БОНДЖИ: Адский привет, куколка!
Телка ее игнорирует.
Надутая сучка.
Мимо проходит вторая телка.
Адский привет, кралечка!
Телка ее игнорирует.
Боже ж ты мой, небось из аристократок? С мандой от Диора?
Мимо проходит третья телка. БОНДЖИ загораживает ей путь. Телка пытается ее обогнуть, но БОНДЖИ по-прежнему преграждает путь.
Телка огибает ее с другой стороны, но БОНДЖИ снова загораживает ей путь.
Поцелуй, тогда дам пройти.
ТЕЛКА (раздраженно ноя, окликает хахаля в паре шагов позади): Мортон, тут девушка пройти не дает.
МОРТОН (подходит): Ну хватит уже, девонька, пропусти ее.
БОНДЖИ: Ого, Джим Денди спешит на помощь![3]
Она по-прежнему загораживает телке дорогу.
МОРТОН: Если у тебя такой юмор, уверяю, это не смешно.
Он отпихивает БОНДЖИ.
БОНДЖИ: Ой, какой ты большой и сильный, Мортон!
Мортон и его телка важно шагают по улице.
(орет им вслед): Забирай ее, Джим Денди: она вообще-то не в моем вкусе.
Подходят два чела, белый и цветной, которые наблюдали за этой сценой, стоя чуть поодаль.
ЦВЕТНОЙ ЧЕЛ: А я в твоем? Хотя бы на одну ночь? Мы офигенно повеселимся. Я мужчина с о-очень страстным сердцем и душой.
БОНДЖИ: Сердцем и душой, ну-ну. У тебя вся страсть в елде.
ЦВЕТНОЙ ЧЕЛ: Но это же офигенно классная елда. Ты должна хоть раз попробовать.
Мимо проходит телка.
БЕЛЫЙ ЧЕЛ: Эй, зацени, какая жопа.
ЦВЕТНОЙ ЧЕЛ: Не надо мне напоминать про ее жопу. Это офигенно классная жопа.
Он смотрит на задницу Бонджи.
А твоя тоже ничего так. Можешь считать это большим комплиментом — я знаток по части задниц. Нет ничего милее моему сердцу, чем большая, мягкая и толстая жопа.
БОНДЖИ: Потому что она идеально подходит к твоей большой, мягкой и толстой голове?
БЕЛЫЙ ЧЕЛ: Нечего тут иронизировать, мы же члены одного клуба: ОНАЖ, Объединенные Наблюдатели Американских Жоп.
БОНДЖИ: Ошибаешься: я не наблюдатель, а женщина дела.
БЕЛЫЙ ЧЕЛ: Думаешь, я не мужик дела? Видишь вон ту цыпу? Смотри, как я ей сейчас вставлю.
Он подходит к эффектной, шибанутой на вид цыпе, которая идет мимо.
БОНДЖИ: Почему цыпами называют девушек? Хвосты же только у мужиков.
БЕЛЫЙ ЧЕЛ (цыпе): Прошу прощения, мисс. Извините за назойливость, но, по-моему, мы с вами где-то встречались.
ЦЫПА: Отвали, пацан, иди лучше поиграй со своим йо-йо.
Она отходит на пару шагов и останавливается поглазеть на витрину.
ЦВЕТНОЙ ЧЕЛ: Ты не вставляешь и не вынимаешь, а просто стоишь как пень. Вы, парни, не рубите фишку. Тут нужна деликатность — мягкость, обходительность. Отойди в сторонку и смотри, как действует настоящий мужчина.
Он подходит к цыпе.
Добрый вечер, богиня. Простите мне гиперболу, но для меня вы — настоящая богиня.
ЦЫПА: Хорошо понимаю вашу реакцию: вы уловили мою внутреннюю суть. А вон тот бойскаут — ваш друг?
ЦВЕТНОЙ ЧЕЛ: Просто знакомый, но я хорошо его знаю: он совершенно не ваш тип — приемчики у него линялые, как и его кожа.
ЦЫПА: А ваши такие же жгучие, как ваша?
ЦВЕТНОЙ ЧЕЛ: Вы проницательны.
ЦЫПА: Возможно, в этом что-то есть. По виду вы мужчина, способный по достоинству оценить лучшие качества женщины.
ЦВЕТНОЙ ЧЕЛ: Безусловно. Я — знаток лучших качеств. Может, пойдем ко мне на хату и досконально изучим их на досуге?
ЦЫПА: С удовольствием.
Оба удаляются, знакомясь на ходу.
БЕЛЫЙ ЧЕЛ (удаляясь): Можно сворачивать свой йо-йо. Все клевые цыпы — либо лесбиянки, либо гуляют с цветными. У белого мужика в наше время никаких шансов. Что нам остается? Мелкая рыбешка.
Уходит.
Мимо проходит элегантный мужчина средних лет, украдкой поглядывая на БОНДЖИ.
БОНДЖИ: Эй, Джо, хочешь познакомиться с моей сестрё-онкой?
МУЖЧИНА (останавливаясь): Ну еще бы я не хотел — если она такая же красивая, как ты. У меня на дамочек глаз наметан.
3
«Джим Денди спешит на помощь» (Jim Dandy to the Rescue, 1956) — песня Линкольна Чейза, впервые записанная Лаверном Бейкером, о мужчине, который выручает женщин, попавших в невероятные ситуации.