Выбрать главу

— Ну дай поцелую, хозяюшка.

Иво засмеялся, рукой приостановил тянущегося к нему Фарбула с вытянутыми утиными губами.

— Да пошел ты.

— Грубиян ты, Иво! Я ж тебя благодарить лезу, а ты все «отвянь» да «отвянь». Если ты Инелу после секса также благодаришь, то мне жалко девочку всем своим галантным мужским сердцем. Эх, балда.

Иво встал со стула, подошел к котлу, находящемуся на печи, в котором плескалась похлебка.

— Много ж у тебя сил, я посмотрю.

Он взял миску и накладывал сваренное. Суп был все еще теплым.

— Иво, брат, сил хоть отбавляй! Сейчас поем и готов с тобой чудище идти бить. Кстати, что с ним?

Изгнанник поднес миску, потом дал деревянную узорчатую ложку. Пускай и не было это блюдо высокой кухни, пахло очень даже достойно.

— Не знаю. Я тебя не покидал все это время. И да, я пойду один. Ты отлеживайся.

Фарбул только успел опробовать первую ложку супа, как всю ее выплюнул на пол, едва не задев Иво. Глаза бородатого были размером с огромные чеканные монеты.

— Совсем дуру дал? Куда ты один-то пойдешь. Вон она какая! — пальцем Фарбул показывал на свою рану, — когтища здоровенные, там один удар и голова твоя полетит моментально. А так нас двое, тем более я уже протрезвел! Во, как стеклышко, зуб даю. А все зубы у меня на месте, значит ни разу не соврал еще за жизнь. Давай вот как сделаем…

Фарбул сделал пару глотков похлебки, затем продолжил говорить.

— Я буду с ней кружиться-вертеться. Считай, что буду танцевать. А танцы я люблю, хах! А ты в это время своими вечными прыжками туда-сюда в пространстве ее резать будешь. Командная работа отменного качества, не иначе!

Иво улыбнулся другу, но посмотрел на него как на конченного идиота.

— Старина… Во-первых, ты ходить-то еле как сможешь сейчас. Тебе вену порезали, поэтому про танцы можешь пока что забыть.

— Эа… Блин, а я про это как-то и не подумал. Просто не болит ни капельки, вообще не болит!

— Пускай так — это очень хорошо. Во-вторых, мне будет проще одному. Я, в отличии от тебя, вижу ее. Так что, если хочешь помочь, просто отдыхай.

Руку изгнанник положил на плечо Фарбула. Тому было нечего ответить.

— Да и… Ты прости меня. Той ночью… Предложение выпить было ради того, чтобы я убедился в собственных мыслях. Вампиры чувствуют кровь, а под алкоголем сердце бьется чаще, кровь перегоняется быстрее. Я-то и не пил толком. Так что это все моя оплошность, Фарб. Больше такого не повторится.

— Сплюнь ты, ирод. Хер с ним с этой ногой. Я рад, что помог тебе. К тому же, мы наконец-то поболтали по душам. Так что оставь эти сожаления себе. Лучше скажи, что с тварью делать этой будешь?

Иво отвел взгляд в сторону стоявшего рядом меча. Он был облокочен на край печи.

— Изгонять. Иного варианта нет.

Фарбул выдохнул.

— И то верно.

Изгнанник встал, стул поставил обратно к столу. Схватив меч, он не закрепил его на поясе, а перекинул за спину, использую лямку, зацепленную за ножны. Лямку подтянул, чтобы ножны крепко зафиксировались на теле.

— Ладно. Я пошел. Береги себя, Фарб.

Они пожали друг другу руки. Накинув на голову капюшон, Иво направился к выходу. Открыл дверь. Перешагнув порог и уже закрывая дверь хаты, Фарбул окликнул изгнанника. Иво посмотрел на него. Фарбул улыбался.

— Паршивец, ты торчишь мне побухать теперь! Помни об этом.

Иво усмехнулся и улыбнулся, кивая другу в ответ.

— Как скажешь.

Дверь закрылась, а багрово-красный закат освещал дальнейший путь изгнаннику.

VII. Казнить нельзя помиловать

После простецкой хаты Фарбула, дом Онора выглядит как самое настоящее поместье.

Изгнанник вошел быстро. Не желал задерживаться, не нравилось ему здесь. Охрана дома не хотела пускать гостя, но Иво наперекор их желаниям проходил прямо.

