Выбрать главу

— Правильно, — кивнул Энгр, — это действительно Джоана Биструп. Вот ее паспорт, вот свидетельство о благонадежности, удостоверение курьера ювелирной фирмы «Галлауз» и разрешение на ношение оружия. — Энгр бросил пачку найденных документов на стол и спросил:

— А где же мистер Кертис?..

— Его здесь нет, — развел руками главный кондуктор.

— Я и сам вижу, что нет, болван!.. Искать!.. Немедленно найти!..

— Да… Да, сэр. Одну минуту, — пролепетал кондуктор и выскочил в коридор.

— Хуго, где эта курьерша могла хранить ценности?..

— Я полагаю, на себе, босс.

— Тогда раздень ее и проверь.

— Но грабители наверняка утащили ее груз…

— Повторяю, — с нажимом произнес Энгр, — раздень труп, если она носила пояс на себе, должны остаться следы. Ведь ее, очевидно, ограбили уже мертвую…

— Да, босс, — кивнул Хуго и, обернувшись к нижним чинам, распорядился:

— Дорсет, Чивано и Гаскойн, достаньте труп и разденьте его.

В этот момент в двери показался главный кондуктор, который явился в сопровождении механика с лейтенантскими погонами.

— Сэр, лейтенант Поджерс говорит, что двое пассажиров потерялись в машинном отделении!..

— В машинном отделении?! — переспросил Энгр. — Быстро проводите меня туда, лейтенант. Хуго, Бельюзканто, за мной! Остальные занимайтесь трупом… — скомандовал Энгр и выскочил в коридор.

Процессия уже достигла служебного входа, когда в кармане у Энгра зазвонил телефон.

— Агент Энгр слушает…

— Сэр, — Лайош Энгр узнал голос командира эскадрильи сопровождения, — от шаттла отошли два спасательных бота. Что нам делать?..

— Два бота?.. Немедленно остановите их, а если не сможете остановить — уничтожьте!

22

Боты стартовали одновременно и сразу помчались в разных направлениях, оставив командира эскадрильи решать, за кем из них стоит гнаться.

— Фредди, ты слышишь меня?.. — крикнул в микрофон капитан Морган.

— Да, сэр…

— Фредди, твое направление — промышленная зона, а я беру на себя второго. Если сможешь, прострели ему сопло, а я пока запрошу начальника.

— Окей, шеф, уже выполняю, — отозвался Фредди, и, следуя его командам, десятка «кондоров» начала разворот в сторону убегавшего в промышленную зону бота.

Вторая половина эскадрильи помчалась за ботом, уходившим в открытый космос. Капитан Морган связался с агентом «Би-Экс» Энгром и получил необходимые указания.

«Немедленно остановите их, а если не сможете остановить — уничтожьте…» — разрешил агент Энгр, и Морган сразу выбрал второе.

Теоретически он мог бы остановить бот, прострелив ему сопло, но выполнить это практически было невозможно. Бот мчался на форсированном режиме, и пушечные снаряды испарились бы под ударным действием реактивной струи.

«Я просто ударю ракетами… — решил капитан Морган. — Врежу в головную часть, и все. Но сначала нужно убраться подальше, чтобы не было свидетелей…»

Время шло, и спасательный бот, преследуемый десятком штурмовиков, уносился все дальше. Пару раз беглец менял направление, но «кондоры» спокойно держали дистанцию и пока не предпринимали никаких действий.

Капитан Морган посмотрел на радар — вокруг становилось все более пустынно. Лишь несколько навигационных станций неподвижно висели в космосе. Посторонних двигавшихся отметок нигде видно не было — только спасательный бот, который постоянно менял курс.

«Чего он дергается? Неужели непонятно, что уже все — крышка…» Капитан Морган щелкнул тумблером, и активизировавшийся визир лег точно на цель. Однако следовало пройти навигационные посты, чтобы, чего доброго, их не задело осколками.

«Эй, что это он задумал?..» — насторожился Морган, когда увидел, что спасательный бот мчится прямо на одну из станций.

— Сволочь, камикадзе хренов… Он сейчас разобьется, а мне потом разбираться с навигационным управлением!.. — выругался Морган в полный голос.

Но сделать он ничего не мог. Стрелять было поздно. Бот двигался навстречу своей гибели и не сворачивал в сторону. До столкновения двух объектов оставались считанные секунды, и в момент удара капитан Морган даже инстинктивно сощурился.

Однако яркой вспышки не последовало. Спасательный бот на полном ходу протаранил солнечные батареи, и обломки их ажурной конструкции разлетелись в разные стороны, а бот снова изменил курс и теперь направлялся к следующей станции.

— Вот сука!.. — крикнул Морган и, поняв, что затеял беглец, выпустил по цели ракету.

Остальные девять «кондоров» тут же последовали примеру командира, и целый рой ракет понесся за спасательным ботом. Но беглец успел протаранить оперенье следующей станции и сделал маневр, прикрываясь ее корпусом.

полную версию книги