Выбрать главу

— Мне очень жаль.

— Надеюсь, теперь мы с дочерью в безопасности.

— Хотелось бы верить, что все ваши несчастья позади.

— Пойду сделаю чай.

Я ретировалась в кухню, оставляя мистера Дэниелса наедине с душем. Сердце отплясывало джигу, хотя я уже не была напугана.

Мистер Дэниелс появился через пять минут, как и обещал, но я все еще искала в буфете хоть какую-то заварку.

У мистера Дэниелса влажные волосы и раскрасневшиеся щеки. Теперь на нем вообще не было майки, но он быстро надел свежую футболку, однако я успела заметить его живот, рельефный и плоский. Никогда не видела такого живота. Теперь на Дэниелсе черные спортивные штаны и шлепанцы, а на шее — полотенце.

— Никак не могу найти, что вы просили, — тихо призналась я.

— Вот. — Он указал на упаковку «Тайфу»[6]. Потом подошел ко мне, и я ощутила тепло его тела, когда он потянулся, чтобы достать коробку. — Это я называю строительный чай[7].

— Ах, — всплеснула я руками. — Простите. Раньше не слышала этого выражения. Я из Шри-Ланки. И больше всего, кроме мамы и папы, я скучаю по качественному черному чаю, которым славится наша страна. Чай для нас очень важен.

— А я неприхотлив, не избалован и не умею различать сорта чая, хоть и англичанин, — пью все, что найду в буфете, за содержимым которого следит Кристалл, — признался мистер Дэниелс. — Думаю, она покупает только товары по акции.

— Значит, я просто обязана за проявленное гостеприимство побаловать вас настоящим черным чаем. Увидите разницу.

Похоже, мистера Дэниелса не особенно интересовало, чем он питался, но я все равно куплю качественный черный чай. Ничто так не успокаивает, как чашка хорошего чая.

Он сел за кухонный стол, а я заварила его строительный чай: покрепче — наверное, именно такой напиток пили строители Соединенного королевства испокон веков. Себе я тоже сделала чай, но не такой крепкий.

Я поставила чашки на стол. Мистер Дэниелс крутил в руках маленькую статуэтку женщины. У него были сильные, мускулистые руки, покрытые тонким пухом волос, светлых, как и на голове. Мне хотелось провести по ним рукой. До этого у меня никогда не возникало желания погладить мужскую руку.

— Очень красивая. — Я кивком указала на статуэтку.

— Эта-то? Да. Мне ее дали за сочиненные мной хиты. Раньше они мне неплохо удавались.

— А теперь нет?

— Не знаю, — пожал плечами он. На лице появилась печаль. Он поставил статуэтку на стол и оттолкнул прочь. — Я больше не пишу.

— Кристалл говорила, вы были очень популярным певцом.

— Правда? — он ухмыльнулся. — А что еще вам рассказала миссис Купер?

— Сказала, вы любите одиночество.

— Ах, да.

Я не решалась упомянуть, что еще она рассказала мне, что когда-то они были любовниками.

— Сказала, вы питаетесь плохо, в основном едите фаст-фуд.

— Ну, — смутился он, — я никогда особо не любил готовить, а накрывать стол на одного — полная тоска.

— А я люблю кулинарию, собираю рецепты национальной кухни, — похвасталась я. — Может, попробуете какое-нибудь из приготовленных мной блюд.

— Все может быть, — согласился он.

Подозреваю, что из вежливости.

— Вы не волнуйтесь, мы здесь не задержимся. Я постараюсь быть хорошим жильцом, — пообещала я. — Не буду вам мешать. Мы с Сабиной не доставим никаких хлопот. По правде сказать, у вас такой хороший дом, я бы мечтала, если это возможно, конечно, чтобы мы с дочерью остались здесь еще на какое-то время, мистер Дэниелс.

— Хейден, — поправил он, — давай без формальностей.

— Хейден. — Мне почему-то неловко называть его по имени.

— Утро вечера мудренее. Отдохните. Оглядитесь, подыщите себе место — тогда и уйдете. Когда будете готовы, конечно. А сейчас тебе, наверное, не терпится вернуться в постель, — ответил он. — Выглядишь усталой.

— Да.

На самом деле я не устала. После всего, что мне пришлось пережить за последний час, я, скорее всего, не смогу заснуть. Мне хотелось бы еще поговорить с мистером Дэниелсом, но он явно давал понять, что хочет снова остаться один.

— Твоя дочка забеспокоится, если проснется, а тебя не будет рядом.

— С ней не возникнет проблем, — повторила я. — Она не станет шуметь. Она не разговаривает.

— Правда? — нахмурился он. — Немая с рождения? Или что-то случилось? Почему?

Мне было нечего скрывать, да и следовало быть с ним откровенной, хоть это и нелегко.

— В результате психологической травмы. Моя бедная девочка видела слишком много зла.

У него непроизвольно сжались кулаки. Потом он провел руками по волосам и опустил их. Потянулся к чашке, зажал ее в ладонях, отхлебнул чая и ответил:

вернуться

6

Тайфу (англ. Typhoo) — дешевая марка чая.

вернуться

7

Строительный чай — английский фразеологизм, обозначающий крепкий чай дешевого сорта.