Выбрать главу

Скарт нажал кнопку.

— Пошла запись.

— Что вы знаете о недавних событиях в Уйлипотвароше? — начал Виктор.

— Мы использовали «Глас народа» в своих интересах. Инквизиция начала что-то подозревать, так что пришлось организовать террористический акт их руками.

— Кто из инквизиторов сел вам на хвост?

— Регина Квантрейн.

— Вы выполняли чей-то приказ?

— Да.

— Назовите имя заказчика.

— Он никогда не представлялся. Я лишь знаю, что он церковник. Из высокопоставленных.

— Негусто.

— В таких делах не используются имена.

— Тогда следующий вопрос: кто постоянно ставил нам палки в колёса?

— Этого я не знаю, его направляли другие люди, не связанные со мной. Знаю лишь, что он имеет доступ к закрытой военной информации.

— Кто производил М-протеин?

— Формулу разработал один валашский химик. Его имя — Николау Мареш.

— Где он находится?

— В Нижнем городе, в тюрьме. Он согласился сотрудничать, если Парламент гарантирует ему помилование.

— Достаточно, — сказал Виктор.

— Всё, спать.

Новый щелчок, и Кадар послушно вырубился.

— Когда я снова щёлкну пальцами, ты проснёшься и ничего не вспомнишь.

— Как он услышит, если вырубился? — спросил Девятка, собирая штатив.

Кальфу смерила его презрительным взглядом.

— Слух — это единственный аспект восприятия, который активен даже во время сна.

Виктор походил по комнате, сжав виски руками.

— Твоя версия подтвердилась, — сказал Каин. — Среди наших есть крыса.

— Лучше бы я ошибся. Как только окажемся на земле, надо будет связаться с Региной. Нам нужно где-то спрятаться. Грязный, доставай пробойник. Мы уходим.

Скарт вытащил из сумки на спине пробойник, похожий на круговой стеклорез с длинной складной штангой и циферблатом. Он вставил в крепление энергетический кристалл, закрепил устройство на стене и завёл часы. Повернув резак по часовой стрелке, Скарт убрал часть стены.

— Чисто, — сказал он, заглянув в образовавшуюся дыру.

— После вас, — сказал Виктор, любезно пропустив вперёд Джен и Альму.

Кальфу полезла следом.

— Ты ничего не забыла? — спросил Каин.

— Нет.

— А как же наш деактивированный друг?

— Пошли, пусть пока отдохнёт.

Когда все оказались снаружи, Кальфу щёлкнула пальцами. В следующую секунду часы на пробойнике издали предупреждающую трель и выпавший из реальности кусок стены вернулся на место.

— Дело за малым, — сказал Девятка. — Осталось выбраться отсюда.

В этот момент зазвучал сигнал тревоги.

— Снять стволы с предохранителей, передёрнуть затворы, — приказал Виктор, стараясь перекричать завывания сирены.

— И какой у нас план?

— Всё тот же — спускаемся на нижний уровень, там есть грузовой люк. Стрелять только по необходимости. Если повезёт, то проскочим незамеченными.

— А если нет?

— Тогда завалим всех вставших на нашем пути и пройдём. Занять оборону.

«Дельта» ощетинилась стволами, пока Виктор разглядывал карту. На связь вышел Бео:

— Что у вас происходит?

— ФУБАР[4], — ответил Виктор.

— Отлично.

— Пробирайтесь на нижний уровень, встретимся там.

— Принято.

— Уже чувствуешь себя героем боевика? — спросил Скарт, толкнув Сицеро локтем.

— Опять воображение разыгралось, Грязный? Так я тебе напомню: ты Скарт Райх, семьдесят лет, бывший морпех, а ныне сержант в ОБКС. Я ничего не забыл?

— На инвалидности, — добавила Альма.

— Точно.

— Инвалидности? — уточнил Скарт.

— Умственной.

— Знаешь, Альма, от общения с тобой удовольствие примерно как от колоноскопии.

— Я всегда знала, что ты тащишься от инородных предметов в прямой кишке.

— А то.

— Представляю, какие рентгеновские снимки есть в твоей коллекции.

— Я тебе как-нибудь покажу, ты будешь в восхищении.

