Выбрать главу

Стряпня повара-гнома действительно приподняла Мариэль настроение. По ее просьбе он отрезал ей кусок больше, чем обычная порция. В столовой она заметила одного из восьми братьев Кирби. Поймав ее взгляд и приняв немое приглашение разделить с ней трапезу, он присел к ней за низкий столик.

- Рад вас снова видеть, госпожа Мариэль.

- Взаимно, Бивис. Не знала, что ты тоже здесь.

- Вижу, эльфы не смогли отучить вас от нормальной еды.- посмеялся гном в ответ.

- В своих намерениях они были упрямы, и отступать не желали. Но я упрямей.

- Да уж, они кого угодно могут голодом заморить.

Мариэль рассмеялась вместе с гномом. Они непринужденно общались на свободные темы, отгоняя от себя гнетущие мысли, пока у обоих не закончилась еда в тарелках.

- Чуть не забыл,- уже собираясь скрыться в рядах палаток, добавил Бивис,- Вы не видели Кирби?

- Честно говоря, я сама надеялась узнать у тебя, где он.- Немного погрустнев, ответила Мариэль.

                                                                 ***

С самого утра шли погребальные работы. Лагерь пустовал, все были на поле брани, готовя погибших братьев к обретению последнего пристанища.  Мариэль же добросовестно проспала почти до обеда. Вскочив на ноги так, словно она куда-то безнадежно опаздывает, она помчалась к Уракату. Но на месте схватки с Фулдуром уже ничего небыло, кроме бурых пятен крови.

Побродив по крепости, она нашла Дельвина, наблюдающего за долиной с балкона.  Мариэль молча присоединилась к нему, опершись на перила и вглядываясь в даль.

- Как думаешь, все закончилось?- прервала она тишину. В ответ Дельвин неопределенно пожал плечами.

- Я ничего не вижу. Будущее, словно в густом тумане.

- Это хорошо или плохо?

- Я не вижу исхода войны, но я вижу твое будущее. Я не знаю, будешь ли ты воевать, пока это требуется, но следующие несколько десятков лет ты проведешь в спокойствии. Правда, пока я не знаю более подробных деталей, твое будущее тоже окутано туманом, но не таким плотным.

Мариэль обреченно вздохнула и пригляделась к работающим внизу воинам. Эльфы выстроились ровными колоннами, растянувшимися на много километров. У их ног лежали погибшие собратья. Но буквально через мгновение на месте тел образовались ростки деревьев, которые с каждой минутой становились все крепче и выше.

- Что это они делают?- поинтересовалась Мариэль у Дельвина.

- Это обряд погребения. По традиции эльфы превращают умерших в деревья. То есть дарят им новую жизнь. Отличаются от обычных деревьев они тем, что имеют на своих стволах лица тех, кем были при жизни. И с годами эти лица изменяются в соответствии с тем, как изменялись бы при жизни. Получается, что ты вроде как и не потерял своего друга, он жив и дышит. Но ни поговорить, ни прогуляться ты с ним больше не сможешь. У гномов похожий принцип погребения. Только вместо деревьев – каменные плиты с выгравированными головами.

- А людей просто закапают в землю?

- Нет, эльфы предложили королю Дереку свои традиции, и он согласился.

Все поле превратилось в сплошной лес.  Меж деревьев стояли каменные памятники. В промежутках, где небыло ни того, ни другого, трудились люди, складывая курганы для вражеских трупов.

Мариэль решила помочь им, а за одно узнать, где сейчас тело Фулдура. До вечера она насыпала курганы, обкладывала их камнями. Но про Фулдура узнать не удалось.

С последними лучами заката она нашла памятник Финли, у которого, опустив голову, стоял Кирби. Он не желал разговаривать с Мариэль, а потому ушел, не дав ей и слова сказать.

На глаза снова навернулись слезы. Она упала на колени, не в силах отвести взгляда от окаменевшего лица друга. Очень не привычно было видеть его серьезным. Финли почти всегда улыбался, смеялся. Теперь Мариэль никогда не услышит его шуток.

- Прости меня.- Одновременно с ее словами на траву упали хрустальные слезинки.- Если бы не я, ты бы мог вернуться к дочкам и жене. Надеюсь мне не придется когда-нибудь смотреть им в глаза, иначе я просто сгорю от стыда и чувства вины. Я сильно виновата перед тобой, Финли, я могла спасти тебя. Могла что-то сделать. Мне жаль, что ты не увидел нашей великой победы.

Мариэль вновь и вновь просила прощения у Финли. Погрузившись в печаль, она не услышала, как к ней кто-то подошел. На плечо опустилась чья-то ладонь. Жест дружеской поддержки почти заставил ее полностью успокоиться.

- Тебя ждут в лагере.- Раздался над ухом голос Дельвина.

Уже совсем стемнело. Луна еще не взошла, но в лагере горели яркие огни. Эльфы зажигали цветные фонарики. Похоже тут был праздник. Играла музыка, из бочек лилась выпивка. На площади короли произносили поздравления и вдохновляющие речи. Мариэль особо не вслушивалась в их слова, улавливая только отдельные фразы.