Выбрать главу

Пасу любви моей небесные стада,

И песнь пою за призрачным застольем:

Ещё не все мои растрачены года!

К АЭЛИТЕ*

Скупо, мелко, как из сита,

В бок вагонный моросит

Дождь осенний. Аэлита

В глубине Вселенной спит.

Путь мой первый, путь мой верный,

Путь к любимой мой лежит,

В млечной дали бесконечный,

Путь не лаврами увит…

Что за свет сквозь сито хляби

Меж деревьев проступил?

Это встречный путник дряблый

Возвращался с тех вершин.

Ну а где же Аэлита,

Где её манящий лик,

Та, что звёздами увита? –

В сердце к ней я не проник!

Так зачем же торопливо

К Аэлите мне спешить:

Буду ль там я с ней счастливым?..

Мелкий дождик моросит…

_________

*Видоизменённое имя Алетейи –

богини греческой мифологии, дочери Зевса.

ДУША И ТЕЛО

Одинокая звезда

Путь метельный освещала…

Я опять спешу туда,

Где себя я осознала.

Я спешу туда, лечу,

Сновиденьями объята,

Вижу яркую свечу,

Что так трепетна и свята.

Мир прекрасный впереди

Моё сердце восхищает,

И рождается в груди

Песня, радость предвещая.

Семь мелодий, семь стихий,

Семь явлений предваряя,

Мантрой шепчутся стихи

В заповедных рощах Рая.

Снова вспыхнула звезда,

Ослепила и согрела…

Как мгновения – года,

Бренность крохотного тела,

Что стремится на покой,

А душа меняет платье,

И с задачею иной

Жаждет нового зачатья.

ЗАВИСТЬ

Куда ни глянь – повсюду зависть,

Как ядовит тот тайный плод!

Она, как червь, вползает в завязь,

И тянет соки круглый год.

За каждой дверью – по Сальери,

Петля и яд, хулы оркестр,

На речке Чёрной, за портъерой,

Над каждой строчкою – Дантес!

Но нет, сальери и дантесы:

Не угасить вам Божий дар

Ни равнодушьем власти, прессы

И взглядом злобным, как кинжал!

СВЕТ ЗВЕЗДЫ

Прочь отметая беду,

Я уповаю на звёзды,

Но над собою одну

Вижу сквозь горечь и слёзы.

Свет её в сердце проник.

В дали восторженно манит.

Вторит ей скромно тростник:

«Верь, тут не будет обмана!»

Свято ту тайну храню,

Миг вспоминаю далёкий,

И поклоняюсь Ему,

Что откровенен со мною…

Мгла растворится в снегу,

Свет затрепещет, как флаг,

Я упаду на бегу,

Дальше помчится мой страх…

Сердце в тот миг вдруг замрёт,

Неба потупится взгляд,

Звёзды продолжат мой путь:

Их не иссякнет заряд!

РУХНАМА*

На рассвете пришла Рухнама,

Озадачила нас, удивила –

Это жизнь постучалась сама,

Наши мужество, совесть и сила.

Из далёких, забытых времён

Предки мудрые к нам возвратились.

Сколько светлых и чистых имён,

Словно феникс из пепла, явились.

И вошли в каждый дом, в каждый сад,

В добром деле нам стали опорой.

Есть у каждого собственный взгляд

На события в мире и в споре,

Но, однако, бесспорно, друзья,

Рухнама – это чудо простое:

Каждый миг будет прожит не зря,

А иначе и жить нам не стоит!

_________

*Согласно официальной туркменской версии, книга, написанная первым президентом Туркмении Сапармуратом Туркменбаши в период с 1997 года по 12 сентября 2001 года. Книга содержит обращение к туркменскому народу с напоминанием (в мифологической и героической форме) о его истории и со здравомысленным моральным назиданием, подкрепленным ссылкой на благословение Аллаха.

ТРУД ЖИЗНИ

Я день и ночь буду трудиться,

Пока душа моя живёт.

Пока она парит, как птица,

Приветствую её полёт!

Но труд не тот, что набивал мне

Мозоли, надрывал нутро,

Что пополам сгибал, бывало,

И выбивал из рук перо.

Он отрывал меня от дома,

От малолетних сыновей.

Тот труд, как страшная саркома,

Всё убивал во мне. Поверь!

Поверь, фуфайка и косынка

Не красят женщину: весь день

Таскать мазутные ботинки

Устанет даже сильный зверь.

Так молодость осталась за порогом

С цепями, смрадом и киркой.

Пришла я к музам с терпким слогом

И просветлённою душой.

Сегодня мне немного надо:

Твоя любовь, свой уголок,

Простая школьная тетрадка

Да Бога светлый образок.

УРОК ЖИЗНИ

Её узнают все по голосу,

Её признают по походке,

А я, как созревший вдруг колос,

Как в море волнующем лодка.

Меня с восхищением слушают,

Потом забывают мгновенно,

Хоть я свои помыслы лучшие

Дарю, как любви откровения.

И лодка под парусом розовым

Несётся изменчивым бризом –

Он в бурю становится бронзовым,

Морским подчиняясь капризам.

Но я ведь – не парусник ветреный,