Выбрать главу

Лицо Валленрода из свирепого снова превратилось в задумчивое.

— Черт бы вас побрал со всеми вашими тайнами, — несколько устало проговорил он, — но какой-то смысл в ваших словах, допускаю, есть… Так вы полагаете, все эти ваши Джехути, все эти ваши "котелки" – они из некоего иного?.. Нет! — оборвал он сам себя. — Бред какой-то! Уж не в Тихой ли обители вы набрались? Некоторые, конечно, странности в мире существуют. Просто мы слишком мало знаем, но, думаю, в конце концов, когда-нибудь всему можно будет найти рациональное объяснение. А что касается странностей… Нет и еще раз нет! Все эти ваши рассуждения о мирах… вдобавок, не подкрепленные никакими доказательствами…

— Доказательства? Что ж… — сказал фон Штраубе. — В таком случае, господин генерал, не могли бы вы мне сказать, который теперь час?

— Ну, если это все, что вас интересует!.. — Валленрод снова перешел на иронический тон. — Удовлетворю ваше любопытство. — Он взглянул на стенные часы, затем сверился со своими карманными, в золотом корпусе: – Все точно: без пяти минут одиннадцать вечера. Еще какие – нибудь столь же трудно разрешимые вопросы?

— Да. Не изволите ли еще сказать, в котором приблизительно часу мы с вами начали наш разговор?

— Без труда. Я все хронометрирую: привычка, выработанная годами. Извольте тогда уж полный хронометраж. Вы с покойным полковником Шварцкопфом явились в мою резиденцию в девять часов сорок восемь минут утра. В десять ноль семь мне доложили о смерти бедного полковника. А в десять пятьдесят две вы вошли в этот кабинет и мы, если помните, сразу приступили к разговору.

— Таким образом, согласитесь, никак не позже одиннадцати утра?

— Таким образом! — снова начал сердиться Валленрод. — Вы можете, наконец?!..

— Неужто не достаточно? Еще не догадались? Ну же, ну! Давайте! — подзуживал фон Штраубе. — Ваши аналитические способности, господин генерал!

Валленрод вдруг подскочил, как с гвоздя, вид у него стал потерянный.

— Черт! — прошептал он. — Вы хотите сказать?.. То есть – по всему получается… что мы с вами тут разговариваем двенадцать часов?!.. Но этого же не может быть!..

Фон Штраубе улыбнулся:

— Мне вы можете не доверять сколь вам угодно, но своим часам, надеюсь, вы доверяете?

Стенные часы как раз уже приготовились бить время, даже на слух было различимо, — "Квирл, квирл!" – как сжалась для этого бойная пружина. Наконец раздался и первый удар. Граф, словно не веря показанию стрелок, кивая головой, отсчитал все одиннадцать.

— В самом деле… — произнес он, когда часы заканчивали бить. — Господи, да и за окном давно стемнело, как я, вправду, не заметил?.. — Смотрел уже скорее даже просительно. — Раз уж вы сами начали, то я жду и разгадки. Чем вы все это объясняете, господин лейтенант?

Бой часов прекратился, и пружина, ослабев, вышептывала последние "квирл, квирл…" А где-то вдали, кажется, опять кричали "Звезда, звезда!.."

— Объяснить? О, нет! — сказал фон Штраубе. — Отнюдь не все в мире можно выразить при помощи слов. Вынужден ограничиться едва ли сверхоригинальной сентенцией: мир, вероятно, устроен гораздо причудливее и сложнее, чем мы о нем думаем.

— Да, пожалуй… — согласился генерал. Вид у него становился с каждой минутой все задумчивее. Вдруг он прислушался к тому, что происходит за окном. — По-моему, там что-то кричали? Про какую-то звезду. Или мне послышалось? — спросил он.

— Пожалуй, вы правы; в противном случае – послышалось нам обоим, — сказал лейтенант. — Но давайте, ваше превосходительство, хотя бы на время оставим запредельное. Мне кажется, от волнения вы даже с окружающим нас миром не полностью в ладу.

— Довольно говорить загадками – право, надоело! О чем вы?

— О простой вещи, которая почему-то не пришла вам в голову. Изволя говорить о череде смертей, о том, что – якобы – словно косой выкосило всех, кто был тем или иным образом причастен к упомянутой тайне…

— Если вы опять о каких-нибудь Иван Иванычах или Петрах Петровичах из иных миров… — опять перебил его всеумудренный атташе.

— Нет, — возразил фон Штраубе, — на этот раз – нет! Вы не учли еще одну особу, без сомнения вполне присутствующую в нашем мире… Все равно, впрочем, я надеюсь, не доступную ни вам, ни кому-либо из ваших…