Выбрать главу

Чтобы усвоить смысл его слов, Фрэнку потребовалась целая секунда. И наконец до него дошла истина, к которой он почти вплотную приблизился, когда Рени дала ему пощечину. Вону нужна была Рени. А отнять женщину, подобную Рени, у мужчины, подобного Девину, пока тот жив, невозможно.

— Так это Вон стрелял в тебя.

— Три раза, — подтвердил Девин.

— Ваша жена думает иначе, — сказала Нора, и все, кроме Фрэнка, повернулись к ней.

— Моя жена, — осторожно произнес Девин. — Так вы виделись с ней.

Нора кивнула:

— Да. Только она думает, что вы мертвы.

— Эй-Джей, — произнес Девин и махнул рукой гангстеру, державшему пистолет у лица Фрэнка. Тот отступил на шаг, дав Девину возможность получше разглядеть Нору. Девин сказал: — Что она вам говорила? Рассказывайте.

Нора рассказала. Фрэнк не отрывал взгляд от Девина, пытаясь уловить запах лжи. Ведь наверняка же он врет, так? Вон стрелял в него?

— До сих пор не могу поверить, что у него хватило на это духу, — сказал, выслушав Нору, Девин. — Мерзавец все продумал заранее. Сочинил историю, которую потом скормил ей. В итоге я валяюсь в больнице, а он прохлаждается здесь с моей женой.

Девин ударил рукояткой пистолета по фургону, потом еще раз и еще, пока не растратил все силы и не привалился к дверце.

— Ты думал, что она сбежала с ним? — спросил Фрэнк, и Девин перевел взгляд на него. — Потому и не назвал полиции имя стрелка? Думал, что она причастна к этому?

— Я хотел провести собственное расследование. Вот и все.

— Тогда каким же образом эти двое громил оказались здесь раньше тебя?

— Да таким, что я их сюда послал. А когда они сообщили, что Вон здесь, я сбежал из больницы, чтобы довести дело до конца.

— Если это правда, — сказала Нора, — зачем было убивать Джерри? Вы же и так знали, что Вон отправится на остров!

— К сожалению, некоторое время у меня отсутствовала связь с этой парочкой и им приходилось идти по следу самостоятельно.

Девину это представлялось вполне достаточной для убийства причиной.

— Значит, они на острове? — спросил он и снова на шаг отступил от машины. — На моем острове? Вон и моя жена?

Фрэнк кивнул.

— Кто там с ними?

Фрэнк не ответил. Нора тоже. Девин, взглянув Фрэнку в глаза, сказал:

— Баллард. Это он с ними, так?

Фрэнк по-прежнему молчал, но Девин, уже поняв, что это правда, кивнул сам себе.

— Ладно, — сказал он. — Эй-Джей, Кинг, посадите их в фургон. Мы почти у цели, мальчики. Почти у цели.

Грейди уже миновал Мадисон, езды осталось часа на два. Он гнал машину и поглядывал на часы.

Черт, до чего же ему нужна сейчас связь с Фрэнком, до чего необходимо узнать хоть какие-нибудь новости. И Грейди, схватив телефон, снова позвонил Эткинсу.

— Его по-прежнему нет, — сказал Эткинс. — Я попытался найти Балларда, но и этот куда-то сгинул. Правда, теперь здесь появилась лодка.

— Где?

— У коттеджа Темпла. Побывав здесь в первый раз, я видел маленькую, алюминиевую, а теперь на берегу стоит еще одна, большая. Я проверил ее номер — лодка принадлежит Балларду.

— Однако в доме никого нет.

— В доме никого, — подтвердил Эткинс. — Мало того, утром здесь стоял пикап, зарегистрированный на хозяйку той самой авторемонтной мастерской, а теперь и его нет, и где мне их искать, непонятно.

— Вы подключили кого-нибудь к поискам?

— Пару местных полицейских, они ищут женщину. И недавно сообщили, что она пришла в больницу навестить своего отца.

— Ждите у коттеджа, — сказал Грейди. — Раз там лодка Балларда, они, скорее всего, вернутся к ней.

Девин Маттесон приказал всем погрузиться в мини-вэн, предварительно велев Норе написать и оставить на лобовом стекле пикапа записку: «Кончилось горючее, скоро вернусь, буксировать не надо».

Эй-Джей сидел впереди, за рулем, Нора в среднем ряду, вместе с Маттесоном, Фрэнк и громила по имени Кинг сзади. И Девин, и Кинг, и Эй-Джей были вооружены пистолетами. Эй-Джей даже двумя — перед отъездом он забрал из пикапа пистолет Фрэнка. Сейчас этот пистолет лежал на полу у пассажирского сиденья. Нора слышала, как он ездит по полу, когда машина поворачивает.

На Маттесоне начинало сказываться его болезненное состояние. Каждый новый поворот давался ему со все большим трудом, он морщился, прижимал к груди руку. На исходе пятой мили пути он уже просто обливался потом.

Нора понимала, что все это закончится минут через сорок: двадцать минут езды на машине и еще двадцать в лодке. А затем и она, и Фрэнк умрут.