Выбрать главу

– Всего три дня. К твоим следующим выходным снова буду в городе.

Киваю, пытаясь улыбаться – никуда не годится, нет никаких причин для печали. Мне удается не испортить наше чудесное свидание. Тепло прощаемся, и остаток дня я провожу вполне довольная собой и сегодняшним днем. Кажется, мы все же стали проводить больше времени вместе. Разве не этого добивалась? Второй выходной провожу в бытовых хлопотах, и через день снова погружаюсь в круговерть яркой ночной жизнь «Астры».

Уже у задней двери понимаю, что что-то идет не так. Сотрудники службы секьюрити смотрят на меня с каким-то повышенным интересом, будто поставили на меня сто баксов. Прохожу в зал и приветствую всех и здесь. Отвечают хором, это тоже как-то странно. Я – новенькая, не все даже в курсе, что стажируюсь на заместителя управляющей. Иду в раздевалку, там переодеваются танцовщицы, у них только что закончилась тренировка. Девушки внимательно разглядывают меня, отводят глаза, улыбаются и перешептываются. Мне становится уже серьезно не по себе – я что, вместо теней помадой накрасилась?!

Причина подобного поведения коллег на мое счастье вскоре обнаружилась. Хореограф клуба Марго, отошла от гримерного стола, на котором стоял внушительный букет пионовидных роз пудрового цвета.

– Для тебя прислали, – роняет она, проходя мимо меня к выходу из комнаты.

Пару секунд пытаюсь осознать сказанное, а потом счастливо улыбаюсь. Арман ведь знает, где я работаю – почему бы ему и не прислать мне цветы? Девушки гомонят вокруг, будто уже потеряли ко мне всякий интерес. Подхожу к столику, вдыхаю нежный, чуть терпкий аромат и беру открытку, прикрепленную к ленте. На ней незнакомым мне почерком написано всего несколько слов «Милене. Самой красивой в «Астре». Дэвид Грэйт». Настроение стремительно падает вместе с сердцем, ухнувшим в пятки. Анна четко сказала, что уволит меня за любые личные трудности с гостями. Интересно, присланные цветы входят в список запрещенного? Раздевалка тем временем пустеет, без сил опускаюсь на скамейку. Пытаюсь собраться с мыслями пару минут. В конце концов, решаю, что если произошло что-то ужасное, то Анна непременно мне об этом сообщит. Смотрю на цветы – красивые. В голову приходит абсолютно неуместная мысль – как давно я не получала цветов от Армана. Пожалуй, с тех пор как мы стали близки. Не видит необходимости? Слишком занят? Пустое, ни к чему думать об этом. В любом случае, от Грэйта мне не нужно ничего – ни цветов, ни внимания.

Переодеваюсь и приступаю к работе. Больше ничего неожиданного не происходит. Даже начальница не выказывает никакого желания пообщаться со мной сверх необходимого и ведет себя так, будто ничего не случилось. В то, что она не знает про букет, не верю. Анна держит руку на пульсе на все сто процентов. Делаю вывод, что презенты от гостей – не проблема, и выдыхаю.

Уже следующим вечером становится ясно, что расслабилась по этому поводу зря. Как только вхожу в зал впервые после открытия, сразу вижу Грэйта. Он сидит вполоборота ко входу, все внимание на сцену, где танцовщицы разогревают публику пока еще невинными номерами. Уже довольно немолодой мужчина, лет под пятьдесят – справедливости ради, в отцы мне годится. Как всегда отлично выглядит: светлые брюки, рубашка-поло, аккуратная стрижка, ухоженные руки. Мне не обязательно подходить к столику, чтобы все это разглядеть, он безупречен каждый раз, когда его вижу. Но не слащав при этом, сложно увидеть нарочитость в мужчине, который похож на льва – столь же уверен в себе, вальяжен и, пожалуй, опасен. Для меня теперь – уж точно.

Направляюсь к бару, Анна написала, что там какая-то неразбериха с бутылками. Скорее всего, обычный пересорт, но при таком количестве наименований придется попотеть, чтобы выяснить это. Едва углубляюсь в данные последней ревизии, как подходит официантка и сообщает, что гость хочет видеть именно меня. Понимаю, о ком речь, еще до того, как она заканчивает говорить. Ничего не поделаешь – придется идти. В голове эхом звучат слова Анны о том, что я должна отшить его вежливо, но решительно.

– Добрый вечер, мистер Грэйт, – конечно же, улыбаюсь.

– Здравствуйте, Милена. Прекрасно выглядите.

– Благодарю, – надеюсь, моя улыбка выглядит достаточно натурально. – Чем могу помочь?

– Я хотел узнать, понравились ли вам цветы?

– Да, очень красивые, но не стоило.

– Отчего же? Если я хочу прислать цветы красивой женщине, я просто делаю это.

Он смотрит на меня спокойно, открыто и вполне дружелюбно. В тоне не ощущаю ни малейшей угрозы или попытки давления. Просто цветы.

– В клубе подобное не приветствуется, – делаю чуть огорченное лицо, будто расстроена политикой работодателя в этом вопросе.