Выбрать главу

Я думал, Эдвард набросится на меня за одни только мысли о возможности нападения на Беллу, но он лишь упорно бежал вперед, уже не сверяя след – будто точно знал, где искать.

— Куда стремится голодный новорожденный вампир? — тут же отозвался он. Меня поражали его перемены: голос звучал взволнованно и сильно, а не устало и мрачно, как раньше.

«Туда, где есть люди», — пробормотал я, представляя Беллу на центральной площади Сиэтла в окружении десятков выпитых ею людей. От этой картины меня замутило.

— Мы бы уже знали, если бы все произошло так, — возразил Каллен. — Вольтури следят за подобными случаями и ни за что не оставили бы Беллу в живых, если бы она убила людей в центре города. Такие слухи быстро распространяются.

«Кто такие Вольтури?» — взрычал я.

— Итальянские вампиры, которые следят за порядком. За разглашение нашей тайны они карают смертью.

Хотя только что сам думал о том, что обязан буду уничтожить Беллу, если она стала моим врагом, мысль об итальянцах, которые придут за ней первыми, совершенно мне не понравилась.

«А Белла о них знала?» — забеспокоился я.

Каллен кивнул, и я удивился, заметив тень улыбки на его бледном лице.

«Куда же она бежала?» — задумался я – мы уже несколько десятков миль неслись строго на север. В национальном парке Карл Лейк встретили не только следы, но и старое пожарище. Голые обгорелые стволы утыкались в серо-мглистое небо, а запах гари чувствовался даже сквозь снег. Трудно было в нем обнаружить цветочный аромат, а вот четкий след Виктории, прошедшей по пеплу, лежал как на ладони.

— У меня есть предположение, — ответил Каллен ясным, полным веры голосом.

Я выжидающе уставился на его посвежевшее лицо, ненавидя радость, которую он украл у меня. Ну, может, не совсем и он, а обстоятельства, разлучившие меня с Беллой, но факт, что я теперь не мог быть с ней, если она вампир, а он – мог. И эта мысль не приносила вдохновения.

«Ну?» — поторопил его я, когда он попытался сделать свое лицо менее довольным – я был благодарен ему за попытку, но это все равно меня не утешило.

— Она просила обратить ее, и мы… много говорили об этом. Белла знала, что ей придется трудно в первый год, новорожденные не могут контролировать жажду. Она шутила, что уедет на Северный полюс к пингвинам, чтобы не убивать людей.

«Ты думаешь, она там?» — потрясенно округлил глаза я.

— Очевидно, что это стоит проверить, — предложил вампир.

Мы почти не останавливались. В городах искать следы и не пытались, перемещаясь из одного заповедника в другой. Карл Лейк, Грейям Лорье, Нортерн Роки Маутинс, Масхалини Лейк… Больше, чем в других, нам повезло в Наханни. Это был огромный национальный парк почти на самом севере Канады, и здесь Белла – если это была, конечно, она – провела больше времени, возможно, из-за хорошей отдаленности от поселений.

Цветочный аромат попадался почти на каждом шагу – как и пепелища, которых здесь было навалом, – больше, чем в других местах. Я усмехнулся, впервые думая, что брат Эдварда мог оказаться прав, и Беллу в самом деле преследуют молнии. Это что-то вроде кары небесной, да? Само небо пытается убить ее. А еще Виктория и Вольтури. Да и я от них не особо отставал. Хотя в действительности надеялся, что мне не придется причинять девушке вред. Стала она вампиром или нет, я все еще любил ее… Даже если давно похоронил в мыслях.

Мы прибыли в заповедную зону Туктут Ногаит. Это был пустынный район, ни одного деревца, где вампиру можно спрятаться. Куда ни кинь взгляд, повсюду простирались тундра и камни – от побережья залива и на много миль вглубь материка. Однако именно тут Белла провела, судя по следам, довольно много времени – от утесов разило фрезиями. И черт меня подери, но здесь не было людей, чтобы на них охотиться, так что я начал склоняться к версии Эдварда – Белла пыталась быть хорошим вампиром. Я искренне надеялся, что ей это удалось, тогда у Сэма отпадет причина ее убивать…

Мы обошли весь заповедник: самый свежий цветочный след тянулся на восток, вдоль побережья залива Амундсена. Сильные ветра сдували с каменных утесов снежный покров, а безлюдность этих мест позволяла запахам, даже очень старым, отлично сохраниться. Тут уже даже я поверил, что этот аромат мог принадлежать Белле – он хоть и стал приторно-сладким, вызывающим во мне инстинктивную дрожь, но действительно имел много общего с запахом девушки, когда она еще была человеком.

Лицо Эдварда непрерывно сияло, словно начищенная до блеска сковорода. Он помрачнел лишь тогда, когда я подумал, что Виктория давно добралась до Беллы первой – везде, где мы встречали аромат фрезии, поверху вели следы рыжеволосой и второго вампира. Вряд ли Белла могла выстоять в схватке против двух убийц. Давность следов почти сравнялась: Белла прошла здесь примерно год назад, а Виктория – всего несколько месяцев.

Новый след привел нас в Квин Мод Галф Берд – в отличие от Текчут Ногайта, этот национальный парк был покрыт лесами. Наверное, девушке надоела открытая местность, и она, наконец, спряталась от людских глаз. «Квин Мод» был нехоженым и диким. Но зато нам невероятно повезло! Едва мы прошли несколько миль, как наткнулись на след Беллы, которому не было и недели. Свежайший.

— Она жива! — выдохнул с облечением Эдвард и был, скорее всего, прав: след Виктории остался старым, теперь цветочный запах фрезии шел поверху. Скорее всего, рыжеволосая не нашла Беллу или передумала на нее нападать, хотя было странно, что она, имея численное превосходство, изменила намерения. Как бы там ни было, я склонен был согласиться, что Белла жива.

Каллен посмотрел на меня с таким восторгом, что мне снова стало не по себе и захотелось убраться ко всем чертям. Близость цели внезапно скрутила меня сомнениями: если Белла вампир, наша встреча уже не получится дружелюбной. Я-то способен сдержать инстинктивные порывы, но вот она…

— Я не позволю ей напасть на тебя, — тут же вмешался в мои рассуждения Эдвард, спеша вперед, в то время как мои ноги непроизвольно замедлялись.