Выбрать главу

— Пойдем, — сказал Эйнар, беря мальчика за руку. Они углубились в чащу.

— Кто это был? — спросил Асса.

— Хотел бы я сам это знать.

— Тот с посохом шаман, из племени Рака.

— С чего ты взял? — удивился Эйнар.

— У него на груди я заметил на веревочке клешню, — сказал Асса, — у них маленькое, но злобное племя. Они занимаются ловлей рыбы и раньше часто приходили, чтобы украсть у нас девушек. Однажды увели Ташу, мою старшую сестру. Наши воины за ними погнались, но похитители добрались до реки, сели на долбленку и уплыли.

«В таком случае, не мешало бы, этих воинов поспрашивать, — подумал Эйнар, — может быть, им известно, где держат девушку». Но возвращаться поздно, углубились далеко в лес, да и побитые члены племени Рака вряд ли остались на месте. Путешественник во времени решил вопрос с сестрой Ассы отложить на будущее.

— Интересно, где сейчас лев? — подумал он. Отпугнув волков, зверь больше не показывался, словно понимая, что в людские разборки лучше не лезть.

— Ну, вот же он! — ухмыльнулся Эйнар, заметив впереди льва. Асса зверя не видел, тот двигался бесшумно, проводив их почти до самой пещеры.

Глава пятая

Племя Рака

Прошло некоторое время, пока очнулись побитые члены племени Рака. Первым, опираясь на посох, поднялся Тжманг, шаман. За ним встал вождь Аркас, непобедимый волк. Кряхтя, поднялись воины, коих в группе было трое, Дээл, Шмаб и Турах.

— Я не понял, что за сила швырнула нас на землю? — сказал вождь, оглядываясь. — И куда делся наглый чужак, который хотел забрать приношения блестящему духу?

— Не один он был, а с мальчиком, непобедимый волк, — сказал шаман.

— Какая разница, сколько их было, — проворчал вождь, у которого разболелась голова, — догнать их надо и наказать.

— Ты так и не понял, кого встретил, — повторил шаман, — из блестящего каменного пня, который никто из нас не мог открыть, способен выйти только сам дух Зелобий? Что за мальчик был с ним, неважно, но мы с тобой оскорбили самого блестящего духа. А теперь ты собираешься его наказать?

— Так это дух был? — удивился Аркас-непобедимый волк, в то время как трое воинов испуганно от него отшатнулись. Все знали, что обидевший духа может плохо кончить, заболеть, утонуть в болоте или быть загрызенным хищниками.

— Конечно, дух! Или ты не видел, как он светился? — ответил Тжманг. — И теперь нужно его задобрить, а не пытаться сделать еще одну глупость.

— Вернемся на стойбище, задобрим, — ответил вождь, направившись в сторону реки, где на поляне расположились сборные кожаные домики племени, которые в будущем будут иметь несколько названий: чум, ураса, юрта, вигвам, шалаш. Шаман с воинами последовал за ним.

Всю дорогу Тжманг напряженно думал о том, как бы привлечь духа Зелобия к жизни стойбища. В конце концов, не обязательно ему сидеть в скучном сверкающем домике. Была бы возможность договориться, племя не пожалеет для духа два или три десятка самых красивых молодых женщин. Подумав об этом, шаман тяжело вздохнул. Это лишь мечты, вряд ли Зелобия заинтересуют женщины. У него наверняка имеется целый выводок женских духов, таких, например, как прекрасная Суакана, богиня, она же, дух, удачи. В это время к шаману подошел Шмаб, которого вождь поставил замыкающим.

— Чего тебе? — недовольно спросил Тжманг. Замыкающий должен следить, чтобы на маленький отряд не напали враги или хищники, которых немало в этих лесах, а не гулять взад и вперед, куда вздумается.

— Великий, — с поклоном обратился к нему воин, — я узнал этого духа, потому что прежде его видел.

— Что? — шаман даже остановился, встали и остальные. Вождь прислушался, ему было интересно, что скажет Шмаб. — Где ты его встречал, и почему мы об этом не знаем?

— Я принял его за обычного человека, — ответил воин, — это случилось недавно, когда ты послал нас с Турахом на разведку к племени Росомах.

— Ты его видел у Росомах? — вскричал вождь. — И чем он там занимался?

— Ничем. Я видел, как вождь Росомах отдал ему свою женщину, Куаду.

— И дух ее принял? — недоверчиво спросил Тжманг.

— Принял, о великий. Мы с Турахом, как ты и велел, до утра сидели в чаще, и слышали доносившиеся из пещеры крики женщины, которой овладел мужчина.

— С чего ты взял, что Куада кричала в объятиях духа?

— Подобных криков никто из нас до той поры не слышал, — ответил Шмаб, — мы сначала решили, что дух ее убивает, я не раз слышал такие стоны, которые издают умирающие во время битвы.

— Может, он ее правда убил?

— Утром они вышли из пещеры, меня поразили глаза этой женщины, это были глаза, полные божественного наслаждения после того, как в нее вошел блестящий дух Зелобий.