расположен к тебе. Даже не представляю почему.
Я наконец облегчённо выдохнул.
— Я признателен. Лео Вальдес, ты всегда был джентльменом и настоящим гением. В конце
концов, ты изобрёл Вальдезинатор.
Лео ухмыльнулся.
— О да, изобрёл. Он довольно крутой, не так ли? Так где следующий Оракул, которого... Ой!
Очередь дошла до Ниссы. Она ударила его и обругала на испанском.
— Да, хорошо, хорошо, – Лео вытер лицо. – Чёрт, я тоже люблю тебя, сестричка!
Он снова обратил внимание на меня.
— Итак, этот следующий Оракул, где он там?
Перси постучал по столу.
— Я обсудил это с Хироном. Он думает, что вся эта заварушка с триумвиратом... Скорее всего,
они разделили Америку на три части, каждой управляет один император. Мы знаем, что Нерон
прячется в Нью-Йорке, поэтому полагаем, что следующий Оракул на территории второго чувака,
возможно, в средней трети Штатов.
— В средней трети Штатов! – Лео распростёр руки. – Проще пареной репы. Нам всего-то нужно
обыскать всю середину страны!
— А ты не растерял сарказм, – заметил Перси.
— Чувак, я бороздил открытое море с самыми саркастичными прохвостами.
Эти двое дали друг другу пять, хотя я не понял почему. Я думал о фрагменте пророчества,
который услышал в Роще, что-то об Индиане. Возможно, именно оттуда следовало начать...
Последним в очереди был Хирон собственной персоной вместе с Рэйчел Дэр, которая толкала его
инвалидное кресло. Старый кентавр тепло и по-отцовски улыбнулся.
— Мой мальчик, я так рад, что ты вернулся. И ты, как я погляжу, освободил Калипсо. Хорошая
работа, и добро пожаловать вам обоим!
Хирон раскинул руки для объятий.
— Ах, спасибо, Хирон, – Лео наклонился вперёд.
Из-под одеяла, лежащего на коленях у Хирона, показалась лошадиная нога, которая метко
впечатала копыто в живот Лео. Затем нога исчезла так же быстро, как и появилась.
— Мистер Вальдес, – сказал Хирон в таком же добродушном тоне, – если вы ещё раз выкинете
подобный фокус...
— Понял, понял! – Лео потёр живот. – Черт, для учителя у вас чертовски сильный удар.
Рэйчел ухмыльнулась и увезла Хирона. Калипсо и Перси помогли Лео встать на ноги.
— Эй, Нико, – позвал Лео, – пожалуйста, скажи, что все это насилие кончилось.
— Пока что, – Нико улыбнулся. – Мы до сих пор пытаемся связаться с Западным побережьем.
Там есть еще пара десятков человек, которые определённо захотят тебе вмазать.
Лео вздрогнул.
— Ага, жду с нетерпением. Что ж, думаю, мне стоит сохранять силы. Где вы теперь обедаете
после того, как Колосс наступил на столовую?
Перси ушёл той же ночью прямо перед ужином.
Я ожидал трогательное прощание тет-а-тет, во время которого он попросит у меня совета о сдаче
экзаменов, о геройстве и о жизни в целом. После того как он оказал мне помощь в уничтожении
Колосса, это было меньшее, что я мог сделать.
Вместо этого ему было куда интересней прощаться с Лео и Калипсо. Я не участвовал в их
разговоре, но эти трое выглядели так, будто достигли некоего взаимопонимания. Перси и Лео
обнялись. Калипсо даже чмокнула Перси в щёку. Затем сын Посейдона вместе со своей ужасно
большой собакой вошел в пролив Лонг-Айленд, и они исчезли под водой. Плыла ли Миссис
О'Лири? Проходила ли сквозь тени китов? Этого я не знал.
Как и обед, ужин был совершенно обычным занятием. Когда стало темно, мы сели трапезничать
на одеялах, расстеленных вокруг очага, который полыхал теплом Гестии и охранял нас от
зимнего холода. Дракон Фестус обнюхал все домики вокруг, время от времени выдыхая в небо
огонь без видимых на то причин.
— Он получил небольшое ранение в Корсике, – объяснил Лео. – Иногда он вот так случайно
извергает пламя.
— Пока ещё он не спалил ничего важного, – добавила Калипсо, подняв одну бровь. –
Посмотрим, понравитесь ли вы ему.
Рубиново-красные глаза Фестуса мерцали в темноте. После стольких лет вождения золотой
колесницы управление драконом не должно было меня смущать, но у меня живот свело при
мысли о подобной поездке.
— Я планировал идти в одиночку, – сказал я им. – Пророчество Додоны говорит о бронзовом
пожирателе огня, но... я считаю это неправильным, просить вас рисковать своими жизнями. Вы и
так через многое прошли, чтобы добраться сюда.
Калипсо наклонила голову.
— Возможно, ты изменился. Это не похоже на того Аполлона, которого я помню. Ты
определённо менее симпатичный.
— Я всё ещё симпатичный, – запротестовал я. – Мне всего-то нужно избавиться от акне.
Она ухмыльнулась.
— Значит, ты остался всё таким же заносчивым.
— Прошу прощения?
— Ребята, – вмешался Лео. – Нам нужно сохранять дружеские отношения, если мы собираемся
путешествовать вместе.
Он прижал пакет со льдом к ушибленному бицепсу.
