досталось бы по полной программе.

Старший – или дежурный? – по баакубскому филиалу AG, на бэйдже которого указана не то фамилия, не то порядковый номер в какой-то местной иерархии, встал между явно повздорившими по какому-то вопросу новичками-контрактниками.

Он ткнул пальцем в грудь бритоголового.

– What is your name?

– Васыль Шкляр… Bazil Shkliar, I’m sorry.

– Where are you from?

– Ukraine.

– Western or Eastern Ukraine?

– Western part… Near town Lviv.

– Well…[10]

Старший повернулся и в упор посмотрел на другого контрактника.

Тот был примерно одного возраста с ним – чуть за тридцать. Рост около ста восьмидесяти пяти, сухощавый (но не худой), короткая стрижка, одет в камуфляжные брюки и простеганный свитер цвета хаки… Обветренное загорелое лицо – как и у большинства, кто прошел через тренировочный лагерь под Аданой в Южной Турции. У этого новичка серо-зеленые глаза; смотрит на новое начальство спокойно, без подобострастия, но и без некоего скрытого вызова.

вернуться

2

Что за cрань! Где моя сумка? Эй! Кончай изображать из себя идиота! Поднялся! (англ.)

вернуться

3

Это моя постель. Свои вещички, москаль, ищи где-то у параши! Там, где и тебе самое место! (укр.)

вернуться

4

Ты на кого вздумал наезжать, кацап?! Совсем умом тронулся? Петро, ты слышал, что этот придурок гонит?! Он меня каким-то «бандерлогом» обозвал! Это что… наверное, он желает меня обидеть?! (укр.)

вернуться

5

Вижу, Василь!.. Тебе что сказано?! Вот там место для обезьян! А ну прочь отсюда! И быстро! А то от тебя несет кацапским дерьмом!

вернуться

6

Отставить! Что здесь происходит? Прекратить базар!

вернуться

7

Стоять (оставаться на месте).

вернуться

8

Что здесь творится? Что за дерьмо?!

вернуться

9

Ничего.

вернуться

10

«Как тебя зовут?» – «Василь Шкляр». – «Откуда родом?» – «Украина». – «Из Западной или Восточной Украины?» – «Из Западной… неподалеку от Львова». – «Понятно» (англ.).