Выбрать главу

Это сложное соглашение контролировалось совместно хранителями перемирия, назначенными каждой стороной, и неизбежно приводило к спорам. Оценки выявили дисбаланс в 18.000 т.л. (1.05 млн. ф.с.) в год в пользу англичан, поэтому Саффолк, находясь в Нанси, согласился, чтобы эта сумма была внесена в казну Карла VII, а еще 2.156 т.л. (125.767 ф.с.) будут выплачены непосредственно арманьякскому гарнизону в Беллеме. Как жаловался герцог Йорк в апреле 1445 года, это все было несправедливо и он оспаривал притязания арманьяков на юрисдикцию в Бомон-ле-Роже, Понторсоне, Сен-Жам-де-Беврон, Сен-Сюзанн и Гранвиле. Он также установил, что вражеский гарнизон в Лувье подстрекал жителей соседнего Пон-де-л'Арк к сопротивлению уплате налогов, законно взимаемых Генеральными Штатами, что заставило расстроенного этим сборщика налогов сложить свои полномочия[634].

Самой большой проблемой для обеих сторон было то, что делать с солдатами, оставшимися без работы в результате перемирия. Через несколько дней после начала Турского перемирия парижские горожане уже жаловались, что Роберт Флокс и единокровный брат Ла Гира обосновались в деревнях вокруг Парижа с "большой бандой грабителей и головорезов… с руками антихриста у каждого, ибо все они были ворами и убийцами, поджигателями, похитителями женщин", и они безнаказанно убивали, грабили и захватывали людей с целью получения выкупа. "Когда люди жаловались правительству в Париже, им отвечали: "Они должны как-то жить. Король очень скоро об этом позаботится"[635].

Решением Карла было отправить этих солдат удачи под командованием Дофина в Эльзас и Лотарингию, чтобы поддержать Габсбургов против швейцарцев и оказать давление на Бургундию. (Именно в рамках этой кампании Карл сам двинулся на Нанси и осаждал Мец осенью и зимой 1444 года). Точно такие же проблемы с безработными солдатами возникали в Нормандии. Летом 1444 года там было придумано новое решение этой проблемы: Мэтью Гоф разрешил набрать из их числа 100 латников и 300 лучников и повести их в Эльзас, чтобы они поступили на службу Карлу VII и поучаствовали к его кампании[636]. Как ни странно, но эти люди оказались сражающимися бок о бок с людьми, которые всего несколько недель назад были их смертельными врагами.

Но это оказалось лишь временным решением и в то время как войска Карла провели зиму, живя за счет земли в Эльзасе, Гоф и его люди вернулись в Нормандию. В декабре 1444 года бальи Кана послал герцогу Йорку в Руан сообщение о том, что "некоторые англичане и другие солдаты только что прибыли в бальяж и все они из компании Мэтью Гофа и Рейнфорта" и что они совершают многочисленные притеснения подданных короля. Жители Лизье подкупили Гофа провизией и деньгами, чтобы его люди держались подальше от их города, и к февралю следующего года они перебрались на полуостров Котантен, где "грабили и обворовывали бедных людей, совершали преступления, грабежи, нападения, убийства и другие многочисленные правонарушения"[637].

В Руан поступало так много жалоб, что герцог Йорк решил, что необходимо принять решительные меры. Поэтому он лично отправился в Аржантан, чтобы решить эту проблему, взяв с собой большое количество советников, юстициаров и солдат, многие из которых оставались там в течение всей весны. Он провел ревизию тех войск, которые, по всей видимости, действительно состояли из безработных солдат, и распределил их по различным гарнизонам, а оставшимся англичанам, валлийцам и ирландцам, "которые, похоже, не подходят для службы в армии", был предоставлен проезд домой, и они были немедленно репатриированы на кораблях, которые Томас Гауэр, капитан Шербура, получил приказ нанять за счет Йорка специально для этой цели. Йорк также сделал множество "тайных подарков разным людям, которых он нанял для выплат солдатам, не служившим ни в одном гарнизоне", а поскольку средств из нормандской казны не хватило, а необходимость была срочной, Йорк лично заложил свои драгоценности и столовую посуду, чтобы собрать деньги[638].

вернуться

634

Fowler, "Truces", 208–9; Beaurepaire, 85–6.

вернуться

635

Bourgeois, 354–5.

вернуться

636

Vale, 95–6; Beaurepaire, 87; Carr, "Welshmen and the Hundred Years War", 40.

вернуться

637

CMSM, ii, 178–80; Curry, "The Impact of War", 170.

вернуться

638

CMSM, ii, 182–8; Carr, "Welshmen and the Hundred Years War", 40.