Мужики зашумели, взялись за мечи. Иво поднимался по лестнице на второй этаж. Один из тех, что был прямо перед ним, обнажил клинок и выставил вперед. Начал предупреждать, чтобы Иво стоял на месте. Иво все также шел. Солдат попытался нанести удар мечом, но удар был небрежный — изгнанник с легкостью уклонился и стукнул того по затылку. Тело охранника повалилось вниз по лестнице. Все остальные побежали за Иво, словно цепные псы за зайцем. Иво ускорился.

Быстро подошел к двери Онора. Открыл ее. Онора в комнате не было.

Обернувшись, Иво сразу же увидел столпотворение мужиков, обозленно смотрящих на него. Бежать было некуда. Иво обнажил свой клинок, смотрел на них без всякого добра и жалости.

— Где барон?

Ответа не поступило. Вместо этого один из толпы побежал на изгнанника с ревом, меч поднял ввысь. Подобравшись на достаточное расстояние, попытался нанести удар. Иво, не испытывая никаких проблем, выбил меч из рук атакующего и подставил уже свой клинок к горлу бедняги.

— Мне повторить вопрос?

Толпа ринулась в атаку — все разом. Из-за узости коридора они не могли все потесниться на одной линии — охраны наблюдалось 5 человек, не считая одного, что Иво уже вырубил, и того, кому сейчас приставил меч к горлу. Заставить всех разом остановиться изгнанник смог только путем более сильного нажатия на горло мечом. Легкий порез сопровождался такой же легкой вытекающей линией крови.

— Моя рука не дрогнет. Он умрет, если не ответите.

Толпа молчала. Тот, что был в «заложниках», истерично дрожал.

— Таки мы не знаем, сударь… Ушел куда-то, сказал никого не пускать… И… Вот…

Иво выругался, бросив взгляд в сторону.

— Прочь отсюда. Все.

Мужики аккуратно начали отступать назад, к другой, неизвестной комнате. Иво наоборот подходил к лестнице, удерживая мертвой хваткой парня, коего схватил. Как только Иво уже мог касаться перил, он отбросил от себя охранника, убрал меч в ножны и спокойным шагом, словно ничего не происходит, спустился вниз. Перед выходом посмотрел на толпу.

— Убью, если последуете за мной.

Они и не собирались преследовать изгнанника. Стояли столбом, лишь провожали изгнанника взглядом.

Иво быстро покинул город, устремился в сторону Чертового лежбища. Пересек границу Блакара и перешел на быстрый шаг, но не бежал. Следов по тропе в лес не было. И Иво не мог понять, радоваться этому или нет.

Он потратил минут семь, чтобы добраться до леса. Еще три, чтобы выйти на поляну. Здесь все было также неизменно.

Сразу же изгнанник подошел ко вчерашнему месту их с Фарбулом посиделки. Здесь все было также, лишь костер уже давно не горел, но кружка Фарба, в которую он налил водку перед сражением, а также его секира, остались на своих местах.

Действовал он быстро. Пытался почувствовать ауру вампира, но пока ее по близости не было. Иво выискивал свою цель, сначала направился в сторону вчерашней битвы. Кровь здесь уже засохла, однако ее было много. Он сразу нашел место, где ранили Фарбула — трава была вся стоптана, а также возле места, где находилась нога раненого, все было залито кровью. Осмотр местности сперва ничего не дал, потом Иво увидел место, где в последний раз валялся раненый вампир. Крови там было куда больше, чем у места ранения Фарбула. И ее было не человечески много, любой человек умер бы на месте от такой сильной кровопотери. Глазами Иво повел чуть дальше и увидел продолжительную кровяную полосу, которую бестия оставила в бегах.

Изгнанник следовал за ней. Она уходила далеко от места битвы. Отчетливо было видно, где вампир останавливался, а где бежал без задних мыслей: кровяной след был либо продолговатым и цельным, либо скапливался в лужу.

Лес все густел и густел. Место, куда бежала тварь, было далеко от той поляны, на которой были все убийства. Если бы там, где Иво сейчас проходил, не было следа крови, это было бы очень красивое место. Деревья здесь были величавые, прекрасные. Своей листвой они прикрывали небо, а также вся эта растительность служила местом обитания многой лесной живности: движению бауманца сопутствовали щебет птиц, колышущиеся от перемещения белок листья, да и просто сам звук качающихся из-за ветра веток создавал определенный антураж мира и покоя. Ветер же был сильным, плащ на ветру разлетался из стороны в сторону.