— Даю вам последний шанс, мистер Долсон. Куда она отправилась?
Куда она отправилась. «Не говори ему, Джерри. Не говори. Боль скоро вернется».
— Она взяла маячок с собой? Хотя нет, готов поспорить, он все еще в вашем шкафчике. Вы же хотели получить за него деньги.
Эй-Джей отошел от него. Джерри попытался вздохнуть поглубже и подавился. Слишком много слюны в горле. Или это кровь?
— Вот и умница, — произнес Эй-Джей и захлопнул дверцу шкафчика.
— Вы нашли его, — сказал Джерри. Вернее, попытался сказать. Слова как-то не выговаривались.
— Нашел. Но это не все, что мне требуется. Где он, Джерри? Где хозяин этой машины?
Этого Джерри не знал. Он вообще ничего уже не помнил. Погоди… куда поехала Нора? В Уиллоу, вот куда.
— Как-как? — Эй-Джей уже снова возвышался над ним.
Похоже, он проговорился.
— Уиллоу? — переспросил Эй-Джей. — Продолжайте.
«Не говори ничего, Джерри».
— Ладно, — сказал Эй-Джей. — Вижу, пользы от вас больше не дождешься. У меня есть для вас хорошая новость. Скоро вы перестанете чувствовать боль.
Кувалды у него в руках нет. Вот и хорошо. Джерри не был уверен, что выдержит еще один такой удар. Кость переломилась, как проржавелая железка. А нож-то зачем? В ноже тоже хорошего мало. Надо попросить Эй-Джея, чтобы он перестал. Просто перестал и ушел. Разве он не понимает, как Джерри больно?
— Все отнюдь не так просто, — сказал Фрэнк Темпл Норе, когда она вывела машину на шоссе. Попытки Фрэнка отговорить ее от обращения в полицию начинали тревожить Нору. Любой нормальный человек просто-напросто приказал бы ей именно так и поступить. Может быть, он и сам как-то связан с теми людьми?
— Фрэнк, они считают, что Джерри работает на них.
— Не уверен, что они так считают. И организация засады с помощью горстки полицейских маленького городка представляется мне далеко не лучшим планом.
— А вот я не уверена, что полицейские — люди, чья работа состоит в разрешении ситуаций вроде этой, — согласятся с вами.
Он молча смотрел в окно.
— Хорошо, я позволю вам поговорить с Джерри, — сказала Нора, — однако решение принимать буду я.
Фрэнк просто кивнул.
«Ну и ладно, — подумала Нора. — Еще час с небольшим, и с вашими странными настроениями будет разбираться полиция, а не я». Она завела машину на парковку мастерской, выключила двигатель и направилась к запертой задней двери. Фрэнк шел за ней. Нора постучала в дверь, подождала ответа. Джерри мог снова впасть в типичное для него настроение и решить, что обращать внимание на ее стук не стоит. Нора достала ключи, отперла дверь, открыла ее, пропустила вперед Фрэнка. И успела сделать два шага, прежде чем он резко развернулся и положил руку ей на плечо:
— Выходите наружу.
— Что?
Он не ответил, просто держал ее одной рукой за плечо, другая тянулась к ручке закрытой Норой двери. Недоумение Норы сменилось злостью, и она сбросила руку Фрэнка с плеча.
— Пропустите меня. Что вы себе позволяете?
Он уже открыл дверь, снова потянулся к ее плечу, и тут она увидела кровь.
В центре бетонного пола находилось отверстие водостока, в него-то и стекала струйка крови. А затем Нора увидела Джерри.
Он свисал с передка «лексуса», к радиаторной решетке которого были привязаны проволокой его руки. Голова Джерри лежала на левом плече, шею пересекала широкая темная полоса. Прямо под ним стояла лужа крови, от которой и тянулась к водостоку струйка. Левая нога Джерри была неестественно вывернута.
— Нет. Джерри! — Нора шагнула к нему.
— Не надо. — Фрэнк снова схватил ее за руку.
— Посмотрите на него! Он же…
— Мертв. Не прикасайтесь к нему. Мы должны уйти отсюда.
Она попыталась вырваться, но тут глаза ее снова уткнулись в ногу Джерри. Нога была сломана. Волна тошноты поднялась к горлу Норы, она едва не упала на колени. Фрэнк подхватил ее и повел к двери. Рот Норы приоткрылся, она была уверена, что ее сейчас вырвет, однако Фрэнк уже вывел ее на свежий воздух.
— О нет, Джерри. — Она все же опустилась на колени. — Нет.
Нора попыталась подняться на ноги, однако Фрэнк, мягко нажав ей на плечо, помешал сделать это.
— Постойте пока так. Я звоню в полицию.
Нора уперлась ладонями в гравий двора, потом спросила:
— Вы видели его ногу?
Фрэнк что-то негромко говорил в трубку. И когда он сунул телефон в карман, Нора повторила тот же вопрос:
— Вы видели его ногу?
— Да, — тихо ответил он.
— Его пытали, — сказала Нора. — Это они.