- Мне кажется, здесь надо плясать "от печки", - сказал он, чувствуя, что мысли заходят в тупик. - Пора обратиться к источнику.
- А где он?
- Не "где", а "кто". Я хочу выйти на владельца этого замка. Ведь крепость выстроили с какой-то целью и поддерживают постоянный порядок. А для этого должна быть причина.
- Александру и его сыновья не знают владельца.
- Они только так говорят.
- Зачем им лгать?
- Сейчас все лгут. Кто-то им должен платить.
- Деньги присылают владельцу гостиницы, а он передает их Александру.
- Значит, допросим владельца гостиницы.
- Заодно можно попросить его и перевести слова на стене. Кэмпфер удивленно поднял брови:
- Какие слова? На какой стене?
- Там, внизу, где убили твоих солдат. Там что-то написано на стене их кровью.
- По-румынски?
Ворманн пожал плечами.
- Не знаю. Я даже буквы не смог разобрать, не то что целые слова.
Майор как ужаленный вскочил со стула. Наконец что-то есть!..
- Я хочу немедленно заняться трактирщиком!
Владельца гостиницы звали Юлью.
Это был полный мужчина лет шестидесяти с лысиной на макушке и густыми закрученными усами. Его толстые щеки, не видевшие бритвы по меньшей мере неделю, тряслись от холода, пока он в одной ночной рубашке стоял в коридоре замка возле двери, за которой недавно томились арестованные крестьяне.
"Совсем как в старые добрые времена", - думал Кэмпфер, рассматривая его из глубины затемненной комнаты. Он снова начинал приходить в боевое расположение духа.
Сперва он мучил старика направленным светом, пока ему самому это не надоело. Потом Юлью привели на то место, где погибли эсэсовцы. Из гостиницы принесли все тетради и книги, которые хоть чем-то походили на журналы регистрации, и свалили все это в огромную кучу в углу бывшей камеры. Взгляд румына то спотыкался о надпись на стене, то опускался к полу, то шарил по лицам четырех солдат, поднявших его среди ночи, потом снова упирался в засохшую кровь на полу.
Когда майор почувствовал, что пальцы у него деревенеют, несмотря на толстые кожаные перчатки, он вышел из своего темного угла и предстал перед Юлью. При виде эсэсовского офицера старик с ужасом попятился и чуть не споткнулся о гору журналов.
- Кто владеет замком? - тихим вкрадчивым голосом спросил Кэмпфер.
- Я не знаю, господин офицер.
Он ужасно говорил по-немецки, но все же это было лучше, чем искать переводчика. Кэмпфер ударил его по щеке перчаткой. Он еще не чувствовал злобы, это была обычная методика допроса.
- Кто владеет замком? - так же спокойно повторил он.
- Не знаю!
Майор снова ударил его.
- КТО?!
На этот раз Юлью заплакал, на губах показалась кровь. Это было хорошим знаком - такой долго не выдержит.
- Я, правда, не знаю! - взмолился он.
- Кто дает тебе деньги, чтобы платить людям, работающим здесь?
- Курьер.
- От кого?
- Не знаю. Он не говорит. Наверное, из банка. Он приезжает сюда два раза в год.
- Значит, ты подписываешь ордер или чек для оплаты. От кого эти чеки?
- Я подписываю письмо. Там наверху написано, что оно из швейцарского Средиземноморского Банка. В Цюрихе.
- Какими деньгами он рассчитывается?
- Золотом. Золотыми монетами по двадцать левов. Я плачу Александру, а он уже раздает сыновьям. Так было всегда.
Кэмпфер наблюдал, как Юлью вытирает глаза и постепенно успокаивается. Наконец-то в его цепочке появилось первое звено! Теперь он свяжется с внешней разведкой СС, и они выяснят, кто направляет из Цюриха курьера с деньгами для владельца гостиницы в Трансильванских Альпах. Потом СД выйдет на владельца счета, а там уж - и на хозяина замка.
А что потом?..
Этого Кэмпфер еще не знал, но пока события должны развиваться именно так. Он повернулся и уставился на слова, выведенные на стене. Кровь Флика и Вольца, которой они были написаны, уже засохла и теперь стала буро-коричневой. Некоторые буквы были написаны или неаккуратно, или он просто никогда таких раньше не видел. Другие еще можно было узнать. Но в целом слова оставались непонятными. И все же в них должен был заключаться какой-нибудь смысл.
Кэмпфер кивком указал на стену.
- Что здесь написано?
- Я не знаю, господин офицер! - Юлью весь сжался, чтобы не видеть сверкающей голубизны глаз майора. - Прошу вас... Я не знаю!
- Врешь! - заорал Кэмпфер и сильно ударил Юлью кулаком в лицо. - Здесь написано по-румынски! Я хочу знать, что именно!
- Это только похоже, что по-румынски, господин офицер, - застонал старик, приседая от страха и боли. - Но это не так. Я не знаю, что тут написано!
Кэмпфер повернулся к солдатам:
- Научите его искусству перевода.
Через секунду мучительной тишины раздался сдавленный крик и тяжелый звук падающего тела.
- Хватит! - внезапно прозвучал чей-то голос, и Кэмпфер тут же узнал его: Ворманн!..
Взбешенный таким наглым вмешательством, майор резко повернулся с гримасой ярости на лице. Это уже прямое неподчинение! Вызов! Но едва открыв рот, чтобы поставить капитана на место, он заметил, что тот держит палец на спусковом крючке пистолета. Конечно, он не осмелится выстрелить. И все же...
- Этот румын отказался с нами сотрудничать, - попытался объяснить майор.
- И поэтому вы считаете, что избить его до беспамятства, если не до смерти, - самый верный способ получить то, что вам нужно? Как умно!.. Ворманн подошел к Юлью, мягко оттолкнув солдат, будто те были неодушевленными предметами. Он внимательно оглядел владельца гостиницы, потом пристально посмотрел на каждого из солдат.
- Так вот каким образом немецкие воины борются за славу Отечества!.. Я думаю, ваши матери и отцы стали бы очень гордиться вами, если бы увидели, как вы избиваете вчетвером безоружного старика. Какая отвага!.. Почему бы вам не пригласить их посмотреть? А может быть, вы и их уже успели избить, когда последний раз были дома?
- Хочу предупредить вас, капитан, - начал Кэмпфер, но Ворманн уже отвернулся, переключив все внимание на владельца гостиницы.
- Так что вы нам можете сообщить о замке, чего мы еще не знаем?
- Ничего, - всхлипывая, ответил с пола Юлью.
- Какие-нибудь слухи, легенды, страшные истории?..