– Как их дела? – спросил он.
Она бросила в него горестный взгляд, который сказал ему всё. Они были мертвы. Младший вскрикивал от боли, но его брат успокаивал его.
– Мне так жаль, – прошептала Нэт, и только когда ребёнок повернулся к ней, Уэс осознал свою ошибку. Он ошибался насчёт новых пассажиров. Малыши не были детьми. Они только выглядели как дети. Мальчики были карликами.
Уэс повернулся к ним лицом и опустился на колени.
– Это Брендон, а это Роарк, – представила их Нэт. У Брендона были рыжие вьющиеся волосы, а в глазах стояли слезы. Роарк был тёмным и коренастым. Они были размером с маленького ребёнка, три фута ростом , но полностью сформировавшиеся. Уэс никогда прежде не встречал карликов, но эти казались одного с ним возраста. Про маленький народец ходили слухи, что они хитрые и злые, что они могли видеть в кромешной темноте, и прятаться так, что после их невозможно найти, что создавало им репутацию воров и убийц. Но эти двое совершенно не подходили под это описание. У них были обычные, даже приятные лица и грубая одежда ручной работы.
Первым заговорил Брендон.
– Спасибо, что взяли нас на борт.
– Сожалею о ваших друзьях, – сказал Уэс, пожимая его руку.
Брендон кивнул, сдерживая слезы, казалось, что он вот-вот рухнет.
– Они спрятали нас от наёмников, когда нас разделили с нашими семьями. С их помощью мы нашли Лианнен и корабль. Если бы не они, нас бы здесь не было.
Карлики рассказали им свою историю. Они бежали из Верхней Пангеи, где ОША только появились. Карликовые виды жили открыто рядом с несколькими племенами сильфов. Там было безопасно, пока ситуация не начала меняться. Многие из них страдали, умирая от гниения, странной чумы, поражавшей отмеченных и колдунов, которую не могло вылечить ни одно лекарство. В ходе зачистки их окружили вместе с остальными отмеченными и другими им подобными, согнали и заставили жить в закрытых помещениях, пока не перевезли в другое место. Тогда Брендон и Роарк спрятались со своими друзьями на их ферме и выживали какое-то время на чердаке и в нишах стен, пока это не стало слишком опасным. Соседи начали что-то подозревать, поэтому они нашли выход и решили предпринять опасное путешествие в Церулеум, где, как они слышали, существовало лекарство. Некоторое время им везло, их капитан был опытен и судно быстрым, так что они хорошо сэкономили время. Но вскоре они столкнулись с айсбергом из мусора, их корабль стал пропускать воду, что его существенно замедлило. Запасы подходили к концу, а потом они попали в засаду и дрейфовали несколько недель абсолютно без еды... будучи человечными, молодая пара приняла на себя самое худшее. Они умерли от голода. Роарк закрыл лицо руками и зарыдал. Это были громкие ужасные рыдания, и Уэс почувствовал себя беспомощным рядом с таким горем. Он поразился глубине чувств и завидовал им, в некотором роде. Он не плакал так сильно с тех пор, как его родители умерли и их с сестрой разлучили. Уэс видел так много смертей, что не чувствовал ничего, кроме абстрактной, отстранённой грусти. Возможно, если бы Шейкс погиб, то он бы что-то почувствовал... Уэс неловко похлопал Роарка по плечу, посмотрев на Нэт в поисках помощи.
– Мы почтим их жизни, – сказала Нэт. – Я попрошу Лиану помочь мне подготовить их к погребению в море.
Нэт и Уэс вместе вышли из комнаты, она шла быстро, а он следовал за ней. Но Уэс остановился, почувствовав, что кто-то резко дёрнул его за рукав. Он посмотрел вниз и увидел Брендона. Его лицо было искажено тревогой и он заламывал руки в беспокойстве.
– Капитан...
– Зови меня просто Уэс, – сказал он. – Мы здесь не используем формальности.
– Хорошо, Уэс, – кивнул Брендон. – Там в море есть ещё наши, много кораблей, направляющихся в то же место, что и мы. Но во время засады мы разделились.
Уэс кивнул. Он многое узнал, наблюдая за резней на их кораблях.
– На кораблях, которые атаковали вас, был такой флаг? – спросил он, показывая на красные звезды ОША. Карлик кивнул.
