Выбрать главу

- Нет, невежда! - рявкнул он. - не туда!

Анакин не обернулся, его блуждающий взгляд был направлен вдаль, за шелестящие деревья массасси - он высматривая тени, что двигались против ветра.

Они стояли на разделе горной гряды; один каменный хребет змеился вниз и влево от Анакина, другой шел вверх и вправо. Анакин вознамерился лезть дальше по крутой тропе.

- Почему? - спросил он. - Ведь поисковые аппараты вон там. - он показал рукой на низину за левым отрогом.

- Они не "аппараты", - прошипел Рапуунг.

- Ты знаешь, о чем я.

- Откуда ты знаешь, что они там, если ты не чувствуешь йуужань-вонгов и жизнь, сформированную для нас?

- Потому что я чувствую все, что для этого леса родное, - ответил Анакин. - Каждую птичку-шептуху и каждого ранйипа, каждого стинтарила и вуламандера. И те существа, что в той стороне, - они возбуждены. Я слышу сигналы.

- Вот как? И сколько флайеров? Пять, да?

Анакин сконцентрировался. - Думаю, да.

- Значит, они разделятся по схеме лав пек. Сначала в низине, потом по дугам, сходящимся к вершине. Если они обнаружат нас, то слетятся сюда и выпустят жуков-прядильщиков.

- Что такое жуки-прядильщики?

- Если мы не дадим себя запереть на этом холме, ты не узнаешь. Это не воздушный бой, джиидаи, и если ты не собираешься укрепить эту гору и драться со всеми воинами на этой луне, высота тебе ни к чему.

- Я хочу посмотреть сверху.

- Зачем?

- Затем, что из-за тебя мы заблудились, вот зачем. Ты не больше знаешь, где база во... йуужань-вонгов, чем майнок умеет играть в сабакк.

- Я могу найти дамютек формовщиков. Но если мы будем ломиться туда по прямой, они поймают нас в ловушку.

- Я знаю эту луну, - сказал Анакин. - А ты - нет. - он остановился, подозрительно уставившись на воина. - А вообще, как ты меня нашел?

- Я следовал за поисковыми партиями, неверный. Ты ведь пер напролом, разве нет? Да. Не будь меня, тебя уже схватили бы десять раз.

- Не будь тебя, я бы уже был на базе формовщиков.

- Да. Я это и сказал, - молвил Рапуунг. Он закрыл глаза, словно к чемуто прислушиваясь. - Что теперь тебе говорят твои чувства джиидаи?

Анакин свел брови, концентрируясь.

- Я думаю, они разделились, - нехотя сказал он.

- Я их слышу, - сказал Вуа Рапуунг. - Не так, как раньше. Когда-то мои уши были... - он легонько прикоснулся к гноящейся ране у себя на голове. Зарычал и уронил руку.

- Мы идем вниз, - сказал он.

- Я иду наверх, - отозвался Анакин и начал подниматься по тропе. Он не оборачивался, но где-то шаге на тридцатом послышалось нечто похожее на йуужань-вонгское богохульство и звуки шагов, догоняющие его.

- Ну и ну, - выдохнул Анакин. Слезы жгли глаза.

Он стоял на вершине горы, откуда было видно знакомый изгиб реки Унн. Он видел эту местность с воздуха, наверное, раз пятдесят, и знал ее так же, как и другие места.

Вот только теперь все переменилось. Великий Храм - тот, что простоял неисчислимые тысячи лет, видел, как пришли и ушли люди, что построили его, видел джедаев темных и сияющих, и уничтожение Звезды Смерти - исчез бесследно.

На его месте у реки стояло пять объемистых строений в форме многолучевых звезд. Стены их были толстыми, высотой примерно в два этажа; вероятно, в них располагались комнаты. Внутренние дворики были без крыш. Два из них были как будто заполнены водой, третий - бледно-желтой жидкостью, на воду не похожей.

В центральном пространстве четвертого виднелись какие-то конструкции купола и многогранники различных форм, все того же цвета, что и большое строение. Пятый заполняли кораллы-прыгуны и более крупные космические корабли. Множество кораблей...

Похоже, для связи между строениями от реки были проведены каналы.

- Мы должны спуститься, прежде чем они нас почуют, - настойчиво повторил Вуа Рапуунг.

- Я думал, та дрянь, которой ты нас натер, задурит нюхачей, или как их там.

- Она собъет их с толку. Это даст нам время спрятаться. Здесь прятаться негде, и они нас увидят. Тогда их уже ничем не задуришь.

"Обычно в таких случаях используются джедаи", подумал Анакин. Но он мог затуманить разум йуужань-вонга не более, чем станцевать на поверхности черной дыры.

- Здесь можно укрыться, - сказал он. Холм был покрыт в основном кустарником, и ему недоставало шатра высоких деревьев, что росли почти на всей суше, но заросли были в основном выше человеческого роста.

- Не от тепловых сенсоров, - возразил Рапуунг. - Не от жуковпрядильщиков. Здесь нет воды.

Анакин задумчиво кивнул, но на самом деле он продолжал изучать базу формовщиков, почти не обращая внимания на стоявшего за спиной йуужаньвонга.

- В стороне от больших строений - все эти маленькие постройки, их как будто кто-то бросил на землю, и они проросли - что это такое? Похоже на трущобы.

- Я не знаю такого слова - трусчоп. Там живут рабочие, рабы и Опозоренные.

- Вспомогательная колония. Они делают черную работу.

- Если тизовирм переводит правильно, то да.

- Рабочие и рабы - это я знаю. Кто такие Опозоренные?

- Опозоренные прокляты богами, - сказал Рапуунг. - Они работают как рабы. О них не стоит говорить.

- Прокляты каким образом?

- Если я сказал, что о них не стоит говорить, что в моих словах тебе непонятно?

- Хорошо, - вздохнул Анакин. - Будь по-твоему.

- Если по-моему, то мы должны уйти с этой вершины, спускаясь по спирали в ту сторону, где заходит газовый гигант. И быстро.

- Это неверное направление! Нам осталось всего несколько километров!

- Весь лес оцеплен, - сказал Рапуунг. - Река тоже. Остается лишь один способ, и я его знаю.

- Ну, так поделись, - сказал Анакин. - Уверяю тебя... - он вдруг замолчал.

- Слушай.

Рапуунг кивнул:

- Я их слышу. Они разворачиваются в лав пек. Я свалял дурака, поверив тебе. Ты думаешь не головой, а чем-то другим.

Его избитые, покрытые язвами губы презрительно сжались.

- Нас еще не схватили. В их поисковой схеме есть какое-нибудь слабое место?

- Нет.

- Так мы сделаем его. Эти флайеры, что они используют...

- Цик ваи.

- Точно. Они такие же, как мы видели раньнше?

- Да.

- Они летают только в атмосфере, да?

Рапуунг подозрительно посмотрел на него:

- Откуда ты знаешь?

- У них, кажется, сбоку что-то вроде воздухозаборных клапанов - жабры, что ли.