[1] Верлан (фр. verlan) — пласт лексики в составе французского молодёжного сленга. Изначально использовался рабочим классом и иммигрантами, живущими на окраине Парижа. Впоследствии быстро распространяется на все слои общества благодаря своему использованию в кино и музыке.

[2] Fronti nulla fides (лат.) — внешности не доверяй

[3] Лиофилизация — способ мягкой сушки веществ.

[4] ФУБАР (англ. FUBAR — сокращение от Fucked/Fouled Up Beyond All Repair/Recognition) — идиотизм за гранью понимания)

Только верой VIII (22)

Хороша свобода — человека не принуждают служить греху, но он с такой готовностью отдаётся ему в добровольное рабство, что узы греха накрепко связывают его волю!

Жан Кальвин

Около дверей очередного отсека Каин поднял кулак, давая знак остановиться.

— Там есть носитель магического супрессора, — сказала Кальфу.

— Это тебе паучье чутьё подсказывает?

— Я его через несколько стен вижу. Раз там сидит настолько богатый перец, то точно стоит заглянуть. Плюс там ещё несколько вампиров без меток.

— Есть у меня версия, кто это может быть…

Каин подкрался к двери и осторожно заглянул в щель. Там стоял импозантный мужчина с белыми волосами, зачёсанными назад. В руке он держал мартинку. Вокруг стояли лысые солдаты, отдалённо напоминающие вампиров — полукровки.

— Твоё поведение не соответствует человеку, который должен был отвечать за безопасность министра, Милош.

Каин не смог рассмотреть говорящего — он находился в глубине помещения, за пределами видимости.

— Не отвечает, значит…

Гейдрих допил мартини и разбил рюмку об столешницу. Этой же рюмкой он располосовал лицо одному из своих агентов. Приложив его головой о стол, Гейдрих перерезал агенту глотку.

— Теперь соответствует?

— Милош, ты вообще знаешь, кто это был?

— Да похер. Найдите этих уродов и выбросите через люк. Разбираться будем потом.

Виктор тоже заглянул в комнату.

— О, так я не ошибся — это сам Гейдрих, — он снял с разгрузки дымовую гранату и выдернул предохранительное кольцо. — Альма, давай сюда блокиратор. Грязный, готовься угостить ребят газом.

Пока Гейдрих отдавал приказы своим агентам, Скарт вытащил из вентиляции баллон.

— Готов? — спросил Виктор.

Дроу кивнул.

Граната полетела внутрь, за ней последовал баллон. Виктор запер дверь и загнал под неё блокиратор. Выдернув фиксирующий язычок, он привёл в действие пружинный механизм и намертво заклинил дверь.

Внутри загрохотали выстрелы.

— Прекратить огонь, идиоты! — ревел Гейдрих.

Через тридцать секунд активность в комнате сошла на нет.

— Сегодня не день, а праздник какой-то, — сказал Виктор, победно вскинув кулак. — Да и надоело уже слушать, как он бьёт рис[1].

— Ты только что наступил на хвост шефу «Грааля», — напомнила Альма.

— Благо он никогда не узнает, по какому адресу слать свои взрывоопасные претензии. А то бывали случаи.

На связь вышла Кармен:

— Жнец, слышишь меня?

— Приём.

— Малыш ранен.

— Состояние?

— Лёгкое задето, пока держится. И это не самая большая наша проблема.

— А что, всё намного хуже?

— Я видела нескольких людей из «Гласа народа», они заминировали двигатель.

— Это несколько осложняет дело. Оставайтесь на месте, мы идём.

* * *

— Кальфу, Каин, Девятка. Проверьте кухню, мы посмотрим, что в тех помещениях.

Каин встал около двери и заглянул в небольшое окошко. На конфорках теснились вместительные сковороды и котлы, вокруг валялись ножи и поварёшки. Весь персонал успел покинуть помещение.

— Заходим.

Воздух казался густым от пара, дыма и запаха подгоревшей еды. Не помогали даже вытяжки и вентиляторы.

Кальфу оказалась на открытом пространстве, когда появились два боевика «Грааля». Она кувырнулась назад и, оттолкнувшись руками, перелетела за плиту. Каин успел несколько раз выстрелить и спрятался за морозилкой.