Выбрать главу

В моем желудке появилось что-то тяжелое, вес неожиданной возможности того, что я причиняла вред Пара, которые не были нашими врагами.

— Сдерживающие нам этого не говорили.

— Сдерживающие и не знали до окончания войны, — сказал Лиам. — Для большинства принуждение не прошло, пока не закрыли Завесу. Но к тому времени большинство из оставшихся Пара уже были на Острове Дьявола.

— Так они все там, — поняла я. — Консульство и Двор.

Никс кивнула.

— Да.

— Сдерживающим было почти невозможно узнать, кто пошел добровольно, а кто нет, — сказал Лиам. — Если бы они спросили Пара с Острова Дьявола, были ли те с Консульством, и если бы Пара решили, что положительный ответ даст им свободу, они все бы сказали «да».

Но все же.

— Так почему они не соберут повстанцев Пара? Почему не разрушат Остров Дьявола?

— А куда они пойдут? — спросил Лиам. — Завеса закрыта. Они не могут вернуться в Запределье. И некоторые из них не хотят уходить. Насколько мы предполагаем, в Запределье сейчас война. Пусть Остров Дьявола и не самое приятное место, но это дом для многих из них. Там относительно безопасно и относительно стабильно. Я не говорю, что они рады пребыванию там, но они понимают, что не всегда там хорошо, где нас нет.

— Ты говоришь о Мозесе.

Лиам кивнул.

Я подошла к церковной скамье из полированного дуба и села. Мне нужно было осознать это. Подумать о том, что они рассказали, и сравнить с тем, что я знала и видела на войне.

Несколько минут я сидела молча, пока чувство вины немного не стихло.

— Сколько? — спросила я, глядя на них. — Сколько Пара попали под принуждение?

— Примерно четыре тысячи, — ответил Лиам.

Черт. Четыре тысячи людей заставили сражаться против их воли, некоторых несомненно убили в битве, хотя те не хотели навредить нам. Или они выжили, как Мозес, и оказались запертыми на Острове Дьявола, не имея возможности доказать свою невиновность.

Я выдохнула, провела рукой по волосам, потянула за них, будто это поможет убрать сомнения из головы, новое острое чувство вины.

Когда снова смогла дышать, я выпрямилась и посмотрела на Никс. Я не могла не принимать к сердцу чужую боль.

— Ты сказала «они» не могли сопротивляться, а не «мы». Ты не была среди тех, кому пришлось сражаться?

Она покачала головой.

— Мне повезло. Мой народ принимает много форм. Некоторые связаны с водой. Другие, как я, с лесом. Я прошла сквозь Завесу у Бог Читто.

Бог Читто был национальным парком на севере озера Пончатрейн, окруженный рекой Бог Читто. Или так было до войны. Теперь там была неуправляемая дикая природа.

— Это была чистая удача, — сказала она. — Леса дали мне силу, позволили бороться с принуждением, хотя и было тяжело. Многие годы я оставалась здесь с остальными, надеясь найти дорогу домой сквозь Завесу. Этого пока не случилось. Но мы нашли новых друзей, начали новые жизни.

Она была удивительной.

— Не думаю, что смогла бы быть такой милосердной, как ты.

— Я не всегда была такой милосердной. Было время, когда мне хотелось сражаться за свою свободу, — Никс сузила глаза, в них мелькнуло что-то резкое и опасное. — Но не с людьми. Пусть они и наивные, но не враги мне. Не они привели меня сюда.

— Ты живешь, как человек?

Она кивнула.

— Я прихожу, когда нужно, но в городе я не часто. У нас община. Она спрятана и там безопасно.

Она подошла к письменному столу, с откидной крышкой и провела пальцами по ребристой поверхности.

— Здесь много дерева. Вишня. Красное дерево. Дуб. Оно счастливо, когда его любят и ценят. А здесь было много любви.

Она оглянулась на меня, выражение полной уверенности на ее лице, к моему удивлению вызвало у меня слезы. Этим взглядом она признавала мою семью и вспоминала их.

— Да, — произнесла я, смахивая слезы. — Было. Спасибо за это.

Я отвернулась, стыдясь неожиданных эмоций.

— Спасибо, что заботишься об этих вещах, — она улыбнулась. — Но нам надо начинать.

