Джеф взглянул на карту из-за плеча Арлена.
— Это далеко, — сказал он.
— Мама не может ждать, — упорствовал Арлен. — Сегодня мы не доедем до места назначения, но каждый час в пути приближает нас к желаемому лекарству.
Джеф оглянулся на потную Сильви, затем обратил взгляд к солнцу и кивнул. Они помахали руками стоящей на крыльце девушке и не стали останавливаться в доме.
В последующие часы они покрыли немалое расстояние, однако так и не догнали Вестника. Фермы им также больше не попадались. Джеф посмотрел на оранжевое небо.
— До темноты менее двух часов, — заключил он. — Надо поворачивать назад. Если поспешим, то успеем добраться до Харла.
— За следующим поворотом должна быть ферма, — возражал Арлен. — Мы обязательно найдем место для ночлега.
— Откуда ты знаешь? — спросил Джеф и сплюнул на землю. — На карте ничего толком не разберешь. Хватит спорить. Поворачиваем, пока не поздно.
Арлен продолжал упорствовать.
— Тогда мы потеряем полдня, не говоря уже о ночи. Мама может тем временем умереть!
Джеф посмотрел на жену — закутанная одеялами, она прерывисто дышала. Потом взглянул на растущие тени.
— Если мы не найдем убежища до наступления сумерек, — проговорил он, — мы все умрем.
Арлен покачал головой.
— Мы могли бы… могли бы нарисовать обереги на земле вокруг тележки, — промолвил он наконец.
— А если налетит ветер и сотрет их? — спросил отец. — Что тогда?
— За следующим холмом обязательно должна быть ферма! — настаивал Арлен.
— Она может находиться и в двадцати милях. Многие дома сожжены нечистыми. Кто знает, что здесь случилось с тех пор, как составили эту карту?
— Ты хочешь сказать, что мы не можем рискнуть во имя жизни мамы? — негодовал Арлен.
— Только не надо меня упрекать! — вскричал отец. — Я любил ее всю жизнь! Мне лучше знать, что она за человек! Но я не хочу рисковать жизнями всех троих! Еще одну ночь Сильви протянет. Никуда не денется!
С этими словами он натянул поводья, остановил тележку и развернул ее. Сильно стеганул Мисси по бокам, и животное, напуганное приближением темноты, живо поскакало назад по дороге.
Едва сдерживая себя от гнева, Арлен повернулся к матери. Ее подкидывало и бросало в разные стороны, когда колеса попадали на камни и в рытвины, а она совсем не реагировала на бешеную тряску. Что бы ни говорил отец, Арлен знал, что шансы на ее выздоровление сократились вдвое.
Солнце почти село, когда они подъехали к одиноко стоящей ферме. Казалось, страх овладел и Джефом, который вовсю гнал лошадь, и Мисси, бегущей во весь опор. Арлен пересел в заднюю часть тележки, чтобы поддерживать мать в моменты сильной тряски. Он крепко прижимал ее к себе, принимая на себя все удары.
Да нет, не все; он чувствовал, что швы, наложенные Колайн, расходятся, и из ран вновь начинает сочиться гной. Если ее не убьет демоническая лихорадка, мать может умереть в результате сумасшедшей скачки.
Джеф подъехал к самому крыльцу и закричал:
— Харл! Нам нужно укрыться в твоем доме!
Они еще не успели вылезти из тележки, как дверь распахнулась. На крыльцо вышел человек в поношенной робе и с длинными вилами в руках. Харл худой, но жилистый и крепкий, словно вяленое мясо. За ним шла Илейн, крепкая девушка, держа наготове металлическую лопату. В последний раз, когда Арлен видел ее, она плакала и дрожала от ужаса; теперь никаких признаков страха в ее глазах не было. Не обращая внимания на длинные тени, ползущие по земле, Илейн подошла к тележке.
Харл кивнул, наблюдая за тем, как Джеф выносит Сильви.
— Неси ее в дом, — велел он, и Джеф поспешно подчинился, осторожно пересекая обереги.
— Открой дверь большого сарая! — приказал хозяин Илейн. — В маленьком тележка не поместится.
Илейн подняла юбки и побежала к амбару. Харл повернулся к Арлену:
— Заезжай с сарай, мальчик! Да побыстрее!
Арлен сделал то, что ему велели.
— Нет времени распрягать лошадь, — решил фермер. — Придется ей потерпеть.
Уже вторую ночь кряду Мисси приходилось переносить неудобства. «Распрягут ли ее когда-нибудь вообще?» — подумал Арлен.
Харл и Илейн быстро закрыли дверь амбара и проверили охранные знаки.
— Чего ты ждешь? — прорычал мужчина, обращаясь к Арлену. — Беги в дом! В любую минуту могут появиться корелинги!
Не успел он произнести эти слова, как демоны начали восставать из земли. Харл и Арлен со всех ног кинулись к дому. А веретенообразные, когтистые и рогатые твари уже воплощались тут и там.