Выбрать главу

– Зося, вот сейчас ты мне особенно нужен, – простонал капитан, уворачиваясь от новой попытки девушки перехватить его руки светящимся лассо. На этот раз оно щелкнуло прямо над шлемом скафандра землянина, едва не вырвав антенну передатчика.

Зося ворвался в эфир, едва не оглушив капитана:

– Орбита вызывает капитана! Немедленно возвращайтесь! Если вы меня слышите, немедленно возвращайтесь! Ледяной фронт…

– Понял, Зося… – он хотел сказать, что он лишился скутера, но связь снова оборвалась – в наушниках снова стало оглушительно тихо.

Мгновения, во время которого капитан отвлекся, чтобы отправить сообщение на корабль, хватило старцу – с неожиданной силой и ловкостью он набросился на землянина и повалил его на землю. Скафандр, не приспособленный к такой эксплуатации, хрустнул, шарниры и плечевые стыки заело, и Гайза теперь не мог даже подняться. Температурный датчик в уголке закрепленного на запястье информера замигал красным, показав, что воздух приближается к критическим отметкам – еще пара десятков градусов, и начнет отказывать воздушный фильтр, энергопотребление отправится в аварийный режим и с этого момента у капитана будет всего двадцать минут, чтобы каким-то образом выбраться из трубы, добраться до катера, покинуть планету или остаться на ней навсегда.

Время утекало, не оставляя возможности для раздумий. Фраппийцы прибыли на Киаллан в прошлый апогей. Вероятно, эта группа каким-то образом задержалась здесь и все это время обитала внутри этих «органных» труб, может быть, в состоянии анабиоза – ложементы в стенах трубы об этом говорили напрямую. Но сейчас они выглядели разрушенными, поврежденными. «Их обиталище разрушено», – догадался капитан, краем зрения рассматривая распахнутые внутренности ячеек.

Капитан чувствовал как его сильнее придавило к поверхности: на спине сидел старик, руки удерживали двое других фраппийцев, а девушка с выбритыми висками фиксировала их, приклеивая ко дну – в ее руках искрилась серебристая нить.

Юноша, отдававший команды, присел перед землянином, усмехнулся:

– Свага сфаа́раа́анда…

Переводчик смог перевести только часть сказанной фразы – «жертва». Гайза понял: фраппийцы планируют принести его в жертву, чтобы умилостивить богов холода. «Дикари», – пронеслось в голове капитана.

Посмотрев на остальных, юноша-фраппиец нахмурился. Жестом велел прекратить возиться с непрошенным гостем и вернуться в круг. Кожа фраппийцев приобрела землисто-синий оттенок, покрылась тонкой кристаллической сеткой, на лице острыми пиками собирался иней. Они замерзали.

– Освободите меня, я могу помочь! – Гайза пытался освободить хотя бы одну руку и включить аварийный передатчик. – Вы все погибнете!.. И я вместе с вами…

Он застонал – внешние ретрансляторы отключились, его никто не слышал. Пилигримы, не обращая на него внимания, снова уселись в круг, взялись за руки и, покачиваясь, затянули прерванную песню. Ледяные пики падали с потемневшего неба, рассыпались миллионами искрящихся игл, засыпая трубу. Гайза понял – если они не выберутся из трубы в ближайшее время, их всех просто засыплет. И его в заклинившем скафандре, привязанного к поверхности, – в первую очередь.

– Зося, где же ты! Капитану нужна помощь, – он надеялся, что сработает речевой протокол и искин сможет расшифровать его.

Небо окрасилось оранжево-желтым, рассекая ледяное крошево. замелькали прожектора.

– Зося!

– Капитан, я просил вас никуда без меня не передвигаться, – сварливо отметил искин.

Катер снижался.

– Я тоже тебе рад… Скутер сдох… И у меня скафандр заело, чувствую себя куклой…

Катер завис над его головой. Фраппийцы забеспокоились, закричали, ускользая от прожекторов катера, снижающегося над трубой. Старец снова бросился к землянину:

– Сфаан, – закричал.

Что бы это не означало, капитан собирался высвободиться и как можно скорее, Зося торопил:

– На город надвигается ледяная буря. В эпицентре штормовой ветер, температура ниже девяноста градусов по Цельсию. Боюсь, наше оборудование не выдержит такой нагрузки.

– Я даже экспериментировать не хочу, вытаскивай меня отсюда.

Световой луч коснулся энергетических нитей, которыми удерживался Гайза, те стали хрупкими и рассыпались., слоило капитану пошевелиться.

– Надо же, чувствительны к положительным температурам, – сообщил искин.

Гайза уже вставал. Он успел перехватить старца и оттолкнуть его в сторону, к стене. Температурный датчик, словно таймер, показывал все новые температурные антирекорды, отмеряя секунды, оставшиеся до гибели. «Черта с два», – решил капитал. Он достал из кармана парализатор – никогда бы не подумал, что базовый комплект скафандра на необитаемой планете может ему так неожиданно пригодиться. Первым выстрелил в юнца, отдававшего команды. Тот, коротко взмахнув руками, рухнул на дно трубы. Вторым, не раздумывая, – в старика. Отступая к стене, он метился в верхние части тел фраппийцев, те падали один за другим и замирали. Девушка с выбритыми висками, прижав руки к груди, стояла посреди площадки. Она не убегала и не пряталась, но с ужасом ждала своей участи.