- Чего? - не понял Мэнсон.
- Я говорю, двигатель "Кросс-560", для спортивных грузовиков.
- А-а... - протянул лейтенант Мэнсон, разглядывая профиль их спасителя.
- Зита, засада!!! - раздался вопль водителя, и фургон пошел юзом. Зита тотчас распахнула дверь, и ее пулемет ударил в неизвестное пространство, озаряя факелом пустой салон мебельного фургона.
В ответ тоже стреляли, но пули не могли пробить борта, по всей видимости усиленные броневыми пластинами. Некоторые залетали внутрь, но Зиту они не трогали, предпочитая плющиться о противоположную стенку.
Отстрелянные гильзы дождем сыпались под ноги девушке, но она не замечала их обжигавшего прикосновения, стиснув зубы и сосредоточив свое внимание только на невидимых Мэнсону целях.
- Давай, Нани!.. - крикнула Зита и захлопнула дверь.
Фургон снова взревел, как дикий буйвол, и продолжил свою скачку по пригородам Понтиери.
Так продолжалось еще с полчаса, пока машина наконец не сбавила скорость и не остановилась. Зашипели пневмотормоза, и грузовик слегка качнулся. Двигатель заглох, и Зита откатила в сторону тяжелую дверь.
Она спрыгнула в высокую траву и, снова заглянув в фургон, спросила:
- Вы там живые?
- А чего нам сделается? - отозвался Горовиц и первым полез к выходу.
Следом за ним выбрался Мэнсон.
- Привет, - сказал он девушке, в которой узнал "горничную" из отеля, - А где мои сто кредитов?
- Это чаевые за работу... - усмехнулась та и отерла кулаком запыленное лицо. - Или тебя это не устраивает?
- Меня устраивает. Обслуживание было по высшему классу.
Из кабины выбрался молодой кудрявый парень - Нани, как звала его Зита. Он вынес аптечку и начал обрабатывать рану Горовца.
Тем временем Зита вытащила из-за корсажа туго свернутый лист бумаги и передала его Мэнсону.
- Тут все... - сказала она.
- Понятно, - кивнул лейтенант и, развернув инструкции, погрузился в их изучение.
Перевязав Горовца, Нани подошел к Мэнсону:
- Теперь вас, сэр...
- А, очень кстати, - кивнул лейтенант и подставил простреленное плечо. Но почему "сэр"?
- Нам сказали, что вы очень важные ребята и к вам нужно проявить максимум внимания и уважения... - сообщил Нани.
- Ну спасибо... - И Мэнсон снова вернулся к описанию предстоящего задания.
- А где это мы? - спросил Горовиц, оглядываясь по сторонам. - Лес какой-то...
- Это самый отдаленный район городского парка. Приют для убийц и любителей первобытного леса, - объяснила Зита.
- А сколько тебе лет? - не удержался Фрэнк.
- А сколько дашь?
- Если честно, то не больше пятнадцати...
- Столько и есть... - улыбнулась Зита.
- Но почему?
- Ты тоже считаешь, что я могла бы учиться в школе?
- Конечно. Совсем необязательно палить в людей из пулемета в твоем-то возрасте...
- Зато я могу легко ввести в заблуждение любого вражеского агента...
- Это точно, - согласился Горовиц. - И вражеского и не вражеского...
- Ой!.. - вскрикнул от боли Мэнсон.
- Ничего, сэр. Я почти закончил... - успокоил его Нани.
16
Пассажирский лайнер компании "Лайзмиллигер" сделал очередной поворот и лег на курс.
"Тридцать восемь часов, и я буду на месте..." - подумал лейтенант Мэнсон, погружаясь в легкую дрему. Сиденье в салоне первого класса было очень удобным, и в режиме "релакс" на нем расслаблялась каждая косточка.
В соседней каюте отдыхал Горовиц. Агенты специально взяли места в разных купе, чтобы не бросаться в глаза.
"Как хорошо..." - еще раз подумал Мэнсон, расплываясь от легкой вибрации кресла. Чуть-чуть побаливало раненое плечо, но эта боль почти не беспокоила, и лейтенант начал мысленно перебирать пункты своего задания.
"Во-первых, добраться до Пиканезо. Во-вторых, отыскать объект. И в-третьих, уничтожить его..."
Объектом, который требовалось уничтожить, была генераторная станция, и что она генерировала, Мэнсон не знал. Главным было то, что станция располагалась внутри охраняемого периметра, пробраться на который было не так легко.
Тихо зашелестела откатившаяся дверь купе.
Мэнсон приоткрыл глаза и улыбнулся.
"Да, сервис тут что надо", - подумал он, не без интереса рассматривая стюардессу. Такая вполне могла взять первый приз на любом конкурсе красоты.
Девушка заботливо подоткнула выбившийся плед, и Джеф улыбнулся еще шире.
- О сэр, я вас разбудила? - как будто ужаснулась девушка.
- Нет-нет, мисс, я уже проснулся, - поспешил успокоить ее Джеф и поставил кресло в нормальное положение. Стюардесса нравилась ему все больше. "Ну еще бы? Я заплатил за первый класс полторы тысячи кредитов..."
- Я принесла легкий ужин, сэр, - прощебетала девушка, подкатывая к пассажиру сервированный столик.
- Хорошо, я, пожалуй, чего-нибудь съем, - кивнул Мэнсон и, покрутив пальцем, ткнул в столик с блюдами.
- Я возьму творог со свежими сливами, фруктовый салат и... Что это такое?
- Гурьевская каша... - улыбнулась девушка и склонилась над столиком, демонстрируя глубокий вырез на форменной блузке.
- О!.. - оценил Мэнсон. - Выглядит очень неплохо.
- Да, у нас и внешнему виду придается большое значение, - по-своему истолковала слова Мэнсона стюардесса. - Ну и конечно, все, что вы видите, совершенно свежее.
- Не сомневаюсь, - кивнул Джеф и вдохнул исходивший от девушки пьянящий запах духов и нежной кожи.
"Интересно, мне всегда нравились стюардессы?.." - попытался припомнить лейтенант.
- Приятного аппетита, сэр. Я вернусь через полчаса, чтобы убрать ваш столик.
- Конечно. А моего соседа вы кормить не будете?
- Но ведь он спит... - возразила девушка.
- Сейчас мы его разбудим.
- Нам запрещается навязывать клиентам услуги, сэр. Я не могу его разбудить.
- Ничего страшного. Я разбужу его сам. - Джеф перегнулся через стол и похлопал своего соседа, полного мужчину средних лет, по плечу.
- А? Что?.. Уже прилетели?.. - не понял тот спросонок.
- Ничуть не бывало, сосед. Просто принесли ужин.
- Ужин? Отлично! - ободрился пассажир и сразу зафиксировал спинку кресла в нормальном положении. - Это первый ужин или второй, мисс? - спросил он.
- Это легкий ужин, сэр. То есть первый... Что возьмете?
- Все возьму - я голоден, как тапирийский волк. Стюардесса пожала плечами и поставила перед голодным пассажиром целую дюжину тарелок.