- Ну конечно нет, милочка. – Бетти Халперн обошла собеседницу и направилась к себе. – Прошу прощения, что мы такие необщительные соседи.
Женщина продолжила путь и исчезла в доме.
- Да ничего, - сказала Марго, но уже в пустоту.
Она судорожно вздохнула и обвела взглядом другие здания. Они змеились по переулку, с холодными и неприветливыми задними дворами, целый ряд незнакомцев.
Возникла мысль, не начать ли стучаться в них один за другим: «Здравствуйте. Вы меня знаете? Я потеряла разум. Вы его случайно не видели?»
- Мисс Скотт?
Она обернулась. К ней приближалась женщина-полицейский в форме.
- Да?
Женщина ростом ниже Марго, с худощавым, словно вырубленным из скалы лицом и светлыми волосами, заправленными под шапку. Табличка с именем на рубашке гласила «Скоффи».
Она вполголоса сказала в микрофон на плече:
- Я нашла ее. С обратной стороны подъезжайте. - Потом повернулась к Марго. – Будьте любезны, вы можете пройти со мной?
Та с опаской поглядела на женщину. Моложе и слабее ее самой, даже с выпирающим под рубашкой бронежилетом – с этой Скоффи легко справиться. Марго уже моментально знала, как бы это сделала.
Но она и оглянуться не успела, как по переулку подкатила полицейская машина и, взвизгнув тормозами, остановилась.
Скоффи указала на автомобиль.
- Прошу, мэм.
Марго перевела взгляд на копа за рулем. Мужчина. Может, лет тридцати пяти. Она быстро вычислила возможное количество оружия и опасность, что его разрядят в нее.
Потом настойчиво потребовала разъяснений:
- Зачем?
- Детектив Брустер хочет задать вам несколько вопросов.
Брустер. Полицейский, приходивший сегодня в магазин. Казалось, это было сто лет назад.
- Насчет Фрэнка Темпла?
- Простите, мэм, я не знаю. - Женщина переменила позу - выдвинула вперед левую ногу, правая позади, стремясь защитить бок, где висел пистолет, и тем самым придать телу больше устойчивости на случай драки. Марго узнала стойку, хотя понятия не имела откуда. - Мэм?
Женщина-коп потянулась рукой к висевшему на ремне жезлу, не сводя глаз с Марго.
– Мы можем вас забрать.
Водитель вышел из машины и встал рядом.
- Какие-то проблемы, Скоффи?
- Мы идем, Терилло, - ответила та, продолжая глядеть на Марго. И улыбнулась ей. – Не так ли, мисс Скотт?
Та вернула улыбку.
- Конечно, как скажете.
Если у полиции есть вопросы, может, она получит ответы.
Глава 16
Джейк обошел дом Фрэнка и вернулся в машину. Первым делом проверил местонахождение Марго, надеясь, что учиненный разгром так ее утомил, что не оставил сил покинуть дом.
Не повезло. Проверка по карте на экране GPS-навигатора показала подопечную в другом месте. «Опекун» нажал кнопку увеличения, подождал, пока высветятся возможные адреса и, наконец, остановился на одном.
Черт.
Стало быть, в полиции тоже обнаружили, что она солгала.
Хлопком Уайз закрыл устройство и рванул с места. Возвращаться, чтобы переодеться в наряд адвоката, времени не было, поэтому он понадеялся, что одежда пройдет незамеченной. «ЗИГ» и «Ночной разбойник» на случай металлодетекторов остались в машине.
Марго уже поместили в одну из комнат для допроса. Брустер открыл дверь с тщательной осторожностью – чертой, по разумению Джейка, определявшей детектива. Да, этот парень не болтает зря и не действует импульсивно. Заранее все обдумывает. Примеряет.
- Вот ваш адвокат, - сообщил коп опрашиваемой. Та выказала лишь один признак удивления – глаза чуть расширились, но она тут же надела на лицо маску. Этой женщине определенно хватит хладнокровия, чтобы быть сукой-убийцей.
- Наконец-то, - сказала она, и ее хрипловатый голос снова вызвал в Джейке легкую дрожь.
Он окинул «подзащитную» взглядом. Уайз считал, что прошлая пробежка - разовое событие, своего рода манипуляция, устроенная Фрэнком. Но рассматривая сейчас ее, сидевшую в спортивной одежде, задумался, что, возможно, для мисс Скотт это обычное, регулярное занятие. На Марго были те же самые темно-синие шорты и облегающая серая майка, четко очерчивающая грудь. Длинные ноги скрещены под столом, а на голых плечах ясно обозначены мускулы. Красива, как пантера. Гибкая. Темная. Опасная.
Брустер переводил глаза с одного на другого.
- Она что, позвонила из полицейской машины?
Джейк воспользовался подсказкой:
- Точно. Приехал, как только смог.
Офицер что-то пробурчал нелицеприятное про новичков, а самозваный адвокат добавил:
- Я хочу поговорить со своей клиенткой. Наедине. Там, где нас не могут подслушать.
Брустер бросил на Уайза враждебный взгляд, но показал дорогу в небольшую комнатку для отдыха, где не была установлена прослушка, и оставил их одних. В стороне помещался столик с кофейником и со всем, что к нему прилагалось: пластиковыми стаканами, мешалками, порошковой субстанцией, призванной иметь вкус сливок и оставляющей маслянистую пленку на языке. Запах горелого кофе пропитал помещение, однако Джейк налил два стаканчика и поставил один перед Марго, осмотревшей его с тем же подозрением, что и нежданного защитника.
- Как вы узнали, что я здесь?
- Шестое чувство. – Он отпил, чуть не поперхнувшись от кислого вкуса. Пойло, должно быть, простояло неделю. – Что вы ему сказали?
- Кто вы?
- Ваш новый самый лучший друг. Что вы ему сказали?
- Вы ведь не адвокат, Джейк?
- Я тот, кто вам нужен. – Он пронзил ее пристальным и прямым взглядом, раздельно и резко чеканя слова: - Что вы ему сказали?
Она сжала губы, потом с явной неохотой ответила:
- Правду.
- Какую?
- Что я никогда не слышала о Фрэнке Темпле, что я не знаю, как моя фотография очутилась в его доме.
Уайз наблюдал, как собеседница смотрит на него. Спокойным искренним взглядом, простые, лишенные эмоций слова звучали правдоподобно. С другой стороны, чтобы достать Фрэнка, нужно быть, черт возьми, хорошей лгуньей. Он ведь видел тот снимок.
- Ваша фотография?