Выбрать главу

«Что за обезьяна!» — подумал Мадхобинатх и спросил с приятной улыбкой:

— Вы, кажется, брахман?

— Ага, — ответил почтмейстер, — а ты? То есть вы?

— Примите мое уважение, — проговорил Мадхобинатх, складывая руки и склоняя голову. Он с трудом удерживался от смеха.

— Присядьте, — нашелся наконец почтмейстер.

Мадхобинатх оказался в несколько затруднительном положении. Сесть? Но куда? Дряхлую низенькую скамью занимал сам хозяин, а больше сесть было некуда. Спас положение тот, кто, по мнению хозяина, стоил не более семи ан, то есть его подчиненный Хоридаш. Сняв со сломанного стула кипу папок и книг, Хоридаш предложил его Мадхобинатху.

— Ты кто такой, братец? — обратился к нему Мадхобинатх. — Что-то я тебя не встречал.

— Я разношу письма, господин.

— Вижу, вижу. А ну-ка, приготовь мне трубку.

Мадхобинатх жил в другой деревне, а бедняга Хоридаш день и ночь трудился на почте, поэтому им не довелось до сих пор встретиться.

«Обходительный господин! Кто знает, может, мне от него кое-что перепадет!» — подумал Хоридаш и с готовностью кинулся за табаком.

Надо сказать, что Мадхобинатх вообще не курил, он попросил принести табак лишь для того, чтобы на некоторое время избавиться от Хоридаша. Едва тот вышел, как Мадхобинатх обратился к почтмейстеру.

— Мне хотелось бы задать вам один вопрос, — сказал он.

Почтмейстер усмехнулся про себя. Он был родом из Викрампура, и, хотя особой сообразительностью не отличался, свои интересы соблюдать умел превосходно. Он догадался, что зачем-то нужен этому незнакомцу, и спросил:

— В чем дело, господин?

— Вы знаете Брохманондо?

— Нет. Вернее, знаю, на не очень хорошо, — уклончиво ответил викрампурец.

Мадхобинатх начинал понимать, с кем имеет дело.

— К вам поступают какие-нибудь письма на имя Брохманондо?

— А у него самого вы не спрашивали?

— Это не имеет значения. Я хочу справиться именно у вас.

Тут господин почтмейстер счел уместным вспомнить про занимаемый им высокий пост правительственного чиновника, и сухо ответил:

— Мы не имеем права давать сведения о чужой корреспонденции, — и снова принялся взвешивать письма.

Мадхобинатх только улыбнулся.

— Знаю, братец, даром ты говорить не станешь, — сказал он. — Я захватил кое-что для тебя. А теперь отвечай на мои вопросы, только правду.

Почтмейстер просиял.

— Так что вам угодно узнать?

— Приходят ли письма на имя Брохманондо?

— Приходят.

— Часто?

— Э, так не пойдет! На один вопрос я уже ответил, а еще ничего не получил. Сначала заплатите, а потом уже спрашивайте, — отвечал хитрый чиновник.

Мадхобинатх действительно думал заплатить почтмейстеру за услугу, но наглость чиновника возмутила его, и он грозно проговорил:

— Вот что, друг, ты, я вижу, не из местных, и не знаешь, кто я?

— Не знаю, — ответил чиновник. — Но кем бы вы ни были, мы не обязаны сообщать подобные сведения первому встречному. Кто вы такой?

— Я — Мадхобинатх Шоркар из Раджи. Тебе известно, какая у меня охрана?

О Мадхобинатхе и его неукротимом нраве почтмейстер слыхал немало. Он струсил и прикусил язык.

— Отвечай прямо на мои вопросы, — продолжал Мадхобинатх. — Не вздумай вилять, а то не получишь ни пайсы. А промолчишь или соврешь — берегись! Я прикажу поджечь твой дом и разгромить почту. Донесу, что ты присваиваешь казенные деньги. Ну как, теперь будешь отвечать?

— Не надо сердиться! — дрожа, проговорил почтмейстер. — Я принял вас за обыкновенного посетителя, поэтому и разговаривал так. Спрашивайте, я постараюсь ответить на все ваши вопросы.

— Часто приходят Брохманондо письма?

— По-моему, каждый месяц, точно не знаю.

— Письма заказные?

— Да, почти все.