Выбрать главу

- Что там с «Каботом»? – прокричал едва ли не в самое ухо Эрвину появившийся на мостике капитан. Ветер трепал его плащ, почти заледеневший от брызг. – Виден по правому борту?

Эрвин, молодой датский полярник, недавно сменивший за штурвалом прежнего рулевого, отчаянно крутанул колесо по ветру, отплёвываясь от колючих ледяных игл. Он вышел в экспедицию впервые, но был достаточно опытен, чтобы не бросить управление кораблём.

- Ни черта не видно! – прокричал он в ответ. – Темно как в топке паровоза! Слышу только визг свиней, и то слишком далеко. Нас швыряет волнами, того и гляди врежемся в айсберг.

- Ничего! – подбодрил тот. – Второму судну ещё хуже. Капитан Леблан никак не может попасть в наш кильватер, оттого и тыкается носом своей шхуны как слепой щенок в стенку забора.

Оба корабля, казалось, трещали по швам. Не видя друг друга в снежной пелене тумана, они, тем не менее, медленно и неуклонно продвигались к побережью. Судя по компасу и карте, оно должно было быть рядом. Ни чаек, ни олушей видно не было. Внезапно обрушившийся шторм, взявшийся ниоткуда, разметал всё на своём пути, заставив прибрежных птиц укрыться в гнёздах. Нависающие над бурлящим прибоем ледяные скалы, того и гляди способны были раздавить две крохотные шхуны своим громадным весом.

- Вижу буруны! – крикнул с верхней мачты вперёдсмотрящий матрос. – Нас прибивает к скале! Право руля!

Из-за воющего ветра его никто не услышал.

В темноте тумана возник рваный силуэт огромной скалы, послышался треск и мощный удар, от которого всех полярников бросило на палубу. Не спасли ни верёвки, ни цепкие обледеневшие руки. Кто где был, так и повалился, увлекаемый инерцией. Грохот столкновения был настолько сильным, что забил своим шумом очередной шквал ледяного ветра. Катастрофа была неминуема. Эрвина отбросило от штурвала. Капитан Бьён Тансен, руководитель экспедиции, пятидесятилетний крепкий бородатый полярник, успел ухватить рулевого за край обледеневшего плаща, но рука соскользнула, и парня проволокло по палубе несколько метров, прежде чем он впечатался головой в упавшую снасть. Потеряв сознание, парень застыл. Его вот-вот могло швырнуть за борт в открытое море, которое ходило ходуном, вздымаясь волнами над шхуной.

- Я тебя вытащу! – прокричал Тансен, бросаясь сквозь вихрь снежной лавины к рулевому. Сверху на мачтах послышался громкий треск. Спустя секунду в бушующий за бортом водоворот устремилось безжизненное тело вперёдсмотрящего. Ему перебило позвоночник. Падая в пучину, он уже не мог стонать, только хрипел и открывал рот, наполненный кровью. Оглушительный удар потряс всё судно. Капитан, скатившись по мокрому настилу палубы к Эрвину, плотно обхватил его руками. Парень не подавал признаков жизни. Полярное судно стремительно тонуло, выбрасывая на поверхность ледяной воды огромные пузыри спертого в трюмах воздуха. Вот-вот могли взорваться паровые котлы, от которых валил густой чёрный пар.

- Есть кто рядом? – прокричал капитан, слепыми от соли глазами всматриваясь в бушующий вихрь. Его крик потонул в завываниях ветра. Судно накренилось. С лебёдок сорвало одну из спасательных шлюпок. Тансен успел ухватиться за её борт и потянул матроса на себя. Перевалившись через борт, шлюпка вместе с двумя полярниками врезалась в волны, набрала носом воды, но осталась на плаву. Следом за ними в шлюпку прыгнули двое, чудом уцелевшие в этой буре. Схватив вёсла, они направили лодку к видневшемуся сквозь туман утёсу. Подобрав по пути ещё двоих, барахтавшихся в воде, они врезались бортом в скалистые камни, шлюпка треснула и развалилась на части. На всё про всё ушло не более трёх минут.

Этого хватило, чтобы полярное судно «Франклин» прекратило своё существование.

Шестерых полярников, один из которых был без сознания, прибило могучими волнами к одному из мысов восточной части Гренландии.