Выбрать главу

Да, я ещё забыл сказать, что боцман не только нёс жену, но и за плечами его, звеня бутылками, покачивался увесистый рюкзак, содержимое которого не дало мне, Аркадию Арканову и Григорию Горину уснуть до самой Москвы.

ПРИЕХАЛИ В ЦЕНТР ПИВОВАРЕНИЯ

Словакия

Когда наш поезд подошёл к словацкому городу Пльзень, то первое, что мы, дальневосточники, приглашённые на фестиваль молодежи стран, живущих на Дунае, увидели, это красочные плакаты, расклеенные на тумбах, заборах, трамваях и автобусах. Плакаты были похожи друг на друга: молодые, розовощекие мужчины и женщины пили пиво из фужеров, стаканов и кружек, а мимо нас бежали по перрону женщины в фирменных куртках и выкрикивали: «Пивочко! Пивочко!»

А рядом с вокзалом строители возводили жилой дом; мы не знаем, как они работали, ибо, судя по кирпичам на уровне первого этажа, они уже тогда пили пиво. Создавалось впечатление, что весь город только и занят тем, что потребляет пиво в огромных количествах.

Но вскоре мы поняли, что первое наше впечатление было обманчивым и неверным. Оказывается, местное пиво с радостью употребляли любители во всём мире. Огромная, во всю стену, цветная, светящаяся карта мира показывала, что чешский веселительный продукт пили более чем в ста странах от Гренландии до Австралии.

Здесь же весьма красочно была изображена не совсем понятная нам сцена, которая, как мы позднее узнали, повествовала о том, как начиналось производство пива в стране: подготовленное для брожения сусло выливали на деревянную лавку и усаживали пивовара в кожаных штанах, и через некоторое время все видели, какого качества пиво изготовлено: если кожаные штаны прилипали к скамье, пиво принималось, а если нет, забраковывалось.

Вот это настоящий ОТК!

«НА ОБЕД ПРИШЁЛ СЕРГЕЙ!»(МИХАЛКОВ, «ДЯДЯ СТЕПА»)

Словакия, Пльзень

Нам повезло: Сергей Владимирович Михалков, автор гимна СССР, Герой социалистического труда, также был гостем фестиваля. Обед проходил в огромном полукруглом зале. Нам подали горячие шпикачки, вяленую рыбу, а проворные официантки стали ловко подносить нам пиво. Это были настоящие жонглёры: не успевали мы выпить и половины кружки, как из-за наших спин снова наполняли бокалы то игристой, то тёмной, то светлой жидкостью.

Пиво было, видимо, крепким, оно сразу стало ударять нам в голову. И то было только начало. Далее всё поплыло, закружилось, а услужливые официанты, стоя за нашими спинами с кружками в руках и дружелюбно улыбаясь, всё наполняли и наполняли наши сосуды и желудки.

Лично я, немного придя в себя, увидел, как здорово захмелевший глава советских писателей, поднял руку, требуя внимания, и сильно заикаясь, начал читать басню, которую, возможно, сочинил здесь же. Эта басня и по сей день помнится мне: от слова до слова. Вот она:

Однажды, видимо, спросонок, Упала мышь в пивной бочонок — И начала тонуть. — Спасите кто-нибудь! Тону! Тону! Я гибну в этом сладком пиве. Тону! Тону! Иду на дно. О, как же смерть моя страшна! Клянусь! Была бы я счастливей Погибнуть в лапах у кота. — Ну что ж, — сказал с окна котище. — Я вытащить могу вас, но Вы тотчас превратитесь в пищу, — — Тону! Тону! Иду на дно. Клянусь! Мне смерть милей на воле! Ей-ей! Не так она страшна! И мышь от смерти в алкоголе Была для смерти спасена. Но тут пивной распространяя запах, Дрожа до самого хвоста, Мышь улизнула от кота. — Я съем Вас поздно или рано, — Сказал, облизываясь, кот. — Но что Склонило Вас к обману? Где ваша Совесть? Ум? И Честь? Вы ж обещали Дать Вас съесть. — Ах, что Вы! — Мышка пропищала, — Я это спьяну обещала… Мораль сей басни всем ясна: И сильно сказано, игриво: «Друзья, не пейте много пива!»

Есть и прозаический вариант, словно двуликий Янус, морали этой басни Михалкова: «Пиво — удивительный напиток, в нём не только можно утонуть, но и потерять хмельную голову. Всё зависит от количества выпитого».