Доминика вцепилась в спинку сиденья: «Сикорский» болтало из стороны в сторону. Несколько жутких мгновений вертолет балансировал на гребне волны, а потом смертоносное цунами высотой двадцать пять метров с оглушительным ревом обрушилось на берег, оставив вертолет в покое.
«Морской ястреб» выровнялся над уничтоженным ландшафтом, а пассажиры и команда ошеломленно наблюдали, как огромная волна катится в глубь побережья, сметая все на своем пути.
Оглушительный рев донесся сверху — к ним спускались истребители авиационного крыла.
— Генерал, они докладывают, что потеряли визуальный контакт с целью. Пришелец исчез.
— Попал в волну?
— Нет, сэр.
— Так куда же он мог деться? — заорал Чейни. — Эта гребаная штука слишком большая, чтобы просто так исчезнуть!
— Должно быть, он все еще в море, — сказал генерал. — Пошлите вертолеты проверить координаты его последнего местонахождения. Прогоните истребители над берегом. Нам нужно поймать эту штуку до того, как она выберется на берег.
Остров Санибел, западное побережье Флориды
Эдит Акслер проснулась от тревожного сигнала SOSUS и, подняв голову со стола, на котором уснула, потянулась к компьютерному терминалу за наушниками, надела их и прислушалась.
В этот миг в лабораторию вошел Харви и замер, наблюдая, как меняется выражение лица его тети.
— Тетя Эдди, вы в порядке?
Она бросила ему наушники и быстро включила сейсмограф.
Харви прислушался к скрипу писчика, мечущегося по бумажной ленте.
— Что за…
— Сильнейшее землетрясение под шельфом Кампече, — выдохнула Эдди, пытаясь унять сердцебиение. — Произошло меньше часа назад. Тот рокочущий звук, который ты слышишь, исходит от нескольких очень мощных волн цунами. Они зарождаются на мелководье вдоль шельфа западного побережья Флориды…
— Зарождаются?
— Они замедляют свой ход, попадая на мель, соединяются и начинают расти, а дойдя до берега, достигают максимальной высоты и силы. Они уничтожат все острова у побережья…
— Скоро?
— Думаю, минут через пятнадцать-двадцать. Я позвоню в береговую охрану и в мэрию, а ты свяжись с полицией и пригони сюда машину. Нужно выбираться отсюда к чертовой матери.
Над береговой линией Юкатана
Доминика наблюдала из своего иллюминатора, как гигантская волна цунами возвращается в море, увлекая за собой вырванные с корнем пальмы, обломки домов и трупы животных.
— Мистер президент, мы теряем время…
Чейни обернулся к ней.
— Но инопланетянин до сих пор где-то здесь.
— А что, если нет? Что, если он уже в Чичен-Ице, как Мик и предупреждал?
Теперь к ней повернулся и генерал Фекондо.
— Тридцать наших вертолетов патрулируют береговую линию Юкатана. Как только эта тварь покажется на поверхности…
— Подождите-ка… Мик говорил, что геологическое строение полуострова напоминает гигантскую губку. Там ведь целый лабиринт подземных пещер и каверн, которые наверняка соединяются с морем! Пришелец не покажется на поверхности, он будет двигаться под землей!
Остров Санибел
Эдди колотила в дверь подруги.
— Сюз, открывай немедленно!
Сью Рубен, до конца не проснувшись, открыла входную дверь.
— Эд, да что…
Эдди схватила ее за руку и потащила к машине.
— Эдди, господи, да что ты делаешь, я же в пижаме!
— Залезай. Быстрее! На нас идет цунами! — Харви нажал на газ, машину рвануло на бешеной скорости, и они вылетели из жилой зоны в сторону главной дороги.
— Цунами? Большое? А что будет с островом?
— Вертолеты береговой охраны разберутся с порядком на улицах и эвакуируют людей с побережья. По радио и телевидению уже десять минут передают сигнал тревоги и рассказывают о путях эвакуации. Разве ты не слышала сирен?
— Я сплю без слухового аппарата.
Харви ударил по тормозам, когда они приблизились к четырехполосному шоссе на выезде из города. Единственный мост, соединяющий остров Санибел с континентом, был битком забит машинами.
— Похоже, нам не проехать, — прокричал Харви сквозь вой сирен и гудки застрявших в пробке автомобилей.
Эдди взглянула на часы.
— Плохо. Нужно выбираться отсюда.
— Пешком? — Сью покачала головой. — Эд, до ближайшего бункера больше мили. А я в домашних тапочках…
Эдди рывком раскрыла дверь и вытащила подругу из машины. Харви подхватил тетю под свободную руку и повел пожилых женщин мимо забитого транспортом шоссе к противоположному краю моста.