Выбрать главу

      Любая женщина сочла бы каждого из братьев слишком красивым, а уж когда они оказались все рядом!..

      — Мне кажется, мы лишили Абби дара речи, — сказал Джарет, выходя вперед и прерывая наступившее молчание.

      Абби моргнула, слегка качнув головой, чтобы прояснить мысли. Хотя могло показаться, что она не согласилась с Джаретом.

      — Вовсе нет, Джарет, — спокойно ответила она. Слава богу, голос не выдал ее волнения! Она поднялась и грациозно обошла стол. Высокая, стройная, в сером по фигуре костюме и черной блузке. Ее волосы были уложены на затылке. — Надеюсь, Джордан, вашим планам на будущее ничего не угрожает? — Она улыбнулась и протянула руку, чтобы поздороваться с младшим из братьев.

      Джордан улыбнулся и стал еще привлекательнее.

      — Ничего не угрожает, Абби, — радостно подтвердил он, не сразу выпустив ее руку из своей.

      Абби повернулась к блондину.

      — А вы, как я догадываюсь, Джонатан. — Она вновь протянула руку.

      — Джарет не сказал нам, что вы очень красивы. — Джонатан задержал ее руку в своей дольше, чем следовало бы.

      Наверняка и Джордану, и Джонатану хотелось сказать Абби что-то еще. Она это чувствовала. Но они не могли себе позволить рассыпаться в комплиментах в присутствии старшего брата.

      Абби повернулась к Джарету и весело посмотрела на него.

      — А что Джарет говорил вам обо мне? — неторопливо сказала она.

      — Конечно же, не слишком много, — хрипло произнес он, опередив своих братьев. — Это деловая встреча. Абби...

      — Правда? — Она удивленно подняла темные брови. — Джордан, вы меня не предупредили, — заметила она, напуская на себя недовольный вид.

      Самый младший из братьев пожал плечами.

      — Я не знал. Джарет любит преподносить сюрпризы...

      — Джордан! — оборвал его Джарет и обратил на Абби взгляд золотистых прищуренных глаз. — Этим двоим действительно необходимо здесь находиться? — спросил он.

      Абби широко раскрыла глаза.

      — Ты сам решил привести сюда Джонатана.

      Да, Джарет привел сюда Джонатана только потому, что Абби попросила Джордана прийти вместе с Джаретом. Каждый из его братьев был своеобразной личностью. Они оба испытывали благоговейный страх перед старшим братом.

      — Вообще-то, я надеялся узнать, по какому поводу суета. Со вчерашнего дня Джордан постоянно отпускает похвалы в ваш адрес, — сказал Джонатан хрипловатым голосом. Он с нескрываемым восхищением смотрел на Абби глазами медового цвета. — Теперь, познакомившись с вами, я понимаю его. — Он встретился взглядом с Абби и улыбнулся. Лицо его сияло.

      Абби улыбнулась ему в ответ, но, увидев хмурый взгляд Джарета, сразу же распрощалась с приподнятым настроением. Джарет прав: его братья отвлекали ее внимание. А она не могла себе этого позволить!

      Уверенной походкой Абби вернулась к креслу, стоявшему за столом, и села.

      — Я подумала, что будет приятно познакомиться хотя бы с одним из твоих братьев, — сказала она.

      — Приятно! — раздраженно повторил Джарет. — Никогда не слышал, чтобы о знакомстве с этими двумя клоунами отзывались как о «приятном».

      — В нашей семье один-единственный клоун, и, уж конечно, это не я! — заявил Джонатан. Он подошел к Абби, взял ее руку и поцеловал. — Надеюсь встретиться еще раз, Абби, — сказал он.

      — Во сне, Джонатан! — сказал Джарет, тяжело вздохнув.

      Джонатан остался невозмутимым, неспешно выпустил руку Абби и с насмешкой встретил свирепый взгляд старшего брата.

      — Поживем — увидим, Джарет.

      Вперед вышел Джордан. Глаза его сверкали озорством, которое, казалось, было его неотъемлемой частью. Он взял руку Абби, которую только что поцеловал Джонатан.

      — Надеюсь, вас все еще привлекает роль крестной матери? — спросил Джордан.

      Абби засмеялась. Этот мужчина был действительно неотразим.

      — Боюсь, роль матери меня привлекает больше, — ответила она, продолжая ему улыбаться. Лицо Джордана тоже сияло улыбкой.

      — О чем это вы, черт возьми? — Джарет едва сдерживал напряжение.