И тут он увидел Берта. Троя. Микки. Курта. Перл. Джуниора. Преподобного Флетчера с женой Рут. Родителей девушки Тейлор. Родителей парня Тейлора. Почти каждого члена его спортзала. Всех его вышибал и их женщин. Всех его танцовщиц и их мужчин. Кучу ребят из юниорской Лиги бокса и их родителей.
Он также увидел, смешавшихся с местными жителями, визажиста Жан-Мишеля Дюшана, супермодель Акадию и фронтмена «Bounce», Левона Буркетта. Не говоря уже о каких-то именитых дизайнерах, от которых Эмбер просто слетела с катушек, когда узнала, что они приедут, и музыкантов, от которых все его дети слетели с катушек еще больше, когда узнали, что те приедут.
И, наконец, он увидел Джози, стоящую на утесе на фоне моря, на ее лице сияла огромная улыбка, она слушала Амонда. Еще раз окинув ее взглядом, он отметил, что ее платье было чертовски невероятным.
Он подумал об этом час назад, когда она вышла из дома под руку с Томом, они оба двинулись к нему, его мальчики стояли рядом, Алисса и Эмбер только что проделали тот же самый путь.
Дизайнер, на которого работала Джози, сшил платье специально для нее.
Оно было белым и облегало ее от плеч до колен. Без рукавов, с v-образным вырезом на груди и таким же на спине, обнажающим много кожи, у коленей платье было украшено широким, но элегантным облаком тюли. Но белая ткань платья была покрыта кружевом насыщенного лавандового цвета, которое проглядывалось и в тюли, куда были вшиты несколько кусочков кружева.
Она выглядела такой, какой была. Чистый класс. Чистый стиль. Полная красота.
Только волосы у нее были подняты. Они выглядели чертовски великолепно, но он распустит их при первой же возможности.
Его внимание было отвлечено от жены, когда приблизились дети. Он посмотрел на Коннера.
— Кон, сделай одолжение, возьми ручку.
Коннер сунул руку во внутренний карман смокинга и вытащил ручку.
— Уже сделано.
Джейк улыбнулся своему мальчику.
— Папа! Давай сделаем это! — нетерпеливо потребовал Итан.
Джейк посмотрел на своего младшего сына.
Да. Ему не терпелось. Так же, как и Джози. И Джейку тоже. И Коннеру и Эмбер.
Но в основном Джози.
И Итану.
А то, чего хотели его мальчик и его женщина, Джейк хотел им дать. Поэтому Джейк поднял голову и крикнул:
— Эй! Лисичка!
Джози повернула голову в его сторону, и даже издали он увидел, как в ее ушах сверкают бриллианты и аметисты ее бабушки.
На ее шее и запястьях сверкали бриллианты и аметисты, выбранные с помощью его дочери. Огромный бриллиант, который он надел ей на палец на Рождество прямо перед своими детьми, также был от него. Как и браслет с бриллиантами, который он также преподнес ей в тот день.
Джози взяла Эмбер в девчачью поездку в Нью-Йорк, так что Эмбер видела ее платье. Она пошла с Джейком, чтобы выбрать для нее все это дерьмо. Наконец, она отдала ожерелье и браслет Джейка Джози во время подготовки к церемонии, потому что Эмбер, Алисса и Джози не позволяли Джейку увидеть его женщину до того, как она пойдет к алтарю.
Его это раздражало.
Он любил традиции на Рождество, День Благодарения, Хэллоуин.
Он не любил спать без своей женщины. Но он не мог винить их стратегию.
Платье, которое она надела, было потрясающим, но еще более удивительным было то, что он впервые увидел ее в нем, когда она шла к нему, чтобы стать его женой.
Он снова кивнул, давая понять, что хочет, чтобы ее попка двигалась в его сторону. Он не видел, как она закатила глаза, но знал, что она это сделала. Потом он наблюдал, как она что-то сказала Амонду, и проглотил смешок, когда она начала приближаться к нему, запуталась ногами в тюле или каблук ее долбаной дорогой туфли воткнулся в траву, и она начала падать. Амонд, к счастью, поймал ее, но Джейк увидел, как шевельнулись ее губы, и понял, что она выругалась: «черт!».
Прелестная. Неуклюжая. Его женщина. Его жена.
Предотвратив то, что можно было бы считать свадебной катастрофой, Амонд явно счел необходимым сопроводить Джози по траве.
— Звал? — спросила Джози, приблизившись, и Джейк улыбнулся жене, а потом перевел свою улыбку на Амонда.
— Спасибо, приятель, — сказал он.
— Пятна от травы не подойдут к этому платью, — ответил Амонд.
Это было правдой, и Джейк снова проглотил смех, но не его дети. И ему пришлось сделать это еще раз, когда он увидел, как Джози закатила глаза.
Он обнял ее за талию, притянул к себе и сказал:
— Дети хотят подарить тебе наш свадебный подарок.