Выбрать главу

— Да, — выдохнул он и провёл большим пальцем руки вниз по её щеке. — Кстати, ты говоришь во сне.

Билли подняла голову. Казалось, что она была на грани паники.

— Что я говорила?

Мэйсон видел, как лицо девушки покраснело, и она отвернулась.

— Что-то про плазму, Сару, и почки.

— Ну, знаешь ли, то, что я говорила, не считается, так? Это не я говорила, это был жар, Барнаби.

Он обхватил рукой её за подбородок и развернул лицом к себе. Вильгельмина моргнула, и мужчина услышал, как она задержала дыхание, прежде чем закрыла глаза на долгую секунду. Когда девушка вновь открыла их, от эмоций не осталось и следа. Она отвернулась, закусила нижнюю губу и сложила руки на груди. Молча, Билли прошла мимо него. Мэйсон остановил её, осторожно потянув за руку.

— Я приведу Стэнли. Он пережил немало стресса, пока ты была без сознания.

Коснувшись её шеи, Мэйсон почувствовал, как шатенка вздрогнула, но продолжила держаться твёрдо установленных границы. Мужчина не мог вынести того, что девушка закрылась от него, но в своём сознании он поднял руки в знак капитуляции и перевёл разговор на нейтральную тему.

— Сара звонила пятьсот раз, как и Нола, и ещё половина города.

Она кивнула, и он немного сжал её шею. Ни за какие хреновы коврижки он не рассказал бы ей про кучу СМС от какого-то парня по имени Трой, приглашающего девушку встретиться в субботу вечером. Он удалил сообщения, а заодно и номер этого парня.

Они могли бы ещё поговорить о том, что Билли говорила во сне. Ведь Мэйсон не знал, какого чёрта она упоминала про плазму и почки, и уж точно не под каким предлогом, он не отпустит её к Саре. На х*й это. Она останется. С ним.

— Мне нужно принять душ, — сказала Билли, и мужчина уловил её колебания.

— Нола приготовила овощной суп, а я сделал нам тосты. Сначала поешь, потом пойдёшь в душ.

Она позволила ему довести её до кухонного стола, на который мужчина поставил дымящуюся тарелку с супом и нарезанные тосты. Мэйсон был поражён количеством запеканок, пирогов, домашней собачьей еды, и даже молока, которое привезли горожане. Каждый день он разговаривал с Сарой, которая пришла с самым вкусным пирогом в его жизни, о чём он тоже не собирался рассказывать своей помощнице.

Стэнли словно приклеился к ней, и девушка обвила руки вокруг собачьей шеи и держала так, пока не выслушала счастливые поскуливания пса. Через несколько минут она подняла голову и вытерла слёзы.

Билли огляделась.

— Мы не будем есть в столовой?

— Нет, эта комната начинает мне нравиться, — так и было. Комнатка излучала тепло, и в ней мужчина чувствовал себя хорошо. — Кроме того, отсюда ближе до кухни. Так проще.

— Не могу представить тебя в растянутых штанах и тапочках, — она начала ковыряться в своей тарелке.

Даже, когда Билли лежала в изголовье кровати, то была прекрасна со своими огромными карими глазами. Ему не нравились тёмные фиолетовые тени под ними, которые придавали её взгляду неосознанный вид, но они скоро исчезнут. В любом случае, на ней отлично смотрелась его футболка.

— Ты должна поесть. Ты похудела на целую тонну, и тебе нужно восстановить фигуру.

Она посмотрела вниз, туго обтянув вокруг себя майку.

— Мне стоит чаще болеть. Тогда, я не буду нуждаться в чудо-таблетке, по крайней мере, пару недель, — девушка нахмурилась, а потом продолжила, — напомни мне выбросить те пакетики с помадкой. Хочу сохранить себя худышкой.

— Я куплю тебе ещё, если ты их выбросишь, — Мэйсон бегло окинул её взглядом, в надежде, что она поймёт — со своими несколькими фунтами, она выглядела гораздо лучше.

— Спасибо, что присматривал за мной, — произнесла Билли, чуть громче шёпота. Границы на секунду разрушились, и он откинулся на спинку стула от эмоций в голосе девушки.

— Всегда пожалуйста, — проскрипел он.

Они ели в тишине.

Закончив с едой, она встала, в её ногах теперь ощущалось больше силы.

— Я пойду, мне нужно принять душ, — сказала Билли.

— Помочь? — в ответ на её румянец он продолжил: — Я уже всё у тебя видел.

Она махнула рукой и попыталась избежать его взгляда. Границы снова были установлены на место.

— Спасибо, но не надо, Кимбал. Я всё поняла, — она медленно вышла из комнаты, и Мэйсон наблюдал, как Стэнли попытался пойти за ней.

Как же его выводили из себя эти стены, которые она возводила. Он сам хотел этого, но всё равно ненавидел их.

— Эй, старичок, — он потрепал шерсть пса, за что был вознаграждён тёплым облизыванием руки. Его границы были сломлены благодаря болезни Билли. Собака приклеилась к Мэйсону, и он наслаждался его тихой компанией. Он так и не услышал, как лает пёс, но был уверен, что это однажды произойдет.