Уэс вытер лоб. Все было так, как он и подозревал. Снайперские лодки патрулировали океан.
– Слушай, я бы с удовольствием помог каждому пилигриму в этом океане, но мы и так набиты под завязку и не можем больше никого взять. У нас недостаточно запасов, чтобы прокормить себя, не говоря уже о вас, ребята. Нам очень повезёт, если мы доберёмся до Церулеума до того, как наши запасы закончатся.
– Значит, они пропали, – прошептал Брендон.
Уэс вздохнул.
– Сколько кораблей?
– Пять... максимум. Мы следовали за ними к Геллеспонту, возле которого произошла атака, и потом мы разделились из-за айсберга. Мы не видели их с тех пор, но мы знаем, что они где-то там. Кто-то из них должен был выжить. Они потеряны и голодны и у них никого нет. Нас вела Лианнен. Они следовали за нами.
Уэс понял, почему он больше не возьмётся за эту работу. Это было уже слишком – он не мог спасти всех – он даже не мог удержать солдат в живых, не говоря уже о том, чтобы удержать их в строю. Даран пропал, и, хоть парень и был придурком и ничтожеством, он доверил свою жизнь Уэсу, а Уэс подвёл его. Он больше не мог продолжать это дело, он был слишком молод, чтобы видеть столько смертей. А теперь его просили спасти ещё нескольких... для чего? Чтобы он мог наблюдать как они голодают? Или падут жертвами ледяной болезни? Он моргнул; в глазах снова потемнело, как будто в напоминание.
– Пожалуйста, – попросил Брендон, – пожалуйста... просто дай им шанс. Это все, о чем мы просим.
Уэс посмотрел на него сверху вниз. Они же карлики... может у них и аппетит маленький? Он задумался, как они отнесутся к поеданию коры.
– Послушай, я посмотрю, что смогу сделать. Мы совершим одну петлю вокруг Адского Пролива и, если увидим кого-нибудь, подберём их, на этом всё. У меня итак нет времени.
– Спасибо! – сказал Брендон, энергично пожимая его руку. – Спасибо!
Уэс передал ему и Роарку жареные куриные вафли, которые они хранили на чёрный день.
– Что это? – спросил Брендон, таращась на завёрнутый в фольгу предмет.
– Это не самая здоровая пища в мире, но это вкусно, поделись со своим братом.
– Он не мой брат, – взволнованно сказал Брендон, срывая серебристую обёртку и вдыхая аромат.
Лицо Уэса скривила грустная улыбка. Он дал уже так много обещаний. Доставить Нэт в Церулеум. А теперь: рыскать по океану в поисках маленького народца. Он был мягким, он всегда был слишком мягким, его сердце было его ахиллесовой пятой.
33
ЛИАННЕН С ПОМОЩЬЮ БРЕНДОНА И РОАРКА подготовила тела для погребения. Нэт взялась помогать, оборачивая каждого белой тканью, складывая и заправляя так, чтобы ткань не топорщилась. Карлики были мрачными, беззвучные слезы катились по их щекам, будто они выполняли смертельную задачу.
– Мы готовы, – сказала Нэт Уэсу и Шейксу, ожидавшим с уважением у двери. Фарук ясно дал понять, что не хочет быть частью этого и остался наблюдать на мостике. Вместе мальчики спустили сначала мужское тело, потом женское и опустили их на палубу. Небольшой похоронной церемонией их сопроводили наверх.
– Хотите сказать несколько слов? – Спросила у плачущих друзей Лианнен.
– Да, – кивнул Брендон. Он сложил вместе руки и собрался с мыслями. Нэт думала, что он не в том состоянии, чтобы сделать это, но он заговорил и его голос казался сильным и чистым. – Сегодня мы прощаемся с нашими друзьями – Оуэном и Мэллори Браун. Они прожили просто и смело, но слишком рано покинули нас. Мы всегда будем чтить память о них и лелеять их дружбу. Мы отдаём их морю. Пусть покоятся с миром.
– Пусть покоятся с миром, – повторил Роарк.
Нэт посмотрела на Шейкса и Уэса, подталкивая их, они трое повторили за карликами. – Пусть покоятся с миром, – пробормотали они.
Все посмотрели на Лианнен.
Она двинулась в сторону тел.