Ну и пусть.
Стёклышко на наручных часах треснуло, очевидно, во время побега, но стрелки исправно показывают начало третьего, когда я замечаю Дамблдора, приближающегося к фонтану. В его руке тот самый кувшин с особой субстанцией, изобретённой Фламелем: значит, до директора дошла новость о последнем уцелевшем крестраже.
Колдомедики оказывают нам помощь, так что ни на ком не остаётся ни малейшей ссадины, а благодаря очищающим чарам все выглядят, как до спуска в подземелье. Словно ничего не было, и бывшие враги вдруг стали лучшими союзниками – непривычно наблюдать Сириуса, Нарциссу и Барти, сидящих на одной скамейке, более того, мирно что-то обсуждающих.
– Вы, как всегда, вовремя, Альбус, – Ремус кивком приветствует директора
– И не с пустыми руками, – подмечает Дамблдор, обведя всех быстрых взглядом. – Моя встреча с Горацием Слизнортом, о которой я упоминал ранее, не прошла даром: после продолжительных, но весьма действенных уговоров он поделился одним важным воспоминанием, которое рассказывает о предпосылках создания вашего союза.
На последних словах директор многозначительно смотрит на Нарциссу, Андромеду и Барти.
– Как я слышал, попасть в пещеру не представляется возможным, – Альбус окидывает фонтан заинтересованным взором, – однако есть ещё один проход.
В его голубых глазах пляшут лукавые смешинки, побуждающие к мыслительному процессу, пока Ремус не восклицает:
– Круглое окно в центре купола!
Дамблдор уважительно качает седовласой головой и жестом приглашает Люпина следовать за собой, и к ним присоединяются практически все Мракоборцы и Снейп.
– Я тоже пойду, лишний колдомедик не помешает, – бросает Андромеда и, не слушая возражений Нарциссы, догоняет волшебников. Когда они скрываются за фасадами ближайших домов, я присаживаюсь на свободный край скамейки и только сейчас понимаю, как сильно устал. Взгляд сам собой останавливается на Нарциссе: ветер шевелит её гладкие волосы, периодически скрывая направленный на фонтан взор.
– Спасибо вам… – выдыхаю с искренней благодарностью, подавшись вперёд, чтобы заглянуть в лица двух волшебников. Барти кривит угол рта в невесёлой улыбке и плотнее запахивает пальто, а Нарцисса вновь смотрит на меня так, как на пороге собственного дома: с тревогой и мягким теплом.
– В этом нет нашей заслуги, – ровно произносит она, заправляя потревоженные ветром волосы за ухо, – нужно благодарить того, кто остался там.
Волшебница ведёт подбородком в сторону фонтана, а я некоторое время молчу, пытаясь подобрать слова.
– Думаю, он сделал бы всё возможное, чтобы выбраться живым, – неуверенно откликаюсь, и мрачный взгляд Крауча лишь подтверждает самую худшую догадку. Он опирается локтями на разведённые колени и отрицательно качает головой, и что-то сжимается в груди, когда я вижу, как быстро моргает Нарцисса и выше вздёргивает подбородок, всеми силами сохраняя бесстрастное выражение лица.
– Как раз наоборот, – Барти поддевает носком туфли осколок тротуарной плитки, повидавшей не одну сотню подошв, – таков был его план. Он считал, только в этом случае Реддл позволит уйти остальным. Мы лишь должны были играть свои роли до конца.
Шумевший фонтан внезапно стихает, привлекая внимание: скульптурный ансамбль никуда не исчез, но вода прекратила движение по камням и начала убывать в бассейне, заставив вернуться к недавнему вопросу.
Вот почему он работал зимой – в то время года, когда прочие фонтаны не функционируют. Магия поддерживала его, наделяла необычными качествами, и раз от неё не осталось ни единого следа…
Когда остальные возвращаются, и директор запечатывает проход, мы слышим короткую реплику Ремуса, объяснившую всё:
– Реддл больше не сможет возродиться.
Вместе со смертью мага перестаёт существовать и его магия.
Мы возвращаемся в Лондон, в дом на площади Гриммо, где нас ждут Кингсли с Артуром, Молли и остальные члены Ордена. Отряд Мракоборцев возвращается в Министерство за исключением двух волшебников, оставшихся на собрании. Дамблдор уводит куда-то Ремуса и Сириуса, но я не придаю этому значения до тех пор, пока директор не вызывает меня и Снейпа. В ответ на вопросительные выражения наших лиц он приводит нас в кабинет, где на широком дубовом столе мы видим каменную чашу, тёмный омут которой поблескивает в свете множества свеч.
