Он мысленно выругал себя за то, что они не соорудили согласно плану систему подъемных блоков сегодня к полудню. Вместо этого они послали Аарона на грузовике в город, чтобы он привез доски и стройматериалы.
— У нас нет носилок, — ответил один из рабочих. Том выругался и осторожно поднял мальчика. Вздох сорвался с губ раненого, безвольно повисшего на его руках. — Поднимайте его, только осторожно! — крикнул Том.
Он почувствовал, что веревка вокруг его бедер натянулась. Но как ему теперь опереться о стену?
Левой рукой он обхватил тело мальчика. Когда ноги Тома оторвались от земли, он оперся правой рукой о стену. Медленно, но верно он двигался наверх. Край ямы был все ближе. Пот выступил, казалось, из всех пор и заливал глаза. Секунды проносились, как в скоростной съемке. Где-то завыла сирена. Звук приближался. Мальчик становился все тяжелее. Один раз Тому пришлось перехватить ребенка поудобнее, но тот вцепился в него, как утопающий в спасательный круг. Когда силы археолога подошли к концу, он почувствовал сильные руки, которые схватили его и вытащили наверх вместе с ношей. Тяжело дыша, он опустился на землю рядом с раскопом, прямо у ног Яары, и увидел ее испуганный взгляд.
— Яма могла обрушиться, — сказала она. — Ты ранен?
— Как он? — спросил Том, едва дыша.
— Санитары уже здесь, — ответила Яара. Она наклонилась к Тому и нежно отерла ему лицо шарфиком.
— С ним все хорошо, он пришел в себя, — сообщил незаметно подошедший Мошав. — У двух других коленки от страха трясутся. Они хотели развлечься и тайком поискать артефакты. Но думаю, это желание у них пропало, и надолго.
— Теперь-то ты понимаешь, что нужно обнести лагерь забором? — обратился Том к Яаре.
Она кивнула и снова промокнула его лоб.
2
Рим, Святой город…
Кардинал Джулиано Боргезе вернул газету на огромный письменный стол из красного дерева и почесал макушку, прикрытую темно-красной шапочкой. Затем окинул вопросительным взглядом мужчину по ту сторону стола.
— Профессор Рафуль опубликовал свои тезисы еще три года назад в археологическом журнале, — объяснил отец Леонардо де Микеле, секретарь Sanctum Officium.[4] — Мы хорошо его знаем. Он известный атеист. Мир вообще больше не воспринимает его сумасшедшие идеи.
Кардинал покачал головой.
— Я в этом не уверен. Эта тарелка, найденная во время раскопок, вероятно, может стать угрозой для нас. Кроме того, он ведь говорит, что надеется найти и другие доказательства, которые подтвердят его гипотезу о том, что Иисуса Христа не хоронили в Иерусалиме.
— Пусть даже и так, — возразил секретарь. — Наша церковь переносила бури и похуже. Да что может сделать одиночка! Брат Джулиано, существует уже столько историй о тайных заговорах, что одной больше или меньше — значения не имеет. Масоны, тайные союзы, ложи — все эти легенды и мифы живут столетиями, однако они так и не сумели подорвать авторитет нашей святой матери-церкви.
— При всем том мы должны быть начеку, — возразил ему кардинал Боргезе. — Надо было послать свои глаза и уши в Иерусалим. Что бы там ни нашли у подножия Храмовой горы, мы должны были узнать об этом первыми и, соответственно, отреагировать своевременно.
Отец Леонардо встал и подошел к окну. Снаружи светило полуденное солнце. Он задумчиво рассматривал герб Ватикана, украшающий коротко подстриженный газон посреди зеленого парка, напротив правительственного дворца.
— Я должен добавить, что эта идея мне нравится, — заметил отец Леонардо. — Я порекомендую кардинал-префекту послать в Иерусалим тайного соглядатая.
— Было бы хорошо, если бы мы могли принять участие в раскопках, — добавил кардинал Боргезе. — Тогда ничто не ускользнуло бы от нашего доверенного лица и при необходимости можно было бы принять своевременные меры.
Святой отец усмехнулся.
— И о каких мерах вы подумали, кардинал Боргезе?
Кардинал нахмурился.
— У нас должна быть возможность отреагировать надлежащим образом в любой момент, и интенсивность нашей реакции должна зависеть от сенсационности находок, которые все еще спрятаны в Святой земле.
Отец Леонардо обернулся и, тяжело ступая, возвратился к письменному столу.
— Я знаю только одного человека, который смог бы урегулировать это дело в наших интересах.
— Тогда чего же вы ждете, отче?
— Но разве не префект должен принимать решение?