— Кроме того, мы и так планировали взять курс на запад. Мне нужно найти своих товарищей:
Джейсона, и Пайпер, и Френка, и Хейзел, и.... ну, я думаю, почти всех из лагеря Юпитера. Это
будет весело.
— Весело? – спросил я. – Трофонийский оракул, вероятно, ввергнет меня в смертельный ужас и
сумасшествие. И даже если я это переживу, остальные испытания будут без сомнения более
долгими, душераздирающими и, скорее всего, фатальными.
— Именно, – сказал Лео. – Весело. Хотя я сомневаюсь, что всё это путешествие стоит назвать
"Испытания Аполлона". Я думаю, мы можем окрестить его "Кругосветный Победный Тур Лео
Вальдеса".
Калипсо засмеялась и переплела свои пальцы с пальцами Лео. И пусть она больше не
бессмертна, она всё ещё сохранила в себе благородство и лёгкость, которые я не мог понять.
Может, она и скучала по своей силе, но выглядела искренне счастливой оттого, что была с
Вальдесом... оттого, что она молода и смертна, даже если это означало, что она может умереть в
любой момент.
В отличие от меня, она выбрала смертную жизнь. Она знала, что рискованно оставлять Огигию,
но она с готовностью это сделала. Не знаю, как она нашла в себе мужество.
— Эй, чувак, – сказал мне Лео. – Не будь таким угрюмым. Мы её найдём.
Я встрепенулся.
— Что?
— Твою подругу Мэг. Мы найдём её. Не беспокойся.
Внутри меня будто взорвался пузырь с концентрированной чернотой. В этот раз я не думал о
Мэг. Я думал о себе, и от этого я почувствовал себя виноватым. Возможно, Калипсо была права,
спрашивая, изменился ли я или нет.
Я посмотрел на безмолвный лес. Я вспомнил, как Мэг тащила меня в безопасное место, когда я,
мокрый и замерзший, был в бреду. Я вспомнил, как она отважно боролась с мирмеками и как
она, несмотря на свой страх освободить Зверя, приказала Персику потушить спичку, когда Нерон
хотел сжечь своих заложников. Я должен заставить её понять, каким злобным был Нерон. Я
должен найти её. Но как?
— Мэг знает пророчество, – сказал я. – Если она расскажет его Нерону, он также поймёт наш
план.
Калипсо откусила яблоко.
— Я пропустила всю эпоху Римской Империи. Насколько плохим может быть один император?
— Плохим, – уверил я её. – И у него союз с двумя другими. Мы не знаем наверняка, но
безопаснее полагать, что они в равной степени представляют угрозу. У них в распоряжении были
целые столетия, чтобы сколотить состояние, приобрести собственность, собрать армии. Кто
знает, на что они способны.
— Эх, – сказал Лео. – Нам удалось победить Гею за сорок секунд. Это же будет легче лёгкого.
Я, кажется, припоминаю, что сражению с Геей предшествовали месяцы страданий и пребывание
на волоске от смерти. Лео фактически погиб. Мне также захотелось напомнить ему, что
Триумвират заботливо подкинул нам предыдущие проблемы, связанные с титанами и гигантами,
что делало их могущественнее, чем все, с кем Лео сталкивался до этого.
Я решил, что упоминание об этом подорвёт боевой дух команды.
— Мы победим, – сказала Калипсо. – Мы должны. Поэтому победим. Я находилась в заточении
на острове тысячи лет. Я не знаю, как долго будет продолжаться эта смертная жизнь, но я
собираюсь прожить её на полную и без страха.
— Вот она, моя mamacita, – сказал Лео.
— Что я тебе говорила насчёт "mamacita"?
Лео застенчиво ухмыльнулся.
— Утром мы начнём собирать припасы. Как только я настрою Фестуса и поменяю масло, мы
можем отправляться.
Я подумал, чтобы мне взять с собой. Выбор был невелик: немного одолженной одежды, лук,
укулеле и чересчур театральная стрела.
Но сложнее всего будет прощание с Уиллом, Остином и Кайлой. Они так сильно помогли мне и
приняли меня как семью так, как я никогда не принимал их. Глаза жгло от слёз. Прежде чем я
расплакался, Уилл Солас вышел в свет очага.
— Эй, все! Мы развели костёр в амфитеатре! Время общей песни. Пойдёмте!
Стоны смешались с выкриками "ура", но почти все поднялись на ноги и неспешно направились в
сторону костра, который полыхал вдалеке. Рядом с ним вырисовывался силуэт Нико ди
Анджело, готовящего ряды зефирок на чём-то очень напоминающем бедренную кость.
— Вот блин, – поморщился Лео. – Я ужасен в исполнении групповых песен. Я всегда невпопад
хлопаю в ладоши и издаю звуки из песни "Старый МакДональд". Можно мы это пропустим?
— О, нет.
Я встал, неожиданно почувствовав себя лучше. Возможно, завтра я буду плакать и размышлять о
прощании. Возможно, день спустя мы будем лететь прямиком навстречу своей смерти. Но
сегодня мне суждено провести время со своей семьёй. Что говорила Калипсо? Жить полной
жизнью без страха. Если она может такое провернуть, то чем хуже я, выдающийся, легендарный
Аполлон?
— Пение полезно для поднятия настроения. Никогда не стоит упускать шанс спеть.
Калипсо улыбнулась.
— Не могу поверить, что говорю это, но впервые я согласна с Аполлоном. Давай же, Лео. Я
научу тебя слаженности.
Мы втроем двинулись в сторону смеха, музыки и теплого потрескивающего огня.