- Да, папа, я понимаю. Я играл плохо, и мне повезло, что мы выиграли… Да, я знаю, что ты приехал в Чарльстон, чтобы прийти на мои игры ... - Вздох. - Да, мне жаль, что я играл так, что разочаровал тебя.
Брови Люсии сошлись на переносице. Его отец говорил как законченный придурок.
Яблоко от яблони недалеко падает, размышляла она.
- Да, на этой неделе я буду заниматься в тренажерном зале дважды в день. Я прекрасно понимаю, что, начиная с этого момента, игры имеют значение, папа. Я жил и дышал футболом всю свою жизнь. Думаю, я знаю разницу между предсезонкой и регулярным сезоном. В его голосе слышался намек на раздражительность, и Люсия удивилась, как это он так хорошо держался со своим отцом, но, похоже, не мог этого сделать с ней.
Люсия была так сосредоточена на своих мыслях, что не услышала его приближения. Из-за угла появился он, все еще прижимая телефон к уху, и его взгляд упал на нее. О, и он был взбешен. Между его бровями пролегла морщинка, которая всегда сопровождала их встречи, и он нахмурился сильнее, чем обычно. Ее взгляд упал на его челюсть, которая немного сжалась с тех пор, как он обнаружил, что она слушает его разговор.
Она жалобно помахала пальцами, фальшиво-невинная улыбка изогнула ее губы. Она пыталась выглядеть извиняющейся, но понятия не имела, получилось ли это у нее таким образом.
- Мне придется позвонить тебе позже, папа. Кое-что случилось на объекте, и мне нужно идти. - Его глаза изучали ее лицо, пока он слушал своего отца.
Колтон подошел ближе, и она отступила назад, прижавшись телом к стене. Она не могла определить, как от него пахло, но что бы это ни было, это было вкусно.
- Да, я зайду как-нибудь на этой неделе. - Внезапно телефон оказался у него в кармане, и все его внимание было приковано к ней. - Почему я не удивлен, что ты не умеешь не совать нос не в свое дело? Вынюхиваешь, не отдам ли я что-нибудь ценное для тебя и Vipers, чтобы использовать против меня?
Люсия сглотнула, и его глаза проследили за движением. - Я собиралась затащить тебя сюда, раз ты опаздываешь. Снова. Я не виновата, что ты ведешь личные разговоры под открытым небом.
Ей не следовало подслушивать, но она была сыта по горло тем, что все мужчины в ее жизни обращались с ней так, словно она не заслуживала места за столом. Она не знала, что еще она могла сделать, чтобы доказать, что заслужила свое место в Чарльстоне и в НФЛ, но она не собиралась и дальше сносить это. Особенно от Колтона.
Глаза Колтона сузились. - Как много ты услышала?
Она беспечно пожала плечами. - Ничего особенного, я действительно просто зашла посмотреть, где ты. - Она скрестила руки на груди, пытаясь казаться уверенной. - Я устала от того, что ты ведешь себя так, будто приходить на наши встречи необязательно. Я жду здесь с тех пор, как мы договорились о времени. Я могла бы быть дома.
- Да? У тебя есть планы, которые ты упускаешь?
- Моя жизнь вне работы - не твое дело.
- У тебя горячее свидание?
- Колтон.
- Люсия. - Что-то опасное промелькнуло в его глазах, прежде чем он отступил назад, давая ей немного больше пространства для дыхания. - Я удивлен, что у тебя нет расписания. Раз в месяц в наших клиниках принимают местных детей с онкологическими заболеваниями. Я был с ними на стадионе, и мы стараемся не ограничивать это по времени, когда это возможно.
Ее колени почти подогнулись от признания, но она оперлась о стену. Теперь она была дурой. Колтон даже не выглядел самодовольным. Он просто развернулся и направился к ее кабинету.
Люсии потребовалась секунда, чтобы собраться с силами, отряхнуть юбку, прежде чем последовать за ним. Он уже сидел на стуле, который она придвинула к себе, и смотрел на тренировочные поля.
- Прости. Послушай, никто из нас не хочет этого делать, но наша работа зависит от того, что мы здесь. Мы должны стараться лучше общаться.
- Я лучше дам тебе знать, если опоздаю. Но, чтобы внести ясность, это не значит, что я по-прежнему не думаю, что ты работаешь с Vipers.
Она села на свой стул, отодвинув его подальше от Колтона, чтобы лучше думать. - Можешь наслаждаться своей паранойей. Мне все равно, что ты думаешь.
Тридцать минут спустя, просмотрев менее половины фильма из игры, Колтон стукнул кулаком по столу. - Ты знаешь, что я все время смотрю фильмы? Мне не нужно, чтобы ты рассматривал каждый мельчайший аспект моей игры в фильме. Мой отец и так делает это каждый день, а потом мне приходится терпеть это со всей командой в течение недели.
- Колтон, как ты думаешь, зачем я здесь? Ты думал, я собираюсь рассказывать тебе, как хорошо ты играешь? Нянчиться с тобой, чтобы ты взял себя в руки? Желать тебе ‘Удачи в сезоне’ и счастливого пути? - Когда он не ответил, она продолжила: - Нет! Они пригласили меня не для этого. Они наняли меня помочь тебе, потому что ты всемирно известный квотербэк, у которого неудачная предсезонка, и нам нужно придумать, как тебя вернуть.
- На самом деле они пригласили тебя, потому что твой босс спросил их, не нужен ли им аналитик.
Люсия вздохнула. - Если тебе не нужна моя помощь, просто уходи. Сегодня я не собираюсь разбираться с твоим дерьмом.
Он не пытался скрыть удивление на своем лице, просто встал и вышел. Она знала, что он зол - будь то из-за дерьмовой игры, разговора с отцом, необходимости работать с ней или из-за всего этого - и что бы она ни сказала прямо сейчас, до него все равно не дойдет. У них было две недели до начала регулярного сезона. Она найдет способ показать ему, что готова помочь.
Когда Колтон ушел, она достала фильм предыдущего сезона, подвинув свой стул вперед и пытаясь найти то, чего ей не хватало. Часы пролетели впустую. Солнце начало садиться, и она в гневе обхватила голову руками. Его вопросы эхом отдавались в ее голове.
- У тебя есть планы, которые ты упускаешь? У тебя горячее свидание?
Такой самодовольный. Как будто он не мог представить, что у нее есть занятие получше, чем встречаться с ним. Она презирала его.