– Это думоотвод? – озвучиваю очевидную догадку, останавливаясь возле Снейпа. Мы поворачиваемся к директору, который достаёт из потайного кармана мантии стеклянную колбу с переливающейся субстанцией внутри.
– Верно, Гарри, а это, – он осторожно покачивает колбу из стороны в сторону, – то, о чём я говорил.
Закатив широкий рукав иссиня-чёрной мантии, Дамблдор протягивает руку к чаше и плавно выливает в неё субстанцию, сопровождая действия словами:
– Многие уже познакомились с воспоминанием и нашли его крайне важным. Настал ваш черёд.
Он призывно кивает в сторону думоотвода, мы же успеваем обменяться быстрыми взглядами прежде, чем окунуться в омут.
Улица, закутанная в пышное снежное одеяло, режет глаза своей ослепительностью. Тусклые лучи зимнего солнца отражаются пушистым снежным покровом, заставляя чаще моргать в попытке разглядеть мир вокруг. Вскоре я замечаю невдалеке знакомую фигуру: Слизнорт, что-то радостно насвистывая под нос, приближается к двери в фасаде одного из зданий, плотно стоящих друг к другу. Гораций долго возится с запирающими чарами: ему мешает внушительных размеров бумажный пакет с продуктами, который он пытается удержать другой рукой. Последний взмах палочки – замок поддаётся, но ярко-красное яблоко всё-таки выпрыгивает из пакета и прокатывается по крыльцу. Мы со Снейпом синхронно поворачиваемся, желая проследить путь яблока, и лично я застываю с открытым ртом, увидев, подошв чьих сапог оно коснулось.
– Святой Мерлин… – Гораций прижимает ладонь к груди, не веря глазам, когда Регулус Блэк подхватывает сбежавший фрукт и поднимается по ступеням, сверкая широкой улыбкой.
– Неужели успели похоронить меня, профессор? – мелодичный голос переливается озорством с долей притворной обиды, когда Регулус поворачивает голову вправо, а затем влево, демонстрируя, что он более чем реален.
Слизнорт не сразу отходит от шока: он по-прежнему не может вымолвить ни слова, даже когда принимает оброненное яблоко и заворожено смотрит на него. Убеждаясь, что призраки не могут прикасаться к осязаемым предметам.
– Семь лет, Регулус, – он вглядывается в серые глаза напротив, – семь лет от тебя не было никаких новостей, но вот ты, стоишь на пороге моего дома и…
Внезапно Гораций дёргается в неудачной попытке всплеснуть руками, и это вполне могло бы обернуться катастрофой для пакета, если бы не Блэк: он вовремя подхватывает его, удерживая в вертикальном положении, и смеётся.
– Прости мою старческую невнимательность, – шутит Слизнорт, толкая локтём дверь и предлагая своему неожиданному гостю войти, – совсем из ума выжил, держать доброго человека на пороге, да ещё зимой!
– По мне так вы ничуть не изменились, – добродушно заявляет Регулус, пристраивая пакет на низком пуфике, когда мы вслед за ним проскальзываем в хорошо освещённую прихожую. Оставив мантии на вешалке, волшебники проходят в изысканно обставленную гостиную, и Гораций изучает лицо любимого ученика с тёплой улыбкой, фиксируя малейшие изменения.
– Чего не скажешь о тебе, – он похлопывает Регулуса по плечам, а потом бросается к высокому серванту с той прытью, которая присуща человеку его комплекции. – Восемнадцать лет минуло с тех пор, как ты окончил школу – тогда мы виделись последний раз. Сколько всего произошло! Я, наконец, смог оставить Хогвартс и заняться зельями вплотную: всё лучше, чем учить детей. Стоит сказать, сегодняшняя молодёжь не такая одарённая, как в прежние времена. Ты, Северус, Том и другие – вот кто действительно смыслил в зельях, был венцом этой тонкой науки, а сейчас…
Пока Гораций разливает коньяк по низким пузатым бокалам, в предвкушении водя пальцами по густым усам, Регулус, осмотревшись, присаживается на край большого дивана, обтянутого коричневой кожей.