на Самсонов, който по случайност се оказа и виден член на руската
мафия и Владимир Путин, който щедро бе предложил да осинови
сина на стария си приятел Олег.
Таксито остави Джейми в музея „Ашмолиан“. Вътре Атина го
чакаше точно там, където бе казала – сред артефактите на
Египетския отдел. Усмихна се мрачно, когато го видя.
— Благодаря ви, че се съгласихте да дойдете в Оксфорд, за да се
срещнете с мен, господин Синклер. Извинете, но ми е неудобно да
пътувам до Лондон.
— Бях малко изненадан – призна той. – докато не се сетих, че
Оксфорд има стара връзка с Изида.
Атина се засмя:
— Имате предвид отбора по гребане, разбира се. Изида е
древното име на река Темза, господин Синклер. Уви. Оксфорд няма
нищо общо с Богинята, независимо колко ми се иска да е иначе. Аз
съм свързана с този град, защото от много години съм гостуващ
лектор във Факултета по ориенталистика, а „Ашмолиан“ е ценен
изследователски център.
За да прикрие смущението си, Джейми свали от раменете си
раницата, която бе донесъл от Лондон, и извади черен кадифен
калъф от нея. Жената рязко си пое въздух, когато той го постави в
ръцете й.
— Това ли е?
Синклер кимна и видя блясък в очите й. Атина се наведе с рязко
движение като птица, която кълве зърно, и го целуна по бузата.
— Сестрите на Изида ще ви бъдат вечно задължени!
— Не е необходимо. Просто се радвам, че е там, където й е
мястото“. Съжалявам, че не успях да сторя същото с Окото.
Тъжна усмивка докосна устните й:
— Вярвам, че вие и вашата приятелка сте вършили работата на
Владетелката, когато сте го унищожили. Точно както дъщеря ми
Клара, която загина, докато се опитваше да ви защити. Богинята не
би искала да бъде свързвана с нещо толкова осквернено. Ще има нов
камък, чист и неопетнен, недокоснат от поквара.
Джейми прикри изненадата си с усмивка. Окото на Изида беше
безценно. Замяната му с камък с подобно качество бе немислима, а и
на свободния пазар навярно никога нямаше да се появи такъв
диамант.
— Мога да ви свържа с един търговец на диаманти в Антверпен.
Предложи го почти на шега и разсмя Атина:
— О, съмнявам се, че ще го купуваме, господин Синклер. Има и
други начини да се придобият такива неща.
Докато се ръкуваше с нея. Джейми успя да потисне спомена за
другото заглавие от вестник: МИСТЕРИОЗНО НАПАДЕНИЕ НАД
КРАЛСКИТЕ БИЖУТА.
— Довиждане, благодаря ви отново, господин Синклер. Трябва
да намеря сигурно място за това. И ако някога пак имате нужда от
съдействието на Сестрите на Изида...
— Не смятам да попадам в ситуации, при които ще имам нужда
от помощта ви – увери я Джейми. Бъдещите му планове включваха
дълга почивка от стрес и слънчев плаж. На място като Флорида
например, за да убеди една конкретна нюйоркска полицайка да
дойде при него.
Джейми хвърли последен поглед към Атина, докато тя се
отдалечаваше към служебна врата, след което се отправи към
изхода. Едва когато бе навън, го осъзна. От двете страни на вратата
имаше две египетски стели от черен гранит с фризове, а на всяка от
тях бе изписан познат символ.
Окото на Изида.
БЛАГОДАРНОСТИ
Както винаги трябва да благодаря на своята съпруга Алисън и на
децата си Кара, Ники и Грегор за неизменната им подкрепа и
насърчение. Специални благодарности на нашите приятели Шърли
и Кени Алън, които за пореден път ми помагаха да използвам
правилен немски. Накрая искам да благодаря на редактора ми
Саймън и неговия фантастичен екип в „Трансуърлд“, както и на
агента ми Стан в Единбург.
Превод: Яна Гроздева (2015)
Корица: Радослав Донев (2015)
Издател: СофтПрес (2015)
Notes
[←1]
Раздвояване на личността. – б . пр.
[←2]
Вид картечен пистолет. – б.р.
[←3]
Картина на Пабло Пикасо от 1937 г. – б.р.
[←4]
В шотландската и ирландската митология жена призрак, чийто писък предвещава смърт – б.р.
[←5]
Доменико Дзампиери, или Доменикино (1581-1641) – известен италиански бароков художник от прочутата
Болонска школа – б.пр.
[←6]
Художествена галерия; музей – б.пр.
[←7]
Музей в Рим, част от вила „Боргезе“ – б.пр.
[←8]
Протестантска катедрала, класирана на трето място сред туристическите символи на Германия – б.пр.
[←9]
Чарлс Менсън (1934 г.)- известен американски престъпник, осъден за съучастие в няколко убийства, извършени по негова заповед от псевдокомуната „Семейство Менсън“ в края на 60-те години. Излежава