Она взяла вазу от Ньюкомб, высокую, узкую, бледно-зеленую, с яркими голубыми цветами, и проверила знак на дне, как профессионал, затем поставила ее назад.

— Что ты ищешь?

Она повернулась ко мне, ее волосы перекинуты на одно плечо.

— Цельный, крепкий предмет. Ах, — сказала она и взяла маленькую черную лакированную коробочку. Открыв ее, она заглянула внутрь. Через мгновение, удовлетворенная тем, что нашла, она кивнула.

Она принесла его и протянула мне.

— Магия, это энергия, так?

Я слегка улыбнулась.

— Так мне говорили.

— Ты должна регулировать магию. Ты поместишь ненужную магию в эту коробку, уберешь из своего тела, чтобы та не навредила тебе. Потом я научу тебя связывать ее. А то этого слишком много для одного вечера.

Я посмотрела вниз на коробку. Она была миленькой — блестящий слой лака над черной поверхностью, под ним изогнутые золотые линии, но большой она не была. Может, четыре на шесть дюймов.

— Не похоже, что она вместит много.

Никс рассмеялась счастливым и ярким, как серебряные колокольчики, смехом.

— У магии нет массы, к которой ты привыкла. Ты сможешь наполнить ей коробочку множество раз, прежде чем тебе понадобится новая.

Она поставила коробочку на пол и указала на нее.

— Садись поудобнее.

«Видел бы меня папа», — подумала я, усаживаясь на пол.

— Она не говорила садиться на коробочку, — сказал Лиам с широкой улыбкой.

— Ага, спасибо. Я поняла, — я села в нескольких дюймах от коробочки, скрестив ноги.

Никс села на пол с другой стороны от нее. Она села красиво и легко, как танцор, поджав ноги под себя, аккуратно положив руки на колени.

Лиам, молчаливо наблюдавший за нами, пододвинулся поближе и оперся на край приставного стола.

— Расскажи мне, как ты двигаешь предметы, — сказала она.

— Случайно? — проговорила я и рассказала о звезде и сове. — Если я делаю это специально, то представляю себе, что воздух полон магии и пытаюсь собрать ее вместе. Затем тяну. Но не очень хорошо. Мы поработаем над этим? Я не очень хорошо прицеливаюсь.

— Это так.

Я посмотрела вверх на Лиама, приготовившись одарить его строгим взглядом. Но он широко улыбался, и улыбка была очень даже неплохой.

— Нет, — сказала Никс, снова переключая мое внимание на нее. — Сама будешь практиковаться. Я здесь, чтобы сохранить тебе жизнь.

Она указала на коробочку.

— Представь, что ты собираешь лишнюю магию в себе и кладешь ее в коробочку.

— А как я узнаю, что получилось?

Лиам поднял руку.

— Ты не станешь духом.

Мне так хотелось огрызнуться. Но в этот раз я проигнорировала его.

— Лиам прав, в своей манере, — сказала Никс. — Если ты станешь более восприимчивой, извини за выражение, то научишься измерять уровень своей магии и изменять его при необходимости. Теперь, — добавила она, кивнув на коробочку, — попробуй.

Я немного наклонилась вперед, сосредоточившись на коробочке, и выдохнула. Я собиралась совершить магическое действо перед зрителями.

Я почти почувствовала магию в воздухе, когда у меня заработала голова.

Я вскочила.

— Стойте. Стойте. Я не могу просто так поместить магию в коробочку. Мы примерно в сорока футах от монитора Сдерживающих.

— Думаешь, я это не учла? — казалось, мои слова Никс не впечатлили. — Я бы не скинула свою человеческую тень, если бы здание не было изолировано.

Я и не подумала, что сбрасывая свою личину, она использовала магию. Но об этом явно подумала, учитывая возмущение в ее голосе.

— Подожди. Что? Что значит «изолировано»?

Лиам встал, нахмурившись, и прошел через лабиринт мебели к окну. Он открыл его и вышел на балкон. Я напряженно ждала, готовая бежать, если он обнаружит, что цвет изменился.

Через мгновение он вернулся и запер окно. Я нетерпеливо ждала вердикта.

— Монитор не сработал.