Выбрать главу

Пришла семья доктора Шапиро, психиатра их городской больницы. Что–то знакомое мелькнуло в этих лицах. Седой полный мужчина, в болотного цвета костюме и подходящем галстуке сразу ориентировал на европейское происхождение. Его жена не уступала мужу по габаритам и была одета во всё черное, что не могло скрыть, разумеется, то, что она желала скрыть. На пальцах её рук Арье заметил довольно крупные бриллианты. С ними на праздник пришла миленькая девочка возраста Шая, может на год младше. Наконец, прибыл господин Мордехай, от которого исходил легкий запах вина и веселья. Он притащил с собой старый аккордеон и сразу, раскрыв футляр, выложил его на диван, словно оружие, готовое к бою. Потом появились какие–то дети, как оказалось, соседские. И, наконец, пришла ещё пара относительно молодых людей, которые держались очень стеснительно. Всего же собралось человек двадцать. Все говорили одновременно на русском и на иврите, в гостиной стоял гул, пока раввин не собрал всех и не предложил зажечь седьмую свечу праздника на светильнике. После молитвы и процедуры зажигания огня все расселись по своим местам.

― Дорогие наши гости,– встал Эзра с бокалом вина,– мы празднуем сегодня праздник освобождения в декабре 164 года до нашей эры земли Израиля от греко-сирийских войск и возвращение Храма евреям! Маккавеи выбросили из Храма всех идолов и освятили его заново. Как вы знаете, для освящения Храма могло использоваться только кошерное масло. Однако, собираясь вновь посвятить Храм Богу, Маккавеи обнаружили, что у них масла хватит только на один день, а для изготовле6ния нового им потребуется восемь дней. Они зажгли то, что у них было и, к своему изумлению, обнаружили, что это масло горело целых восемь дней!

Он рассказывал увлеченно, бокал с красным вином в его руке летал, с риском для окружающих, быть облитыми ароматным напитком, но Эзра не обращал никакого внимания на взгляды гостей и с энтузиазмом продолжал, – Итак, дорогие мои, первый в истории зафиксированный энергетический кризис был разрешен с помощью божественного вмешательства!

Тут все зааплодировали раввину, и он предложил выпить вина за божественное присутствие.

― А вы знаете, что означает слово Ханука? – воодушевленный беседой спросил Эзра,– Ханука – это «посвящение». Оно состоит из двух слов: первое «хану», что означает «они сделали привал», второе слово означает число 25. Название праздника включает в себя его дату: Маккавеи устроили отдых от битвы 25 дня месяца кислев.

Все слушали раввина заворожено, поддавшись его темпераменту и умению увлекать слушателей. Даже пожилой Арье, казалось, увлекся рассказом Эзры.

― А теперь мы приступим к трапезе, но не раньше, чем я объясню, почему застолье предписано всё же в Пурим, а не в Хануку. Наши мудрецы говорят так: празднуя Пурим, мы отмечаем отмену решения об уничтожении наших тел. Поэтому разделяем радостную трапезу, чтобы доставить удовольствие нашему телу. В Хануку же мы избежали разрушения наших душ! Поэтому, мы читаем молитвы, зажигаем свечи и радуем наши души! Но, дорогие мои, поскольку сегодня вечер святой Субботы, то мы соединяем наши молитвы и радуем с субботней трапезой и тело, и душу, и нашего Создателя. Начинайте кушать, господа.

Из кухни понесли горячие дымящиеся картофельные «латкес», подносы с запеченной курицей, большие блюда с запеченным карпом и прочие яства, которые с самого утра готовила Сара.

Неожиданно и громко в кармане доктора Шапиро зазвонил мобильный телефон.

Он с напряженным лицом выхватил его и поднес к уху.

― Слушаю!

8

Следователь Мартынов вернулся домой уже затемно. Вовка, сын, шмыгнул в свою кровать, пытаясь избежать встречи с отцом.

― Стой! Куда? – остановил его папаша.

― Я спать хочу, – проканючил Вовка.

― Врешь! Ведь телевизор, гад, смотрел!

― И смотрел. Мамка разрешила, а ты чего теперь?

― Ишь ты, разговорился! А где мамка-то?

― Пошла к подруге. Ну, я спать пошел.

― К какой подруге?

― А мне почем знать.

― Хорошо. Не твоё дело. А уроки сделал?

― Сделал, сделал… Я спать хочу…

― Ну, иди спать.

В это время раскрылась дверь квартиры и в прихожую влетела Вера Васильевна с большой сумкой и навеселе.

― Ты где была?! – несдержанно почти выкрикнул Андрей Степанович.

― А ты, потише! Ребенок, небось, спит! – она чуть не упала, споткнувшись о домашние тапочки у вешалки.

― Да ты пьяна! – с брезгливостью воскликнул Андрей Степанович, – Где была?